Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kind met bijzondere behoeften
Kind met specifieke behoeften

Vertaling van "kind bijzondere aandacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen

accorder une attention particulière aux pays les moins développés


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


kind met bijzondere behoeften | kind met specifieke behoeften

enfant présentant des besoins particuliers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ervan uitgaande dat het probleem wegens de leeftijd van de jongeren, hun precaire situatie en de eisen van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind bijzondere aandacht vereiste, heeft Child Focus in 2002 ook een studie gepubliceerd over de verdwijning van niet-begeleide minderjarigen en van minderjarige slachtoffers van mensenhandel (Dossier : De verdwijning van niet-begeleide minderjarige slachtoffers van mensenhandel ­ Child Focus ­ Departement Studie & Ontwikkeling ­ april 2002).

Considérant que l'âge des jeunes en question, leur situation précaire, et les exigences de la Convention relative aux droits de l'enfant imposent d'accorder une attention particulière à ce problème, Child Focus a aussi publié, en avril 2002, une étude sur la disparition de mineurs non accompagnés et de mineurs victimes de la traite des êtres humains (Dossier : La disparition de mineurs non accompagnés et de mineurs victimes de la traite des êtres humains ­ Child Focus ­ Département Étude et Développement ­ avril 2002).


vraagt de lidstaten om bijzondere aandacht en steun te geven aan ouders, met name moeders, die zelf, als kind of als volwassene, te lijden hebben gehad onder huiselijk geweld, om te zorgen dat zij niet nogmaals slachtoffer worden door de automatische ontneming van het gezagsrecht over hun kinderen.

invite les États membres à accorder une attention et une aide particulières aux parents, et en particulier aux femmes, qui ont été victimes de violence domestique en tant qu'enfant ou qu'adulte, pour éviter d'en faire une nouvelle fois des victimes en leur retirant automatiquement la garde de leurs enfants.


Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aan de fundamentele rechten die hem op grond van het internationaal recht toekomen; de verplichting om de oorspronkelijke ouders in te lichten over de gevolgen van hun toestemming en van de adoptie en om adv ...[+++]

Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leur consentement et de l'adoption, ainsi que des conseils et des informations sur les moyens de résoudre le ...[+++]


Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aan de fundamentele rechten die hem op grond van het internationaal recht toekomen; de verplichting om de oorspronkelijke ouders in te lichten over de gevolgen van hun toestemming en van de adoptie en om adv ...[+++]

Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leur consentement et de l'adoption, ainsi que des conseils et des informations sur les moyens de résoudre le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bezorgdheid komt vooral tot uiting in de bijzondere aandacht die geschonken wordt aan de inkomsten van de armste families. Vanuit deze visie voorziet het nieuwe wetsontwerp inzake het integratie-inkomen aan alleenstaande ouders die een onderhoudsgeld storten voor een kind van wie ze gescheiden zijn en aan alleenstaande ouders die instaan voor de alternerende opvang van een kind, in de toekenning van een inkomen dat zich situeert tussen het inkomen van alleenstaanden zonder kinderen en het inkomen van alleenst ...[+++]

Dans cette optique, le nouveau projet de loi relative au revenu d'intégration envisage l'octroi, aux parents isolés versant une pension alimentaire pour un enfant dont ils sont séparés ainsi qu'aux parents isolés assurant la garde alternée d'un enfant, d'un revenu intermédiaire entre celui des isolés sans charge d'enfants et celui des isolés cohabitant avec leur(s) enfant(s).


In dit verband is bijzondere aandacht besteed aan gevallen waarin kwetsbare asielzoekers in bewaring worden gehouden; wat kinderen betreft, is het voorstel in overeenstemming met het VN-Verdrag van 1989 inzake de rechten van het kind.

À cet égard, les demandeurs d’asile vulnérables placés en rétention bénéficient d’une attention particulière; en ce qui concerne les enfants, la proposition est conforme à la convention des Nations unies de 1989 relative aux droits de l’enfant.


De richtlijn heeft ook bijzondere aandacht voor het belang van het kind en bevat bepalingen die specifiek op kinderen afgestemde bijstand, ondersteuning en bescherming bieden (artikelen 13 tot en met 16).

Par ailleurs, la directive tient particulièrement compte de l'intérêt supérieur de l'enfant et contient des dispositions qui accordent une assistance, une aide et une protection spécialement adaptées aux enfants (articles 13 à 16).


In de EU-strategie voor Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan worden als prioritaire gebieden aangewezen: de rechten van het kind, kinderarbeid, onderwijs, gezondheid en basisdiensten en bijzondere aandacht voor kwetsbare kinderen.

Les stratégies de l’UE pour l’Afrique, les Caraïbes et les îles du Pacifique mentionnent comme domaines prioritaires les droits de l’enfant, le travail des enfants, l’éducation, la santé et les services de base, ainsi que l’attention toute particulière qui doit être portée aux enfants vulnérables.


Deze bezorgdheid komt vooral tot uiting in de bijzondere aandacht die geschonken wordt aan de inkomsten van de armste families. Vanuit deze visie voorziet het nieuwe wetsontwerp inzake het integratie-inkomen aan alleenstaande ouders die een onderhoudsgeld storten voor een kind van wie ze gescheiden zijn en aan alleenstaande ouders die instaan voor de alternerende opvang van een kind, in de toekenning van een inkomen dat zich situeert tussen het inkomen van alleenstaanden zonder kinderen en het inkomen van alleenst ...[+++]

Dans cette optique, le nouveau projet de loi relative au revenu d'intégration envisage l'octroi, aux parents isolés versant une pension alimentaire pour un enfant dont ils sont séparés ainsi qu'aux parents isolés assurant la garde alternée d'un enfant, d'un revenu intermédiaire entre celui des isolés sans charge d'enfants et celui des isolés cohabitant avec leur(s) enfant(s).


-Bevorderen van de effectieve bescherming van de mensenrechten, met bijzondere aandacht voor de bestrijding van gendergerelateerd geweld, en de bevordering van de rechten van het kind, door belangenbehartiging en maatregelen op het gebied van onderwijs.

-Promouvoir la protection effective des droits de l’homme, en mettant l’accent sur la lutte contre la violence à caractère sexiste et sur la promotion des droits de l’enfant, au moyen d’actions éducatives et de sensibilisation.




Anderen hebben gezocht naar : kind met bijzondere behoeften     kind met specifieke behoeften     kind bijzondere aandacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind bijzondere aandacht' ->

Date index: 2023-05-21
w