Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
Buitengewoon onderwijs
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Pornografisch materiaal met afbeeldingen van kinderen
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen

Traduction de «kinderen een maximale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoa ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van gew ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'i ...[+++]


pornografisch materiaal dat afbeeldingen van kinderen bevat | pornografisch materiaal met afbeeldingen van kinderen

matériel pédopornographique


programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anderzijds kan men kiezen voor een instapmogelijkheid in de volle adoptie, wat dan voor de kinderen een maximale bescherming biedt.

On peut par ailleurs opter pour la possibilité d'accéder à l'adoption plénière, ce qui offrirait à l'enfant une protection maximale.


Ze steunt gezinnen met kinderen met het oog op maximale ontplooiingskansen voor de kinderen.

Elle soutient les familles avec enfants en vue de donner le maximum de chances d'épanouissement à ces enfants.


Er werden steeds maximale inspanningen geleverd om kwetsbare personen (ouderen, zieken, alleenstaande vrouwen, gezinnen met kinderen) in de mate van het mogelijke wel steeds hun asielaanvraag nog de dag zelf te laten registreren.

Des efforts énormes sont fournis afin d'enregistrer le jour même, dans la mesure du possible, les demandes d'asile des personnes vulnérables (les vieux, les malades, les femmes seules, les familles avec enfants).


Voor kinderen, pre-adolescenten inbegrepen, beschouwt de Hoge gezondheidsraad een maximale inname van 2,5 mg/kg/dag als een grenswaarde waarboven gedragswijzigingen kunnen voorkomen.

Pour les enfants, y compris les préadolescents, le Conseil supérieur de la santé considère une ingestion maximale de 2,5 mg/kg/jour comme une valeur limite au-delà de laquelle des changements de comportement peuvent se produire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) De wet van 5 augustus 1992 (Belgisch Staatsblad van 28 augustus 1992) betreffende de kinderarbeid, goedgekeurd enkele maanden na het van kracht worden van het Verdrag betreffende de kinderarbeid, dat de bescherming van de kinderen die arbeid verrichten versterkte door het vermelden van de soorten arbeid die worden toegelaten en van de maximale arbeidsperiodes volgens de leeftijd; zij beschermt de fysieke, psychische en morele integriteit van de kinderen en voorziet sancties bij overtredingen van het Verdrag, ...[+++]

3. a) La loi du 5 août 1992 (Moniteur belge du 28 août 1992) concernant le travail des enfants, adoptée quelques mois après l'entrée en vigueur de la Convention sur les droits de l'enfant, qui a renforcé les protections de l'enfant au travail en indiquant les types de travaux permis et les périodes maximum de travail selon les âges; elle protège l'intégrité physique, psychique et morale de l'enfant et prévoit des sanctions en cas d'infraction notamment pour les managers ou imprésarios, ainsi que des règles de garantie sur le plan de la rémunération.


Deze patiëntenrechten omvatten een breed scala: recht op informatie, recht om geïnformeerd en vrij toe te stemmen, recht op vrije keuze, recht om klacht in te dienen, . Zogenaamde risicogroepen, met name kinderen en mensen die niet bij machte zijn hun toestemming te verlenen, genieten evenwel niet de maximale bescherming.

Ils comprennent un grand nombre de dispositions : droit d'être informé, droit de consentir librement moyennant information préalable, droit au libre choix, droit de déposer plainte.Les groupes à risque, à savoir les enfants et les personnes qui ne sont pas en mesure de donner leur consentement, ne bénéficient toutefois pas de la protection maximale.


In afwijking van de §§ 1 en 2 kunnen zelfstandige mede-onthaalouders, samen of afzonderlijk, een in de tijd beperkte afwijking aanvragen om het maximale aantal gelijktijdig opgevangen kinderen uit te breiden tot hoogstens zes baby's of peuters en tot in totaal acht kinderen per zelfstandige mede-onthaalouder, waarbij de eigen kinderen van de betreffende leeftijd in het maximale aantal gelijktijdig opgevangen kinderen inbegrepen zij ...[+++]

Des co-accueillants peuvent, individuellement ou collectivement, demander une dérogation temporaire au nombre maximal d'enfants pouvant être accueillis simultanément, fixé aux §§ 1 et 2, afin de pouvoir accueillir simultanément au plus six jeunes enfants et huit enfants au total par co-accueillant autonome, leurs propres enfants étant compris dans le nombre maximal d'enfants pouvant être accueillis simultanément, lorsqu'ils répondent aux conditions d'âge.


In afwijking van § 1 kunnen de zelfstandige onthaalouders een in de tijd beperkte afwijking aanvragen om het maximale aantal gelijktijdig opgevangen kinderen uit te breiden tot hoogstens zes baby's of peuters en tot in totaal acht kinderen, waarbij de eigen kinderen van de betreffende leeftijd in het maximale aantal gelijktijdig opgevangen kinderen inbegrepen zijn.

Les accueillants autonomes peuvent demander une dérogation temporaire au nombre maximal d'enfants pouvant être accueillis simultanément, fixé au § 1 , afin de pouvoir accueillir simultanément au plus six jeunes enfants et huit enfants au total, leurs propres enfants étant compris dans le nombre maximal d'enfants pouvant être accueillis simultanément, lorsqu'ils répondent aux conditions d'âge.


3. a) De wet van 5 augustus 1992 (Belgisch Staatsblad van 28 augustus 1992) betreffende de kinderarbeid, goedgekeurd enkele maanden na het van kracht worden van het Verdrag betreffende de kinderarbeid, dat de bescherming van de kinderen die arbeid verrichten versterkte door het vermelden van de soorten arbeid die worden toegelaten en van de maximale arbeidsperiodes volgens de leeftijd; zij beschermt de fysieke, psychische en morele integriteit van de kinderen en voorziet sancties bij overtredingen van het Verdrag, ...[+++]

3. a) La loi du 5 août 1992 (Moniteur belge du 28 août 1992) concernant le travail des enfants, adoptée quelques mois après l'entrée en vigueur de la Convention sur les droits de l'enfant, qui a renforcé les protections de l'enfant au travail en indiquant les types de travaux permis et les périodes maximum de travail selon les âges; elle protège l'intégrité physique, psychique et morale de l'enfant et prévoit des sanctions en cas d'infraction notamment pour les managers ou imprésarios, ainsi que des règles de garantie sur le plan de la rémunération.


Er werd immers vastgesteld dat drie onzekerheden moeten worden uitgeklaard: de aanbevolen en vooral maximale dagdosissen voor kinderen, de farmacokinetiek van de neuroleptica of antipsychotica en de veiligheid.

On a en effet constaté que trois incertitudes devaient être clarifiées : les doses journalières recommandées chez les enfants - surtout les doses journalières maximales -, la pharmacocinétique des neuroleptiques ou antipsychotiques et la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen een maximale' ->

Date index: 2021-05-26
w