Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kind uiterst belangrijk " (Nederlands → Frans) :

In het kader van een poging tot minnelijke oplossing van het conflict zou de centrale autoriteit eveneens de mogelijkheid hebben om, eventueel met de hulp van de rechterlijke overheid, een bemiddeling aan te gaan met de ouder die het kind heeft ontvoerd, teneinde deze omgang toe te staan, wat voor de ouder en voor het kind uiterst belangrijk kan zijn.

Dans le cadre de la tentative de règlement amiable du conflit, il serait également possible pour l'autorité centrale, avec, le cas échéant, l'aide des autorités judiciaires, de mener une concertation avec le parent enleveur, afin d'autoriser cet accès, ce qui peut être d'une extrême importance pour le parent et pour l'enfant.


De eerste periode is uiterst belangrijk voor de verdere band van de ouders met het kind en de persoonlijke en sociale ontwikkeling van het kind in zijn nieuwe omgeving.

Les premiers moments sont d'une importance capitale pour le lien qui unira les parents et l'enfant ainsi que pour le développement personnel et social de l'enfant dans son nouvel environnement.


Vanuit de optiek van de belangen van het kind is dit dus uiterst belangrijk omdat het voor de optimale ontplooiing van een kind nog altijd het beste is dat het over een vader en een moeder beschikt in een traditioneel gezinsverband.

C'est très important du point de vue de l'intérêt de l'enfant; en effet, l'idéal reste une famille traditionnelle composée d'un père et d'une mère, au sein de laquelle l'enfant aura les meilleures chances de se développer.


Vanuit de optiek van de belangen van het kind is dit dus uiterst belangrijk omdat het voor de optimale ontplooiing van een kind nog altijd het beste is dat het over een vader en een moeder beschikt in een traditioneel gezinsverband.

C'est très important du point de vue de l'intérêt de l'enfant; en effet, l'idéal reste une famille traditionnelle composée d'un père et d'une mère, au sein de laquelle l'enfant aura les meilleures chances de se développer.


Prenatale rust is uiterst belangrijk voor de gezondheid van moeder en kind.

Le repos prénatal est extrêmement important pour la santé et de la mère et de l'enfant.


5. is ingenomen met de goedkeuring door de Commissie van het actieplan 2010-2014 voor niet-begeleide minderjarigen; betreurt evenwel dat de benadering van de Commissie niet in grotere mate op de bescherming van de grondrechten van deze minderjarigen berust en stelt vast dat de bestaande maatregelen ontoereikend zijn en dat uitgebreidere maatregelen nodig zijn voor een veelomvattende bescherming van niet-begeleide minderjarigen; herinnert eraan dat de EU en de lidstaten zich met het actieplan betreffende niet-begeleide minderjarigen ten doel gesteld hebben de achterliggende oorzaken van migratie aan te pakken en het vraagstuk van niet-begeleide minderjarigen in ontwikkelingssamenwerking te integreren, en er aldus toe bij te d ...[+++]

5. se félicite de l'adoption par la Commission d'un plan d'action sur les mineurs non accompagnés pour 2010-2014; regrette cependant que l'approche de la Commission ne soit pas davantage fondée sur la protection des droits fondamentaux de ces mineurs; fait observer que les mesures existantes ne sont pas suffisantes et que de nouvelles mesures sont nécessaires pour assurer la protection complète des mineurs non accompagnés; rappelle que l'un des objectifs du plan d'action pour les mineurs non accompagnés consistait, pour l'Union et ses États membres, à s'attaquer aux causes premières de la migration, à inscrire la question des mineurs non accompagnés dans la coopération au développement, et à contribuer par là même à la création de c ...[+++]


8. dringt aan op verbeterde samenwerking tussen de landen van herkomst, doorvoer en bestemming over zaken als het opsporen van familie, begeleide terugkeer – mits de gezinsomstandigheden van de minderjarige dit toelaten of wenselijk maken – herintegratie en het vinden van passende oplossingen, om te komen tot een gemeenschappelijke EU-benadering en duurzame oplossingen; moedigt uitwisseling van informatie en beste praktijken aan, alsmede een speciale training voor grenswachters en autoriteiten aangaande een tactische omgang met kinderen met een traumatische achtergrond; is van mening dat de EU verder moet gaan dan het door de Commissie ...[+++]

8. appelle à une meilleure coopération entre les pays d'origine, de transit et de destination sur des questions telles que la localisation des familles, le retour surveillé, dès lors que la situation familiale du mineur le rend possible ou souhaitable, la réintégration et la recherche de solutions appropriées, en vue de progresser dans l'approche commune de l'Union et de trouver des solutions durables; encourage les échanges d'informations et de bonnes pratiques ainsi que la formation spéciale des agents et autorités de contrôle aux frontières sur la façon de traiter avec tact les enfants ayant subi des traumatismes; considère que l'Un ...[+++]


Ik acht de totstandbrenging van een wettelijk kader dat de rechten van het kind erkent en codificeert vanuit een juridisch oogpunt daarom uiterst belangrijk.

Je pense donc qu’il est essentiel d’établir un cadre législatif qui reconnaisse les droits de l’enfant pour qu’ils puissent être juridiquement codifiés.


Het is uiterst belangrijk voor kinderen dat ze kunnen omgaan met andere kinderen, dat ze andere volwassenen dan hun ouders tegenkomen en ontmoeten, en dat ze de pedagogische begeleiding krijgen die noodzakelijk is voor de ontwikkeling van het kind.

Il est crucial que les enfants puissent être en relations avec d’autres enfants, croiser et côtoyer des adultes autres que leurs parents et faire les expériences éducatives nécessaires à leur développement.


Omdat kinderen in deze situatie een uiterst kwetsbare groep vormen, verwelkom ik in het bijzonder het feit dat het belangrijke wetsbeginsel van de belangen van het kind expliciet wordt genoemd in deze richtlijn.

Les enfants étant un groupe extrêmement vulnérable dans cette situation, je me réjouis particulièrement de ce que le principe juridique des intérêts supérieurs de l'enfant soit mentionné explicitement dans la directive.




Anderen hebben gezocht naar : kind uiterst belangrijk     kind     periode is uiterst     uiterst belangrijk     dit dus uiterst     dus uiterst belangrijk     moeder en kind     rust is uiterst     uiterst     oogpunt daarom uiterst     daarom uiterst belangrijk     situatie een uiterst     belangrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind uiterst belangrijk' ->

Date index: 2023-07-24
w