Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kind werd opgemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Wanneer het enige kind of alle meerlingen dood geboren werden en overeenkomstig artikel 80bis van het Burgerlijk Wetboek een akte van aangifte van een levenloos kind werd opgemaakt, kan de in het vorige lid bedoelde termijn, vanaf de datum van het overlijden van het enige of laatst levende kind, beperkt worden.

« Si l'enfant unique mis au monde ou tous les enfants issus d'une grossesse multiple naissent sans vie et qu'un acte de déclaration d'enfant sans vie a été établi conformément à l'article 80bis du Code civil, le délai visé à l'alinéa précédent peut être réduit à compter de la date du décès de l'enfant unique ou du dernier enfant en vie.


« Wanneer het enige kind of alle meerlingen dood geboren werden en overeenkomstig artikel 80bis van het Burgerlijk Wetboek een akte van aangifte van een levenloos kind werd opgemaakt, kan de in het vorige lid bedoelde termijn, vanaf de datum van het overlijden van het enige of laatst levende kind, beperkt worden.

« Si l'enfant unique mis au monde ou tous les enfants issus d'une grossesse multiple naissent sans vie et qu'un acte de déclaration d'enfant sans vie a été établi conformément à l'article 80bis du Code civil, le délai visé à l'alinéa précédent peut être réduit à compter de la date du décès de l'enfant unique ou du dernier enfant en vie.


Overeenkomstig het decreet van 4 juli 1806 aangaande de manier van opstelling van de akte waarbij de ambtenaar van de burgerlijke stand constateert dat hem een levenloos kind werd vertoond, moet voor een kind dat niet in leven was op het ogenblik dat het aan de ambtenaar van de burgerlijke stand werd vertoond een « akte van levenloos vertoond kind » worden opgemaakt.

Conformément au décret du 4 juillet 1806 concernant le mode de rédaction de l'acte par lequel l'officier de l'état civil constate qu'il lui a été présenté un enfant sans vie, il y a lieu de dresser, pour l'enfant qui n'était pas vivant au moment de sa présentation à l'officier de l'état civil, un « acte de présentation d'enfant sans vie ».


Overeenkomstig het decreet van 4 juli 1806 moet voor een kind dat niet in leven was op het ogenblik dat het aan de ambtenaar van de burgerlijke stand werd vertoond een « akte van levenloos vertoond kind » worden opgemaakt.

Conformément au décret du 4 juillet 1806, il y a lieu de dresser un « acte de présentation d'enfant sans vie » pour l'enfant qui n'était pas vivant au moment de sa présentation à l'officier de l'état civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : Zoals het geachte lid meedeelt konden ouders van wie een levenloos geboren kind geboren werd vóór de inwerkingtreding van de wet van 27 april 1999, inderdaad binnen één jaar na de inwerkingtreding aan de ambtenaar van de burgerlijk stand vragen dat alsnog een voornaam zou worden ingeschreven in de kant van de oorspronkelijk op grond van artikel 2 van het decreet van 4 juli 1806 opgemaakte akte waarin de ambtenaar van de burgerlijke stand constateert dat hem een levenloos kind werd ...[+++]

Réponse : Comme le signale l'honorable membre, les parents d'un enfant né sans vie avant l'entrée en vigueur de la loi du 27 avril 1999 pouvaient en effet, dans l'année qui suivait l'entrée en vigueur de la loi, demander à l'officier de l'état civil qu'un prénom fût inscrit en marge de l'acte par lequel l'officier de l'état civil constate qu'il lui a été présenté un enfant sans vie, dressé à l'origine sur la base de l'article 2 du décret du 4 juillet 1806.


Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van de wet van 27 april 1999 tot invoeging van een artikel 80bis in het Burgerlijk Wetboek en tot opheffing van het decreet van 4 juli 1806 aangaande de manier van opstelling van de akte waarbij de ambtenaar van de burgerlijke stand constateert dat hem een levenloos kind werd vertoond, opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de la la loi du 27 avril 1999 introduisant un article 80bis dans le Code civil et abrogeant le décret du 4 juillet 1806 concernant le mode de rédaction de l'acte par lequel l'officier de l'état civil constate qu'il lui a été présenté un enfant sans vie, établi par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'Arrondissement adjoint à Malmedy;




Anderen hebben gezocht naar : kind werd opgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind werd opgemaakt' ->

Date index: 2023-02-23
w