Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur voorlichting aan de kiezers
Communautaire kiezer
Directie Wegen Verviers
Electoraat
Kiescollege
Kiezer
Kiezer van de stemafdeling
Kiezerscorps
Kiezersvolk

Vertaling van "kiezers van verviers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directie Wegen Verviers

Direction des routes de Verviers


Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers

Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers


Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers

Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers




adviseur voorlichting aan de kiezers

conseiller Education des électeurs


kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]

électorat [ collège électoral | électeur ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Thissen heeft begrip voor het standpunt van de heer Happart maar deelt zijn mening niet : hij heeft er geen probleem mee dat een Franstalige inwoner van een gemeente van het Duitstalige taalgebied lid is van de Franse Gemeenschapsraad, zeker wanneer men er rekening mee houdt dat deze verkozene ook kiezers van Verviers vertegenwoordigt.

M. Thissen comprend le point de vue de M. Happart, mais ne partage pas son avis : il ne voit aucune objection à ce qu'un habitant francophone d'une commune de la région de langue allemande puisse être membre du Conseil de la Communauté française, d'autant moins que cet élu représente aussi des électeurs de Verviers.


De heer Thissen heeft begrip voor het standpunt van de heer Happart maar deelt zijn mening niet : hij heeft er geen probleem mee dat een Franstalige inwoner van een gemeente van het Duitstalige taalgebied lid is van de Franse Gemeenschapsraad, zeker wanneer men er rekening mee houdt dat deze verkozene ook kiezers van Verviers vertegenwoordigt.

M. Thissen comprend le point de vue de M. Happart, mais ne partage pas son avis : il ne voit aucune objection à ce qu'un habitant francophone d'une commune de la région de langue allemande puisse être membre du Conseil de la Communauté française, d'autant moins que cet élu représente aussi des électeurs de Verviers.


Vertrekkend van het vertegenwoordigingsbeginsel, heeft professor Velaers een duidelijke voorkeur voor het voorstel dat vervat is in de amendementen van de heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne en wel om de volgende redenen : het Duitstalige parlementslid dat wordt uitgesloten, is een parlementslid dat gedomicilieerd is in het Duitse taalgebied, dat de eed heeft afgelegd in het Duits maar het is een verkozene voor de Waalse Gewestraad van de kieskring Verviers en kan bijgevolg verkozen zijn op basis van de stemmen van de kiezers van de Franstalige ...[+++]

Partant du principe de la représentation, le professeur Velaers marque une nette préférence pour la proposition contenue dans les amendements de MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne, et ce, pour les raisons suivantes : le parlementaire germanophone exclu est un parlementaire domicilié en région de langue allemande et qui a prêté serment en allemand, mais c'est un élu du Conseil régional wallon de la circonscription électorale de Verviers et il peut donc être élu sur la base des voix des électeurs des communes francophones de la circ ...[+++]


Vertrekkend van het vertegenwoordigingsbeginsel, heeft professor Velaers een duidelijke voorkeur voor het voorstel dat vervat is in de amendementen van de heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne en wel om de volgende redenen : het Duitstalige parlementslid dat wordt uitgesloten, is een parlementslid dat gedomicilieerd is in het Duitse taalgebied, dat de eed heeft afgelegd in het Duits maar het is een verkozene voor de Waalse Gewestraad van de kieskring Verviers en kan bijgevolg verkozen zijn op basis van de stemmen van de kiezers van de Franstalige ...[+++]

Partant du principe de la représentation, le professeur Velaers marque une nette préférence pour la proposition contenue dans les amendements de MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne, et ce, pour les raisons suivantes : le parlementaire germanophone exclu est un parlementaire domicilié en région de langue allemande et qui a prêté serment en allemand, mais c'est un élu du Conseil régional wallon de la circonscription électorale de Verviers et il peut donc être élu sur la base des voix des électeurs des communes francophones de la circ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dus best mogelijk dat kiezers uit het Franstalige deel van de kieskring Verviers hun stem hebben uitgebracht op deze kandidaat, die daardoor minstens mede door deze kiezers werd verkozen.

Il est donc fort possible que des électeurs de la partie francophone de la circonscription électorale de Verviers aient voté pour ce candidat qui, de ce fait, doit son élection à tout le moins en partie à ces électeurs là.


d) in de gerechtelijke arrondissementen Verviers en Eupen, of hij ertoe in staat is de debatten van het hof van assisen in het Frans, in het Duits of in beide talen te volgen; in dit laatste geval kan de kiezer aangeven welke taal hij verkiest;

d) dans les arrondissements judiciaires de Verviers et d'Eupen, s'il est capable de suivre les débats de la cour d'assises en français, en allemand ou dans les deux langues; dans ce dernier cas, l'électeur peut indiquer la langue qu'il choisit;


Zonder dat het nodig is het argument van onbevoegdheid aangevoerd door de Waalse Regering te onderzoeken, is het voldoende vast te stellen dat het ontbreken van een specifieke regeling betreffende de kennis van de Duitse taal door de leden van het centrale arrondissementsbureau van Verviers of door de getuigen en betreffende de door dat bureau opgestelde processen-verbaal, geen afbreuk doet aan het recht van de verzoekende partijen om in hun hoedanigheid van kandidaat of kiezer ...[+++]

Sans qu'il faille examiner l'argument d'incompétence soulevé par le Gouvernement wallon, il suffit de constater que l'absence d'une règle spécifique concernant la connaissance de l'allemand des membres du bureau central d'arrondissement de Verviers ou des témoins et concernant la rédaction des procès-verbaux établis par ce bureau, ne porte pas atteinte au droit des parties requérantes de faire usage de la langue allemande en leur qualité de candidats ou d'électeurs.


Zonder dat het nodig is het argument van onbevoegdheid aangevoerd door de Waalse Regering te onderzoeken, is het voldoende vast te stellen dat het ontbreken van een specifieke regeling betreffende de kennis van de Duitse taal door de leden van het centrale arrondissementsbureau van Verviers of door de getuigen en betreffende de door dat bureau opgestelde processen-verbaal, geen afbreuk doet aan het recht van de verzoekende partijen om in hun hoedanigheid van kandidaat of kiezer ...[+++]

Sans qu'il faille examiner l'argument d'incompétence soulevé par le Gouvernement wallon, il suffit de constater que l'absence d'une règle spécifique concernant la connaissance de l'allemand des membres du bureau central d'arrondissement de Verviers ou des témoins et en ce qui concerne les procès-verbaux établis par ce bureau, ne porte pas atteinte au droit des parties requérantes de faire usage de la langue allemande en leur qualité de candidats ou d'électeurs.




Anderen hebben gezocht naar : directie wegen verviers     adviseur voorlichting aan de kiezers     communautaire kiezer     electoraat     kiescollege     kiezer     kiezer van de stemafdeling     kiezerscorps     kiezersvolk     kiezers van verviers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezers van verviers' ->

Date index: 2024-11-14
w