Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Framboeside van vroege framboesia
Kilometervergoeding
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Traduction de «kilometervergoeding in mindering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen

Fonds de formation, de réadaptation et de reclassement social des handicapés


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de onderneming voor deze verplaatsingen in opdracht met de wagen een omniumverzekering heeft afgesloten, wordt de werkelijke kostprijs van deze omniumverzekering (met een maximum van 0,0351 EUR/km) van de kilometervergoeding in mindering gebracht.

Lorsque l'entreprise a contracté pour ces déplacements dans le cadre du service une assurance tous risques, l'indemnité kilométrique sera minorée du coût réel de cette assurance tous risques (avec un maximum de 0,0351 EUR/km).


Het maximumbedrag van 0,0351 EUR/km van de omniumverzekering dat van de kilometervergoeding in mindering kan worden gebracht, wordt eveneens volgens hetzelfde principe geïndexeerd.

Le montant maximal de 0,0351 EUR/km de la police d'assurance tous risques qui sera déduit de l'indemnité kilométrique est également indexé selon le même principe.


Wanneer de onderneming voor deze verplaatsingen in opdracht met de wagen een omniumverzekering heeft afgesloten, wordt de werkelijke kostprijs van deze omniumverzekering (met een maximum van 0,0351 EUR/km - bedrag vanaf 1 juli 2012) van de kilometervergoeding in mindering gebracht.

Lorsque l'entreprise a contracté, pour ces déplacements en voiture dans le cadre du service, une assurance tous risques, l'indemnité kilométrique sera minorée du coût réel de cette assurance tous risques (avec un maximum de 0,0351 EUR/km - montant au 1 juillet 2012).


Wanneer de onderneming voor deze verplaatsingen in opdracht met de wagen die het gevolg zijn van afspraken tussen de cliënt en de dienst een omniumverzekering heeft afgesloten, wordt de werkelijke kostprijs van deze omniumverzekering (met een maximum van 0,0351 EUR/km - bedrag vanaf 1 juli 2012) van de kilometervergoeding in mindering gebracht.

Lorsque l'entreprise a contracté, pour ces déplacements dans le cadre du service suite à des accords entre le client et le service, une assurance tous risques, l'indemnité kilométrique sera minorée du coût réel de cette assurance tous risques (avec un maximum de 0,0351 EUR/km - montant au 1 juillet 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de onderneming voor deze verplaatsingen in opdracht met de wagen die het gevolg zijn van afspraken tussen de cliënt en de dienst een omniumverzekering heeft afgesloten, wordt de werkelijke kostprijs van deze omniumverzekering (met een maximum van 0,0309 EUR/km) van de kilometervergoeding in mindering gebracht.

Lorsque l'entreprise a contracté, pour ces déplacements dans le cadre du service suite à des accords entre le client et le service, une assurance tous risques, l'indemnité kilométrique sera minorée du coût réel de cette assurance tous risques (avec un maximum de 0,0309 EUR/km).


Wanneer de onderneming voor deze verplaatsingen in opdracht met de wagen een omniumverzekering heeft afgesloten, wordt de werkelijke kostprijs van deze omniumverzekering (met een maximum van 0,0309 EUR/km) van de kilometervergoeding in mindering gebracht.

Lorsque l'entreprise a contracté, pour ces déplacements en voiture dans le cadre du service, une assurance tous risques, l'indemnité kilométrique sera minorée du coût réel de cette assurance tous risques (avec un maximum de 0,0309 EUR/km).


Het maximumbedrag van 0,0309 EUR/km van de omniumverzekering dat van de kilometervergoeding in mindering kan worden gebracht, wordt eveneens volgens hetzelfde principe geïndexeerd.

Le montant maximum de 0,0309 EUR/km de l'assurance tous risques, minoré de l'indemnité kilométrique, est également indexé selon le même principe.


Uit wat voorafgaat blijkt, dat, hoewel beide berekeningen in meer of mindere mate steunen op hetzelfde basisbesluit (kilometervergoeding voor de publieke sector), de toegepaste regels toch steeds in het voordeel van de belastingplichtigen zijn.

Il ressort de ce qui précède que, bien que les deux calculs se basent dans une mesure plus ou moins grande sur le même arrêté de base (indemnité par kilomètre pour le secteur public), les règles appliquées le sont toujours à l'avantage du contribuable.


Deze vergoeding dekt mede de door de ambtenaren naar aanleiding van dienstreizen binnen hun ambtsgebied gemaakte verblijfkosten, alsook de reiskosten in verband met reizen: 1° gedaan met behulp van gemeenschappelijke vervoermiddelen, wanneer de enkele reis minder dan 0,30 EUR bedraagt, 2° gedaan met behulp van vervoermiddelen die aan het bestuur toebehoren of van eigen vervoermiddelen, wanneer de kilometervergoeding voor de enkele reis, berekend op grondslag van het koninklijk besluit van 18 januari 1965, hetzelfde bedrag niet bereikt ...[+++]

Cette indemnité couvre les frais de séjours exposés par les agents à l'occasion des déplacements de service effectués dans leur ressort, ainsi que les frais de parcours afférents aux déplacements: 1° effectués par des moyens de transport en commun, lorsque le coût du voyage simple est inférieur à 0,30 EUR, 2° effectués par des moyens de transport appartenant à l'administration ou par des moyens de transport personnels, lorsque l'indemnité kilométrique pour le voyage simple, calculée sur la base de l'arrêté Royal du 18 janvier 1965, est inférieure au même montant" .


Deze vergoeding dekt de naar aanleiding van dienstreizen binnen het ambtsgebied gemaakte verblijfkosten, alsook de reiskosten in verband met reizen wanneer de kost van een enkele reis (berekend hetzij op basis van de tarieven van het openbaar vervoer, hetzij op basis van de geldende kilometervergoeding) minder is dan 12 frank.

Cette indemnité couvre les frais de séjour exposés par les agents à l'occasion des déplacements de service effectués dans leur ressort, ainsi que les frais de parcours afférents aux déplacements effectués lorsque le coût du voyage simple (calculé soit sur base des tarifs du transport en commun, soit sur base de l'indemnité kilomètrique en vigueur) est inférieur à 12 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kilometervergoeding in mindering' ->

Date index: 2024-12-30
w