Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glasvezel versterkte kunststof
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats
Versterkte wijn

Traduction de «kiezer wordt versterkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

plastique renforcé à la fibre de verre | plastique verre-résine




schoen met versterkte zolen

chaussure à semelle renforcée


schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés






kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei

Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is ook een stap naar een versterkte representatieve democratie, weg van de radendemocratie met vaak teveel advies- en overlegorganen, die verkeerdelijk de indruk wekken dat de kiezer inspraak heeft.

Par la même occasion, nous ferions un pas vers une démocratie représentative renforcée, loin de la démocratie des conseils qui regorge souvent d'organes d'avis et de concertation donnant faussement à penser à l'électeur qu'il a voix au chapitre.


Het voorgestelde systeem versterkt de democratie, omdat de kiezer een meer precieze stem kan uitbrengen.

Le système proposé renforce la démocratie parce que l'électeur peut émettre un vote plus précis.


Het is geen wonder dat mijn kiezers de WTO vaak zien als een instituut dat niet tegemoetkomt aan hun belangen of deze niet dient, een gevoel dat nog wordt versterkt wanneer ze ongeëvenaarde concessies na concessies zien over landbouwkwesties door commissaris Mandelson.

Il n'est guère étonnant que mes électeurs considèrent souvent que l'OMC ne respecte pas ou ne sert pas leurs intérêts, sentiment qui est exacerbé lorsqu'ils voient les concessions faites les unes après les autres par le commissaire Mandelson sur les questions agricoles.


15. is van oordeel dat het, wil men dat Afghanistan zich zal kunnen ontwikkelen tot een goed functionerende democratie, absoluut noodzakelijk is dat zoveel mogelijk mensen deelnemen aan het politieke proces; is van mening dat op grond van de traditionele opvattingen over de rol van de vrouw in de Afghaanse samenleving in de allereerste plaats hun deelneming aan dit proces moet worden gegarandeerd, gesteund en versterkt; doet daarom een beroep op alle politieke krachten in Afghanistan om de rol van de vrouw te erkennen, in het bijzonder door invoering va ...[+++]

15. juge indispensable, pour que l'Afghanistan puisse se transformer en une démocratie au fonctionnement satisfaisant, qu'un maximum de personnes participent au processus politique souligne que; vu l'image traditionnelle du rôle des femmes dans la société afghane, il conviendrait avant tout de garantir, d'appuyer et de renforcer leur participation à ce processus; encourage donc toutes les forces politiques d'Afghanistan à reconnaître le rôle des femmes, en particulier en établissant des programmes spécifiques qui les encouragent à participer à la vie politique tant comme électrices que comme candidates à tous les niveaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. is van oordeel dat het, wil men dat Afghanistan zich zal kunnen ontwikkelen tot een goed functionerende democratie, absoluut noodzakelijk is dat zoveel mogelijk mensen deelnemen aan het politieke proces; op grond van de traditionele opvattingen over de rol van de vrouw in de Afghaanse samenleving moet in de allereerste plaats hun deelneming aan dit proces worden gegarandeerd, gesteund en versterkt; doet daarom een beroep op alle politieke krachten in Afghanistan om de rol van de vrouw te erkennen, in het bijzonder door invoering van specifieke progr ...[+++]

14. juge indispensable, pour que l'Afghanistan puisse se transformer en une démocratie au fonctionnement satisfaisant, qu'un maximum de personnes participent au processus politique; vu l'image traditionnelle du rôle des femmes dans la société afghane, il conviendrait avant tout de garantir, d'appuyer et de renforcer leur participation à ce processus; invite dès lors toutes les forces politiques en Afghanistan à reconnaître le rôle des femmes, en particulier en établissant des programmes spécifiques qui les encouragent à participer à la vie politique tant comme électrices que comme candidates à tous les niveaux;


Hiermee hebben de Iraanse kiezers een duidelijk signaal afgegeven dat zij wensen dat de democratie wordt versterkt, dat de rechtsstaat wordt gevestigd en dat er in hun land krachtige waarborgen komen voor de fundamentele vrijheden.

Les électeurs iraniens se sont clairement prononcés pour la consolidation de la démocratie, l'instauration de l'État de droit et le renforcement des garanties en matière de libertés fondamentales dans leur pays.


Deze opmerking doet echter geen afbreuk aan de overtuigingen van uw rapporteur. De kandidaten moeten op democratische wijze gekozen worden door de politieke partijen. Het uitbrengen van een voorkeurstem door de kiezers leidt tot een grotere band met de gekozen leden en versterkt de legitimiteit van het Europees Parlement.

Toutefois, cette observation ne remet pas en cause les convictions de votre rapporteur. Les candidats doivent être choisis démocratiquement par les partis politiques. Le choix des électeurs qui s'exprime par le moyen du vote préférentiel renforce la proximité avec les élus ainsi que la légitimité du Parlement européen.


Deze drie principes moeten er mee voor zorgen dat de inspraak van de kiezer wordt versterkt, vooral door te vermijden dat een kandidaat die effectief wordt verkozen, toch zijn mandaat niet opneemt.

Ces trois principes visent à renforcer le rôle de l'électeur, surtout en évitant qu'un candidat élu en tant qu'effectif refuse d'assumer son mandat.


De CDH kan geen hervorming goedkeuren die verschillende belangrijke grondwettelijke bepalingen schendt, een achteruitgang voor de democratie betekent en het confisqueren van de keuze van de kiezers door de partijapparaten versterkt. Dat alles kadert bovendien in een voor de Franstaligen ongunstig globaal akkoord.

En conséquence, le groupe CDH ne pourra voter une réforme qui viole à plus d'un titre des dispositions constitutionnelles importantes, qui constitue un recul en terme de démocratie, le choix des électeurs étant à nouveau un peu plus confisqué par les appareils de partis, recul qui s'inscrit aussi dans un accord global défavorable aux francophones.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezer wordt versterkt' ->

Date index: 2023-02-12
w