Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderbijslag voor werknemers ingestelde mechanismen » (Néerlandais → Français) :

De door de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers ingestelde mechanismen maken een preventieve strijd tegen fraude inzake kinderbijslag mogelijk.

Les mécanismes mis en place par l’Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés permettent de lutter préventivement contre la fraude aux prestations familiales.


Art. 44. De organisator krijgt voor het aanbod in een lokale dienst geen subsidies van het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten, ingesteld bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag van Werknemers, vermeld in artikel 107 van de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, afgekort FCUD.

Art. 44. Pour l'offre dans un service local, l'organisateur ne perçoit aucune subvention de la part du Fonds d'Equipements et de Services collectifs, institué auprès de l'Office national d'Allocations familiales pour travailleurs salariés, visé à l'article 107 des lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, en abrégé FCUD.


Doorzichtigheid en redelijkheid - er moeten duidelijke voorwaarden worden vastgesteld waaronder derdelanders in de EU binnen mogen komen en verblijven als werknemer of zelfstandige, hun rechten en verplichtingen moeten worden omschreven en er moet voor worden gezorgd dat zij toegang tot deze informatie krijgen en dat er mechanismen worden ingesteld om op een eerlijke toepassing toe te zien.

Transparence et rationalité: il convient de fixer clairement les conditions dans lesquelles des ressortissants de pays tiers peuvent entrer et résider dans l'Union européenne en qualité de travailleurs salariés ou indépendants, de définir leurs droits et obligations et de garantir à ces ressortissants un accès à l'information relative à ces questions, et enfin de veiller à l'existence de mécanismes permettant de vérifier l'application équitable de la législation en la matière.


Een speciale werkgeversbijdrage van 0,05 % berekend op het loon van de werknemer, wordt toegewezen aan het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en diensten, ingesteld bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers bij toepassing van artikel 107, § 1, van de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders.

Une cotisation patronale spéciale de 0,05 %, calculée sur la rémunération du travailleur, est attribuée au Fonds d'équipements et de services collectifs de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés, en application de l'article 107, § 1 , des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés.


Bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers wordt een Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten ingesteld, dat kan tegemoetkomen in de opvangkosten voor elk kind dat volgens de huidige wetgeving recht geeft op kinderbijslag. Dat geldt voor de volgende diensten :

Il est institué, à l’Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés, un Fonds d’équipements et de services collectifs qui peut intervenir dans les frais d’accueil de chaque enfant bénéficiaire d’allocations familiales en vertu des présentes lois, au sein des services suivants :


Deze bijdrage wordt toegewezen aan het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten, ingesteld bij de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers bij toepassing van artikel 107, § 1, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders.

Cette cotisation est affectée au Fonds des équipements et services collectifs, institué auprès de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés en application de l'article 107, § 1 , des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés.


Art. 44. De organisator geniet voor het aanbod in een lokale dienst geen subsidies van het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten, ingesteld bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag van Werknemers, vermeld in artikel 107 van de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, afgekort FCUD.

Art. 44. Pour l'offre dans un service local, l'organisateur ne perçoit aucune subvention de la part du Fonds d'Equipements et de Services collectifs, institué auprès de l'Office national d'Allocations familiales pour travailleurs salariés, visé à l'article 107 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, en abrégé FCUD.


21° FCUD : het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten, ingesteld bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag van Werknemers, vermeld in artikel 107 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders.

21° FCUD : le Fonds d'Equipements et de Services collectifs, institué auprès de l'Office national d'Allocations familiales pour travailleurs salariés, visé à l'article 107 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés.


« Art. 107. § 1. Bij de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers wordt een " Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten" ingesteld, hierna het Fonds genoemd, dat kan tegemoetkomen in de financiering van de kosten voor de opvang van ieder op kinderbijslag rechtgevend kind krachtens deze wetten of de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, bij de volgende opvangdiensten :

« Art. 107. § 1. Il est institué à l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés un « Fonds d'équipements et de services collectifs » ci-après dénommé le Fonds, qui peut intervenir dans le financement des frais d'accueil de chaque enfant bénéficiaire d'allocations familiales en vertu des présentes lois ou en vertu de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, au sein des services d'accueil suivants :


Deze bijdrage wordt toegewezen aan het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten, ingesteld bij de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers bij toepassing van artikel 107, § 1, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders.

Cette cotisation est affectée au Fonds des équipements et services collectifs, institué auprès de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés en application de l'article 107, § 1 , des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderbijslag voor werknemers ingestelde mechanismen' ->

Date index: 2021-05-21
w