Maar dit concept van een EIT als een project dat beperkt is tot de KIG's, strookt niet meer met de taakstelling en de belangrijke rol die het EIT in de EU kan spelen, zoals hierboven uiteengezet en zoals beschreven in het voorstel van de Commissie.
Or, cette conception axée sur les seules CCI n'est peut-être pas la mieux adaptée pour permettre à l'EIT de remplir les missions et le rôle d'envergure qu'il est en mesure de jouer dans l'Union, conformément à la description que nous en avons faite et à ce que suggère la proposition de la Commission.