Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Auteur van een databank
Dichter
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Juiste primer kiezen
Kiezen
Kiezen van een nummer
Literair beroep
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Rekwisieten bepalen
Rekwisieten identificeren
Rekwisieten kiezen
Schrijver
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Vertaling van "kiezen de auteurs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège




woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile




juiste primer kiezen

choisir une couche d’apprêt adaptée


rekwisieten kiezen | rekwisieten bepalen | rekwisieten identificeren

identifier des accessoires


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]

profession littéraire [ auteur | écrivain | poète ]


Belgische vereniging van auteurs, componisten en uitgevers

Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Waalse Regering acht dat het de auteur van het milieueffectenverslag toebehoort, de bronnen uit te kiezen die gebruikt worden voor het vaststellen van de initiële sociaal-economische toestand en meer in het algemeen het verslag dat hij moet opstellen; dat zij niettemin beslist de inhoud van het milieueffectenverslag op dat punt te wijzigen om voor een groter begrip en meer duidelijkheid te zorgen;

Considérant que le Gouvernement wallon estime qu''il revient à l'auteur du rapport sur les incidences environnementales de choisir les sources à utiliser pour établir l'état initial de la situation socio-économique et, de manière plus générale, le rapport qu'il doit réaliser; qu'il décide néanmoins de modifier le contenu du rapport sur les incidences environnementales sur ce point afin qu'il gagne en compréhension et en clarté;


Traditioneel kanten ook de meeste auteurs zich tegen een dergelijke mogelijkheid om te kiezen voor regels die niet van een overheid uitgaan, met name omdat deze regels nog geen samenhangend en volledig geheel van rechtstegels vormen.

[43] Traditionnellement, la plupart des auteurs se prononcent également contre une telle possibilité de choix de règles non étatiques, au motif notamment que ces règles ne présentent pas encore un corps de règles cohérent et complet.


Indien de rechten van die categorie door meer dan één beheersvennootschap of collectieve beheerorganisatie worden beheerd, staat het de auteur of de houders van naburige rechten vrij te kiezen welke van die beheersvennootschappen of collectieve beheerorganisaties geacht wordt hun rechten te beheren.

Lorsque plusieurs sociétés de gestion ou plusieurs organismes de gestion collective gèrent des droits de cette catégorie, l'auteur ou les titulaires de droits voisins peuvent désigner eux-mêmes quelle société de gestion ou quel organisme de gestion collective sera réputé être chargé de la gestion de leurs droits.


162. Terecht kiezen de auteurs van het voorstel ervoor om in het kader van dit voorstel richtlijn 2004/23/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen, om te zetten voor een aantal gevallen die niet vallen onder het toepassingsgebied van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen.

162. Les auteurs de la proposition choisissent à bon droit de transposer, dans le cadre de la présente proposition, la directive 2004/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, pour un certain nombre de cas qui ne relèvent pas de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de integratie van de aanhorigheden in het landschap betreft, moet dit onderwerp bekeken worden in het stadium van de vergunningsaanvraag met dien verstande dat de auteur van het effectenonderzoek voor een gewestplan wees op het belang om de nieuwe aanhorigheden op te nemen in de planologische voortzetting van de bestaande aanhorigheden en de vestigingsplaats ervan te kiezen in functie van de plaatselijke topografie, nl ingegraven in de zandput om ze onzichtbaar te maken van buiten de zandgroeve.

Quant à l'intégration paysagère des dépendances, il y a lieu de l'étudier au stade de la demande de permis, étant entendu que l'auteur de l'étude d'incidences de plan soulignait l'intérêt d'inscrire les nouvelles dépendances dans la continuité planologique des dépendances existantes et de choisir le lieu d'implantation de celles-ci en fonction de la topographie locale, soit à l'intérieur de l'excavation de manière à les rendre imperceptibles depuis l'extérieur de la carrière.


Wat het vrachtverkeer in het bedrijf betreft heeft de Regering na de voorstellen bekeken te hebben van de gemeenten in het kader van het openbaar onderzoek en na onderzoek ervan door de auteur van het effectenonderzoek, de Abis-reisweg te kiezen, zoals geopperd door de analysenota.

S'agissant du charroi de l'exploitation, le Gouvernement après avoir étudié les propositions soumises par les communes dans le cadre de l'enquête publique et avoir fait analyser celles-ci par l'auteur de l'étude d'incidences a pris la décision de retenir l'itinéraire Abis tel que suggéré par ladite note d'analyse.


Indien de rechten van die categorie door meer dan één vennootschap voor het beheer van de rechten worden beheerd, staat het de auteur of de houders van naburige rechten vrij te kiezen welke van die vennootschappen geacht wordt hun rechten te beheren.

Lorsque plusieurs sociétés de gestion de droits gèrent des droits de cette catégorie, l'auteur ou les titulaires de droits voisins peuvent désigner eux-mêmes celle qui sera réputée être chargée de la gestion de leurs droits.


Indien de rechten van die categorie door meer dan één vennootschap voor het beheer van de rechten worden beheerd, staat het de auteur of de houders van naburige rechten vrij te kiezen welke van die vennootschappen geacht wordt hun rechten te beheren.

Lorsque plusieurs sociétés de gestion de droits gèrent des droits de cette catégorie, l'auteur ou les titulaires de droits voisins peuvent désigner eux-mêmes celle qui sera réputée être chargée de la gestion de leurs droits.


Het verduidelijkt dat het Verdrag de Verdragsluitende Partijen er niet toe verplicht om te kiezen voor nationale, regionale of internationale uitputting -of het probleem van uitputting überhaupt te regelen- van het distributierecht na de eerste verkoop of andere eigendomsoverdracht van het origineel of een kopie van het werk met de toestemming van de auteur.

Il n'oblige pas les Parties contractantes à opter pour l'épuisement national/régional ou international — ni à régler le problème de l'épuisement — du droit de distribution après la première vente ou autre opération de transfert de propriété de l'original ou d'un exemplaire de l'œuvre (effectuée avec l'autorisation de l'auteur).


Indien de rechten van die categorie door meer dan één vennootschap voor het beheer van de rechten worden beheerd, staat het de auteur of de houders van naburige rechten vrij te kiezen welke van die vennootschappen geacht wordt hun rechten te beheren.

Lorsque plusieurs sociétés de gestion de droits gèrent des droits de cette catégorie, l'auteur ou les titulaires de droits voisins peuvent désigner eux-mêmes celle qui sera réputée être chargée de la gestion de leurs droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezen de auteurs' ->

Date index: 2021-05-26
w