Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kind volledig geëerbiedigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit actieplan worden concrete oplossingen geboden voor de problemen die voortvloeien uit de komst van grote aantallen niet-begeleide minderjarigen naar de EU. Daarbij worden de rechten van het kind volledig geëerbiedigd en staat het belang van het kind voorop.

Le présent plan d'action a pour objet d'apporter des réponses concrètes aux défis posés par l'arrivée de nombreux mineurs non accompagnés sur le territoire de l'UE, qui respectent pleinement les droits de l'enfant et du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant.


Het is belangrijk dat de rechten van het kind in al het interne en externe beleid van de EU worden geëerbiedigd overeenkomstig de beginselen van het EU-recht en dat dit beleid volledig in overeenstemming is met de beginselen en bepalingen van het IVRK en andere internationale instrumenten.

Il est important de veiller à ce que toutes les politiques internes et externes de l’Union européenne respectent les droits de l’enfant, conformément aux principes du droit communautaire, et à ce qu’elles soient pleinement conformes aux principes et dispositions de la Convention des Nations unies relative aux droits de l’enfant et autres instruments pertinents du droit international.


2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusation ...[+++]


In dit actieplan worden concrete oplossingen geboden voor de problemen die voortvloeien uit de komst van grote aantallen niet-begeleide minderjarigen naar de EU. Daarbij worden de rechten van het kind volledig geëerbiedigd en staat het belang van het kind voorop.

Le présent plan d'action a pour objet d'apporter des réponses concrètes aux défis posés par l'arrivée de nombreux mineurs non accompagnés sur le territoire de l'UE, qui respectent pleinement les droits de l'enfant et du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eind 2010 zal de Commissie een nieuwe mededeling vaststellen met voorstellen over de wijze waarop zij zal waarborgen dat de rechten van kinderen in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht in alle interne en externe beleidsmaatregelen van de EU worden geëerbiedigd. Die maatregelen dienen tevens volledig te voldoen aan de beginselen en bepalingen van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind.

À la fin 2010, la Commission adoptera une nouvelle communication pour présenter la manière dont elle garantira que toutes les politiques intérieures et extérieures de l’UE respecteront les droits de l’enfant, conformément aux principes du droit de l’Union, et qu’elles respecteront totalement les principes et dispositions de la convention de l’ONU relative aux droits de l’enfant.


De Commissie is voornemens om eind 2010 een nieuwe mededeling aan te nemen over de wijze waarop zij wil waarborgen dat in alle interne en externe beleidsmaatregelen van de EU de rechten van kinderen worden geëerbiedigd in overeenstemming met de beginselen van het Gemeenschapsrecht. Daarnaast dienen deze maatregelen volledig te voldoen aan de beginselen en bepalingen van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en andere internationale instrumenten.

La Commission prévoit d’adopter, à la fin de 2010, une nouvelle communication présentant la manière dont elle entend garantir que toutes les politiques intérieures et extérieures de l’UE respecteront les droits de l’enfant conformément aux principes du droit européen et qu’elles seront totalement conformes aux principes et dispositions de la convention de l’ONU relative aux droits de l’enfant et des autres instruments internationaux.


Hoofdstuk 2. 3.2 is volledig aan de rechten van het kind gewijd. Hierin wordt benadrukt dat die rechten op alle beleidsterreinen van de EU geëerbiedigd dienen te worden.

Le chapitre 2.3.2 est entièrement consacré aux droits de l’enfant et souligne que ceux-ci concernent toutes les politiques de l’UE.


Hoofdstuk 2. 3.2 is volledig aan de rechten van het kind gewijd. Hierin wordt benadrukt dat die rechten op alle beleidsterreinen van de EU geëerbiedigd dienen te worden.

Le chapitre 2.3.2 est entièrement consacré aux droits de l’enfant et souligne que ceux-ci concernent toutes les politiques de l’UE.


Het is belangrijk dat de rechten van het kind in al het interne en externe beleid van de EU worden geëerbiedigd overeenkomstig de beginselen van het EU-recht en dat dit beleid volledig in overeenstemming is met de beginselen en bepalingen van het IVRK en andere internationale instrumenten.

Il est important de veiller à ce que toutes les politiques internes et externes de l’Union européenne respectent les droits de l’enfant, conformément aux principes du droit communautaire, et à ce qu’elles soient pleinement conformes aux principes et dispositions de la Convention des Nations unies relative aux droits de l’enfant et autres instruments pertinents du droit international.




Anderen hebben gezocht naar : kind volledig geëerbiedigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind volledig geëerbiedigd' ->

Date index: 2024-01-25
w