Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kilometer nieuwe snelweg vrij eenvoudig " (Nederlands → Frans) :

Met een dergelijk portaal zouden verdachte prijsverschillen tussen de lidstaten van bijvoorbeeld een kilometer nieuwe snelweg vrij eenvoudig kunnen worden gedetecteerd.

Le portail surveillerait et donc détecterait certaines différences de prix suspectes concernant, par exemple, la construction d’un kilomètre d’autoroute entre des États membres.


Om enkele voorbeelden te geven : er is geen onbeperkt verblijf, men mag na het einde van het arbeidscontract slechts 3 tot 6 maanden blijven om nieuw werk te zoeken (hetgeen niet eenvoudig is, gezien sommige discriminaties op de arbeidsmarkt), er is geen vrij verkeer, er is geen mogelijkheid tot gezinshereniging of verkrijgen van een Europese nationaliteit, enz.

Pour ne citer que quelques exemples: la carte bleue n'ouvre pas le droit au séjour illimité, elle permet uniquement, à son détenteur, de rester de 3 à 6 mois en plus au terme de son contrat de travail afin de trouver un nouvel emploi (ce qui n'est pas simple compte tenu de certaines discriminations sur le marché du travail), elle ne prévoit pas la libre circulation, le regroupement familial ou la possibilité d'obtenir une nationalité européenne, etc.


Om enkele voorbeelden te geven : er is geen onbeperkt verblijf, men mag na het einde van het arbeidscontract slechts 3 tot 6 maanden blijven om nieuw werk te zoeken (hetgeen niet eenvoudig is, gezien sommige discriminaties op de arbeidsmarkt), er is geen vrij verkeer, er is geen mogelijkheid tot gezinshereniging of verkrijgen van een Europese nationaliteit, enz.

Pour ne citer que quelques exemples: la carte bleue n'ouvre pas le droit au séjour illimité, elle permet uniquement, à son détenteur, de rester de 3 à 6 mois en plus au terme de son contrat de travail afin de trouver un nouvel emploi (ce qui n'est pas simple compte tenu de certaines discriminations sur le marché du travail), elle ne prévoit pas la libre circulation, le regroupement familial ou la possibilité d'obtenir une nationalité européenne, etc.


De controlemaatregelen zijn bijvoorbeeld vrij eenvoudig te omzeilen door nieuwe drugs samen te stellen.

Il est ainsi aisé de contourner les mesures de contrôle actuelles et de créer de nouvelles drogues, qui sont peut-être légales mais sont aussi très dangereuses pour la santé.


Helaas is het uitermate lastig om definities op te stellen waarmee alle inkomsten die gelijk zouden kunnen worden gesteld met inkomsten uit rente zouden kunnen worden aangemerkt als rentebetaling, zeker omdat het vrij eenvoudig is om nieuwe financiële producten te bedenken.

Il est malheureusement extrêmement délicat d’établir des définitions permettant de classer parmi les intérêts tous les revenus susceptibles d’être comparés à des revenus de l’épargne, en particulier du fait qu’il est relativement facile de créer de nouveaux produits.


10. stemt ermee in dat er op een open, transparante wijze nieuwe normen moeten worden ontwikkeld en dat dit in onderling overleg moet gebeuren met participatie van alle belanghebbende partijen; benadrukt dat alle nieuwe normen op dit gebied voor iedereen eenvoudig en vrij toegankelijk moeten zijn en dat referentie-implementaties ook vrij toegankelijk moeten zijn, zoals het geval is met de door de Taskforce internettechnologie (IETF) ontwikkelde normen; benadrukt dat de infrastructuren voor een internet van de dingen efficiënt, schaa ...[+++]

10. convient que de nouvelles normes doivent être élaborées de manière ouverte, transparente et consensuelle, avec la participation de toutes les parties concernées; souligne que toute nouvelle norme dans ce domaine doit être facilement et librement accessible à tout un chacun et que les applications de référence doivent également être librement accessibles, comme c'est le cas pour les normes élaborées par l'IETF (Internet Engineering Task Force); souligne que les infrastructures de l'internet des objets doivent être efficaces, modulables, fiables, sûres et confidentielles, ce qui permettra d'accroître la protection des consommateurs, ...[+++]


11. is van mening dat er een grotere rol moet worden toegekend aan dynamische ondernemingszin en zelfstandig ondernemen om ruimte te bieden aan vrij ondernemerschap, vrije en eerlijke handel en concurrentie, en om gezonde economische voorwaarden tot stand te brengen voor kleine bedrijven, die immers de meeste nieuwe banen scheppen; vindt dat het opstarten van een klein bedrijf eenvoudiger, sneller en goedkoper moet worden;

11. estime qu'il convient de promouvoir le rôle d'une culture d'entreprise dynamique et de l'emploi indépendant, pour encourager la libre entreprise, des échanges libres et équitables et la concurrence, et pour établir de bonnes conditions économiques pour les petites entreprises, qui créent la majorité des nouveaux emplois; soutient que la création d'une petite entreprise doit être rendue plus simple, plus rapide et moins coûteuse;


Het is misschien vrij eenvoudig om in nieuwe doelstellingen te investeren, maar het is veel moeilijker om de mensen de veranderingen die nodig zijn voor het bereiken van die doelstellingen ook daadwerkelijk te laten maken en aanvaarden.

En revanche, il est nettement moins facile de faire accepter aux citoyens les changements nécessaires pour parvenir à ces objectifs.


Daarom was het aanvankelijk voorstel vrij eenvoudig; het bestond erin een nieuwe categorie diverse inkomsten in te voeren waarop een uitzonderlijke bevrijdende aanslag van 15% zou worden toegepast.

C'est pourquoi la proposition initiale était relativement simple et consistait à mettre en oeuvre une nouvelle catégorie de revenus divers qui seraient soumis à une imposition exceptionnelle de 15% libératoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kilometer nieuwe snelweg vrij eenvoudig' ->

Date index: 2025-06-02
w