Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen al vanaf drie maand " (Nederlands → Frans) :

Samen met Frankrijk zijn we het enige land waar kinderen al vanaf drie maand naar de opvang gaan.

Notre pays est le seul, avec la France, dans lequel les enfants entrent aussi précocément, c'est-à-dire vers trois mois, dans les milieux d'accueil.


Een belangrijk nieuw initiatief voor 2004 ter verhoging van de werkzaamheidgraad is dan ook de begeleidingsgarantie voor werkzoekenden vanaf drie maand werkloosheid, gecombineerd met een actief aanbod voor langdurig werkzoekenden.

En 2004, une importante nouvelle initiative pour rehausser le taux d'emploi est aussi la garantie d'accompagnement des demandeurs d'emploi à partir du troisième mois de chômage, combinée à une offre active pour les chômeurs de longue durée.


Indien de overschrijding bij het verstrijken van een termijn van drie maand vanaf haar ontstaan niet is aangezuiverd, schort de kredietgever de kredietopnemingen op en stelt hij een einde aan de overeenkomst binnen de perken van artikel VII. 147/20, § 1, 3°, of sluit hij bij wege van schuldvernieuwing een nieuwe overeenkomst met een verhoogd kredietbedrag en dit met eerbiediging van alle bepalingen van dit boek.

Si le dépassement n'est pas apuré au terme d'un délai de trois mois à partir de sa survenance, le prêteur suspend les prélèvements de crédit et met fin au contrat dans le respect de l'article VII. 147/20, § 1, 3°, ou il établit par novation un nouveau contrat avec un montant du crédit plus élevé et ce dans le respect de toutes les dispositions du présent livre.


Bij volledige loopbaanonderbreking door tijdskrediet geldt immers de bescherming tegen ontslag vanaf de dag van het akkoord tot drie maand na het tijdskrediet.

La personne en interruption de carrière complète dans le cadre d'un crédit-temps est en effet protégée contre le licenciement. Cette protection prend cours le jour de l'accord et se termine trois mois après la date de fin du crédit-temps.


De vragen tot schrapping voor deze dossiers worden ten vroegste vanaf de maand december 2015 overgemaakt aan de dienst Administratieve geldboeten van het RSVZ, gezien de dienst "Verplichtingen" van het RSVZ geen beslissing neemt vóór het einde van een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de datum van aansluiting (er dient aan betrokkenen inderdaad de nodige tijd te worden gegeven om te antwoorden op de vragen om inlichtingen ...[+++]

Les demandes de radiations concernant ces dossiers sont transmises au service Amendes administratives de l'INASTI au plus tôt à partir du mois de décembre 2015, compte tenu du fait que le service "Obligations" de l'INASTI ne prend pas une décision de radiation avant la fin d'un délai de trois mois à compter de la date d'affiliation (il faut en effet offrir aux intéressés le délai nécessaire pour répondre aux demandes d'informations et de pièces justificatives).


2. In hoeveel gevallen waarin er een nieuwe geboorte te noteren viel heeft men ervoor gekozen om binnen de drie maand zoals de wet voorziet alle kinderen van het gezin een dubbele naam te geven of naam moeder?

2. En cas de naissance d'un enfant après le 1er juin 2014, dans combien de cas les parents ont-ils choisi d'attribuer dans les trois mois à dater de la naissance les deux noms ou le nom de la mère à tous les enfants faisant partie de la famille?


Ondanks dat het fonds in beginsel drie maanden na de aangifte de ten onrechte aangegeven bijdrage uitbetaalt, zijn er nalatigheidsinteresten verschuldigd vanaf de maand volgend op de aangifteperiode tot en met de maand waarin de terugbetaling of verrekening effectief gebeurt.

En dépit du fait que le fonds verse la contribution indûment déclarée, en principe, trois mois après la déclaration, des intérêts moratoires sont exigibles dès le mois qui suit la période de déclaration jusque et y compris le mois au cours duquel le remboursement ou l'imputation est effectivement opéré.


De federale overheid vertrekt trouwens in zijn beleid de facto van het principe dat de kinderen vanaf drie jaar het kleuteronderwijs behoren te volgen, want de fiscale aftrekbaarheid van kinderopvang wordt beperkt tot de leeftijd van drie jaar.

La politique de l'autorité fédérale part d'ailleurs du principe que les enfants doivent suivre l'enseignement maternel à partir de l'âge de trois ans, car la déductibilité fiscale des frais de garde ne va pas au-delà de trois ans.


Van de besluiten die krachtens deze wet genomen worden vanaf 31 augustus 1996, brengt de Regering om de drie maand, en voor het eerst uiterlijk 31 december 1996, verslag uit bij de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Sur les arrêtés pris en vertu de la présente loi à partir du 31 août 1996, le Gouvernement fait, tous les trois mOis, et pour la première fois au plus tard le 31 décembre 1996, rapport à la Chambre des représentants.


23,43 EUR d) Bijkomende bijslag voor de kinderen van werklozen (vanaf de zevende maand ) en gepensioneerden : 1e kind .

23,43 EUR d) Supplément pour les enfants de chômeurs (à partir du septième mois) et de pensionnés : 1 enfant .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen al vanaf drie maand' ->

Date index: 2021-12-01
w