Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kiezen ze heel " (Nederlands → Frans) :

Wanneer ze een hypothecair krediet afsluiten voor de aankoop van een woning, kiezen heel wat Belgen immers voor een vaste rentevoet.

En effet, dans notre pays, une proportion très importante des citoyens achètent leur habitation en privilégiant un taux d'intérêt fixe pour leur crédit hypothécaire.


Minister Vande Lanotte antwoordt dat heel wat kandidaten wellicht op voorhand zullen duidelijk maken voor welke instelling zij zullen kiezen indien ze tweemaal verkozen worden.

Le ministre Vande Lanotte répond que de nombreux candidats préciseront sans doute au préalable pour quelle institution ils opteront s'ils sont élus deux fois.


Toch aarzelen heel wat vrouwen om zich kandidaat te stellen voor de vakbondsverkiezingen want zij denken dat ze voor een dilemma zullen komen te staan en moeten kiezen tussen « scheiding of vakbond ».

Pourtant beaucoup de femmes hésitent à se présenter aux élections syndicales car elles pensent qu'elles risquent d'être amenées au dilemme du choix « entre le divorce ou le syndicat ».


Toch aarzelen heel wat vrouwen om zich kandidaat te stellen voor de vakbondsverkiezingen want zij denken dat ze voor een dilemma zullen komen te staan en moeten kiezen tussen « scheiding of vakbond ».

Pourtant beaucoup de femmes hésitent à se présenter aux élections syndicales car elles pensent qu'elles risquent d'être amenées au dilemme du choix « entre le divorce ou le syndicat ».


Overigens kiezen ze heel vaak voor de extremisten, of het nu gaat om moslimfundamentalisten of Israëlische godsdienstfanaten.

Très souvent d’ailleurs, ils jouent les extrémistes, que ce soient les fondamentalistes musulmans ou les jusqu’au-boutistes religieux d’Israël.


Ik heb zojuist gezien dat de prijzen in de Verenigde Staten lager zijn dan de prijzen hier, en ik heb de exploitanten heel duidelijk gezegd dat ze hun bedrijfsmodel moeten kiezen.

J’ai constaté il y a peu que les prix aux États-Unis étaient plus bas qu’ici et j’ai clairement dit aux opérateurs qu’ils devraient choisir leur modèle commerciale.


Ik wil ook onderstrepen dat de consensus die vandaag is bereikt heel dicht bij het oorspronkelijke voorstel van de Commissie ligt, maar met de flexibiliteit, die de Commissie verwelkomt, dat consumenten als ze dat willen voor andere pakketten kunnen kiezen.

Je souhaiterais également souligner que le consensus qui a été dégagé aujourd’hui se rapproche sensiblement de la proposition originale de la Commission, à laquelle s’ajoute la possibilité - que la Commission salue - offerte aux clients de choisir d’autres formules lorsqu’ils le souhaitent.


Ik wil ook onderstrepen dat de consensus die vandaag is bereikt heel dicht bij het oorspronkelijke voorstel van de Commissie ligt, maar met de flexibiliteit, die de Commissie verwelkomt, dat consumenten als ze dat willen voor andere pakketten kunnen kiezen.

Je souhaiterais également souligner que le consensus qui a été dégagé aujourd’hui se rapproche sensiblement de la proposition originale de la Commission, à laquelle s’ajoute la possibilité - que la Commission salue - offerte aux clients de choisir d’autres formules lorsqu’ils le souhaitent.


Ze is economisch niet verantwoord en ik heb persoonlijk heel veel moeite om te kiezen.

Ce n'est économiquement pas raisonnable et j'ai personnellement beaucoup de difficultés à me prononcer.


Ik ben ervan overtuigd dat heel wat kandidaten hiervoor zullen kiezen, als de VAB er een goede campagne voor voert bij de kandidaat-bestuurders en indien ze haar opleiding voor een aantrekkelijke prijs kan aanbieden.

Je suis persuadé que beaucoup de candidats choisiront cette voie si le VAB mène une bonne campagne auprès des candidats conducteurs et s'il peut offrir sa formation à un prix attractif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezen ze heel' ->

Date index: 2024-12-09
w