Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bbp per hoofd
Bbp per hoofd van de bevolking
Bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking
Chef productielijn elektrische uitrusting
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Hoofd housekeeping
Hoofd huishoudelijke dienst
Hoofd huishouding
Hoofd productie elektrische uitrusting
Hoofd productielijn elektrische materialen
Hoofd van de Eenheid Technische Co-ordinatie
Hoofd van de Eenheid Technische coördinatie
Hoofd van het Protocol
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Manager huishoudelijke dienst
Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol
Ploegbaas productie elektrische uitrusting
Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin
Verhoogde kinderbijslag
Waarnemend hoofd v.h.Protocol

Traduction de «kinderbijslag in hoofde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bbp per hoofd | bbp per hoofd van de bevolking | bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking

PIB par habitant | produit intérieur brut par habitant


hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding

directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager


Hoofd van het Protocol | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol | Waarnemend hoofd v.h.Protocol

Chef adjoint du Protocole | Chef du Protocole | Chef du protocole en exercice


verhoogde kinderbijslag

allocations familiales majorées


Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers

Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés


chef productielijn elektrische uitrusting | ploegbaas productie elektrische uitrusting | hoofd productie elektrische uitrusting | hoofd productielijn elektrische materialen

superviseur en production d’équipements électriques | superviseur en production d’équipements électriques/superviseuse en production d’équipements électriques | superviseuse en production d’équipements électriques




hoofd van de Eenheid Technische Co-ordinatie | hoofd van de Eenheid Technische coördinatie

chef de l'unité Coordination technique


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

moriser un scénario


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Er zijn sommige kinderen voor wie momenteel de kinderbijslag niet kan worden uitbetaald omdat er in hunnen hoofde geen rechthebbende is noch in het stelsel der werknemers noch in het stelsel der zelfstandigen. Het is derhalve nodig een residuair stelsel van kinderbijslag in te richten » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 576, p. 1).

« Dans l'état actuel de la législation, certains enfants ne peuvent bénéficier des allocations familiales du fait qu'il n'y a, de leur chef, aucun attributaire, ni dans le régime des salariés ou des employés, ni dans celui des indépendants. D'où la nécessité de créer un régime résiduaire dans le secteur des allocations familiales » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 576, p. 1).


Voor het doen ontstaan van het recht op verhoogde wezenbijslag en op het recht op gewone kinderbijslag in hoofde van de overlevende echtgenoot die een overlevingspensioen geniet, moet de afwezigverklaarde ouder of echtgenoot in de loop van de zes maanden die onmiddellijk voorafgaan aan de feitelijke afwezigheid, de voorwaarden hebben vervuld om aanspraak te maken op minstens zes maandelijkse forfaitaire bijslagen krachtens de kinderbijslagreglementering voor werknemers.

Pour l'ouverture du droit aux allocations familiales majorées d'orphelin et du droit aux allocations familiales ordinaires du chef du parent survivant bénéficiant d'une pension de survie, le parent ou le conjoint déclaré absent doit avoir satisfait aux conditions pour prétendre à au moins six allocations forfaitaires mensuelles en vertu de la réglementation relative aux allocations familiales, au cours des douze mois précédant immédiatement l'absence de fait.


Bij een voortgezet recht wordt via de provisionele betaling de continuïteit van de betalingen verzekerd niettegenstaande wijzigingen in de socio-professionele of –gezinssituatie die de verdere betaling van de kinderbijslag uit hoofde van dezelfde rechthebbende in de weg kunnen staan.

En cas de droit continué, le paiement provisionnel assure la continuité des paiements malgré des modifications socioprofessionnelles ou familiales de nature à empêcher le maintien de l’octroi des allocations familiales du chef du même attributaire.


Kan de man die vrouw en kinderen tegen hun wil achterliet in het land van herkomst aanspraak maken op de kinderbijslag in hoofde van die kinderen?

Un homme qui a abandonné contre leur volonté sa femme et ses enfants dans leur pays d’origine peut-il prétendre aux allocations familiales dans le chef de ces enfants ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Kan de man die vrouw en kinderen tegen hun wil achterliet in het land van herkomst aanspraak maken op de kinderbijslag in hoofde van die kinderen ?

6. L’homme qui a abandonné femme et enfants contre leur volonté dans le pays d’origine peut-il prétendre aux allocations familiales pour ces enfants ?


« Er zijn sommige kinderen voor wie momenteel de kinderbijslag niet kan worden uitbetaald omdat er in hunnen hoofde geen rechthebbende is noch in het stelsel der werknemers noch in het stelsel der zelfstandigen. Het is derhalve nodig een residuair stelsel van kinderbijslag in te richten » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 576, p. 1).

« [D]ans l'état actuel de la législation, certains enfants ne peuvent bénéficier des allocations familiales du fait qu'il n'y a, de leur chef, aucun attributaire, ni dans le régime des salariés ou des employés, ni dans celui des indépendants. D'où la nécessité de créer un régime résiduaire dans le secteur des allocations familiales » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 576, p. 1).


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 juli 1971 blijkt dat de wetgever de bedoeling had in de sector van de kinderbijslagen een residuair stelsel in te voeren : « Er zijn sommige kinderen voor wie momenteel de kinderbijslag niet kan worden uitbetaald omdat er in hunnen hoofde geen rechthebbende is noch in het stelsel der werknemers noch in het stelsel der zelfstandigen.

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 20 juillet 1971 que le législateur avait pour objectif d'instaurer un régime résiduaire dans le secteur des allocations familiales : « [...] dans l'état actuel de la législation, certains enfants ne peuvent bénéficier des allocations familiales du fait qu'il n'y a, de leur chef, aucun attributaire, ni dans le régime des salariés ou des employés, ni dans celui des indépendants.


Artikel 1. De kinderbijslag uit hoofde van de tewerkstelling als grensarbeider zoals bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 maart 2001 tot uitvoering van artikel 102, § 1, eerste lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders wordt toegekend tegen de bedragen bepaald in artikel 40 van dezelfde wetten.

Article 1. Les allocations familiales dues en raison de l'activité en tant que travailleur frontalier visé à l'article 1 de l'arrêté royal du 13 mars 2001 portant exécution de l'article 102, § 1, alinéa 1, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, sont accordées aux montants visés à l'article 40, des mêmes lois.


Op basis van deze verordening bestaat er een recht op Belgische kinderbijslag in hoofde van onderdanen van de Europese Economische Ruimte (EER), die als werknemer tewerkgesteld zijn in België en die onderworpen zijn aan de Belgische sociale zekerheid, voor hun kinderen die verblijven in een andere lidstaat van de EER.

Sur la base de ce règlement, il existe un droit aux allocations familiales belges dans le chef des ressortissants de l'Espace économique européen (EEE), qui sont occupés au travail comme salariés en Belgique et qui sont assujettis à la sécurité sociale belge, pour leurs enfants qui résident dans un autre État membre de l'EEE.


Wanneer evenwel de begunstigde recht heeft op een verhoogde kinderbijslag uit hoofde van zijn hoedanigheid als wees, kind van een invalide of gepensioneerde werknemer of kind van een langer dan 6 maanden werkloze werknemer, wordt zijn bijdrage gewoon berekend op basis van het gewone tarief van de kinderbijslag.

Toutefois lorsque l'allocataire ouvre le droit à un taux d'allocations majoré en raison de sa qualité d'orphelin, d'enfant d'un travailleur invalide ou pensionné ou d'un chômeur de plus de 6 mois, sa contribution demeure calculée sur base du taux ordinaire des allocations familiales.


w