Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grens afgegeven visum
Aanschaf over de grens
Afgelegde kilometers
Bus-kilometer
Car-kilometer
Franco grens
Geleverd grens
Gemeenschappelijke grens
Gereden aantal kilometers
Gereden kilometers
Grens
Kilometerprestatie
Kopen over de grens
Reiziger-kilometer
Ton-kilometer
Vehicle kilometer
Winkelen over de grens

Traduction de «kilometers lange grens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bus-kilometer | car-kilometer | vehicle kilometer

voiture kilomètre | VK [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


afgelegde kilometers | gereden kilometers | kilometerprestatie

kilométrage parcouru | prestation kilométrique


Franco grens | Geleverd grens

rendu à la frontière | RAF








aan de grens afgegeven visum

visa délivré à la frontière




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8.1.5. De subcommissie beveelt de minister van Buitenlandse Zaken aan er op het internationale forum voor te pleiten dat Moldavië en Oekraïne worden aangespoord om onder toezicht van de OVSE een proces op te starten opdat hun gemeenschappelijke duizenden kilometers lange grens op een efficiënte wijze kan worden gecontroleerd, in het bijzonder voor wat het personenverkeer betreft.

8.1.5. La sous-commission recommande au ministre des Affaires étrangères d'encourager la Moldavie et l'Ukraine à entamer, sous les auspices de l'OSCE, un processus devant aboutir à ce que les milliers de kilomètres de frontière commune puissent être contrôlés efficacement, notamment en matière de circulation des personnes.


8.1.5. De commissie beveelt de minister van Buitenlandse Zaken aan er op het internationale forum voor te pleiten dat Moldavië en Oekraïne worden aangespoord om onder toezicht van de OVSE een proces op te starten opdat hun gemeenschappelijke duizenden kilometers lange grens op een efficiënte wijze kan worden gecontroleerd, in het bijzonder voor wat het personenverkeer betreft.

8.1.5. La commission recommande au ministre des Affaires étrangères d'encourager la Moldavie et l'Ukraine à entamer, sous les auspices de l'OSCE, un processus devant aboutir à ce que les milliers de kilomètres de frontière commune puissent être contrôlés efficacement, notamment en matière de circulation des personnes.


8.1.5. De subcommissie beveelt de minister van Buitenlandse Zaken aan er op het internationale forum voor te pleiten dat Moldavië en Oekraïne worden aangespoord om onder toezicht van de OVSE een proces op te starten opdat hun gemeenschappelijke duizenden kilometers lange grens op een efficiënte wijze kan worden gecontroleerd, in het bijzonder voor wat het personenverkeer betreft.

8.1.5. La sous-commission recommande au ministre des Affaires étrangères d'encourager la Moldavie et l'Ukraine à entamer, sous les auspices de l'OSCE, un processus devant aboutir à ce que les milliers de kilomètres de frontière commune puissent être contrôlés efficacement, notamment en matière de circulation des personnes.


3) In geval van onderbroken diensten, wordt per prestatie 1/5de van de waarde van de wekelijkse treinkaart terugbetaald (aan 120 pct. indien, voor het woon-werkverkeer, een eigen vervoermiddel gebruikt wordt, ander dan het openbaar vervoer) in functie van het aantal afgelegde kilometer enkele reis, zonder rekening te houden met de grens waarvan sprake in 2).

3) En cas de services coupés, il est payé par prestation 1/5ème de la valeur de la carte-train hebdomadaire (à 120 p.c. en cas d'utilisation d'un moyen de transport propre autre que les transports publics pour le trajet domicile-travail) en fonction des kilomètres parcourus en trajet simple, sans tenir compte de la limite dont question en 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De grenszone van elke Staat omvat alle gemeenten die gelegen zijn in de zone begrensd door de gemeenschappelijke grens van de overeenkomstsluitende Staten en een lijn getrokken op een afstand van twintig kilometer van die grens, met dien verstande dat de gemeenten die door deze lijn worden doorsneden, in de grenszone worden opgenomen ».

« La zone frontalière de chaque Etat comprend toutes les communes situées dans la zone délimitée par la frontière commune aux Etats contractants et une ligne tracée à une distance de vingt kilomètres de cette frontière, étant entendu que les communes traversées par cette ligne sont incorporées dans la zone frontalière ».


Eind maart 2016 werd in een veeteeltbedrijf in Givron, in de Franse Ardennen, een geval van boviene spongiforme encefalopathie (BSE), beter bekend als dollekoeienziekte, ontdekt. Het bedrijf ligt ongeveer veertig kilometer van de Belgische grens.

Fin mars 2016, un cas d'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB), communément appelée vache folle, a été détecté dans un élevage de Givron, dans les Ardennes françaises, soit à une quarantaine de kilomètres de la frontière belge.


3. Kunt u een schatting geven van wat de modernisatie en elektrificatie tussen Adinkerke en de Franse grens zou kosten, een afstand van 3 kilometer, als we weten dat de heropening van het spoor tussen Bergen en Valenciennes maar 10 miljoen euro heeft gekost (en het Belgische gedeelte van het spoor 20,2 kilometer lang is)?

3. Pouvez-vous fournir une estimation de ce qu'il en coûterait de moderniser et d'électrifier le tronçon situé entre Adinkerke et la frontière française, soit une distance de 3 kilomètres, sachant que la réouverture de la ligne entre Mons et Valenciennes n'a coûté que 10 millions d'euros (et que la partie belge de cette ligne est longue de 20,2 kilomètres)?


Toen ze werden ontvoerd bevond de bus zich op een tiental kilometer van Garoua-Boulaï, nabij de grens met de Centraal-Afrikaanse Republiek.

Au moment de l'attaque, leur véhicule se trouvait à une dizaine de kilomètres de Garoua-Boulaï, tout près de la frontière avec la Centrafrique.


Volgens die definitie omvat de grensstreek van elke Staat alle gemeenten die gelegen zijn in de zone die wordt begrensd door de gemeenschappelijke grens van Fankrijk en België en een lijn getrokken op een afstand van twintig kilometer van die grens, met dien verstande dat de gemeenten die door deze lijn worden doorsneden in de grensstreek worden opgenomen. Paragraaf 2 stelt bovendien duidelijk dat alle andere gemeenten, die voor de toepassing van artikel 11, paragraaf 2, c), van de Overeenkomst die op 1 januari 1999 van kracht was, be ...[+++]

Le paragraphe 2 précise en outre que toutes les autres communes qui étaient considérées comme incluses dans la zone frontalière pour l'application de l'article 11, paragraphe 2, c), de la Convention en vigueur au 1 janvier 1999 sont également considérées comme comprises dans la zone frontalière de la France ou de la Belgique, selon le cas.


De Duitstalige Gemeenschap heeft 162 kilometer gemeenschappelijke grens met twee Duitse Länder, Noordrijn-Westfalen en Rijnland-Palts, en in het zuiden met het Groothertogdom Luxemburg.

Par ailleurs, je voudrais souligner que la Communauté germanophone a 162 km de frontière commune avec deux Länder allemands, la Rhénanie du Nord-Westphalie et la Rhénanie-Palatinat, et au sud avec le Grand-Duché de Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kilometers lange grens' ->

Date index: 2023-03-30
w