Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Kiezen
Kiezen van een nummer
Niet conform
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Rekwisieten bepalen
Rekwisieten identificeren
Rekwisieten kiezen
Voertuig conform de TSI's
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "kiezen conform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège




woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile




documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


rekwisieten kiezen | rekwisieten bepalen | rekwisieten identificeren

identifier des accessoires




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die officiers met een gemeentelijke graad die naar aanleiding van de hervorming moest worden omgezet, kregen dan ook de keuze om overeenkomstig artikel 207 van de wet van 15 mei 2007 hun gemeentelijk geldelijk statuut te behouden of om voor het nieuwe zonaal geldelijk statuut te kiezen conform hun graad zoals bepaald in de wet van 2007 en in functie van hun anciënniteit.

Il était alors donné le choix à ces officiers ayant un grade communal qui devait être converti dans la foulée de la réforme de continuer à bénéficier de leur statut pécuniaire communal comme prévu par l'article 207 de la loi du 15 mai 2007, ou alors, de bénéficier du nouveau statut pécuniaire zonal correspondant à son grade au sens de loi de 2007 en fonction de son ancienneté.


Art. 15. Als een ziekenhuis vóór de inwerkingtreding van dit besluit voor een investering als vermeld in artikel 4 van dit besluit, een definitief principieel akkoord heeft verkregen conform het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2011 tot regeling van de alternatieve investeringssubsidies, verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, als aan het ziekenhuis voor die investering nog geen gebruikstoelage conform dat besluit of een eenmalige subsidiebetaling conform het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2015 tot regeling van de eenmalige uitbetaling van de alternatieve investe ...[+++]

Art. 15. Lorsqu'un hôpital a obtenu, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, un accord de principe définitif conformément à l'arrêté des subventions d'utilisation en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2011 réglant les subventions d'investissement alternatives octroyées par le Fonds flamand de l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, pour un investissement tel que visé à l'article 4 du présent arrêté, lorsqu'aucune subvention-utilisation n'a été octroyée à l'hôpital pour cet investissement conformément à cet arrêté ou lorsqu'aucun paiement ...[+++]


In het wetsvoorstel nr. 3-559 wordt dan ook de optie opengelaten om zowel voor anonieme als voor identificeerbare donatie te kiezen, conform het standpunt van een belangrijke groep in het Raadgevend comité voor bio-ethiek.

La proposition de loi nº 3-559 prévoit donc la possibilité d'opter soit pour un don anonyme, soit pour un don dont l'auteur est identifiable, conformément au point de vue d'un groupe important du Comité consultatif de bioéthique.


In het wetsvoorstel nr. 3-559 wordt dan ook de optie opengelaten om zowel voor anonieme als voor identificeerbare donatie te kiezen, conform het standpunt van een belangrijke groep in het Raadgevend comité voor bio-ethiek.

La proposition de loi nº 3-559 prévoit donc la possibilité d'opter soit pour un don anonyme, soit pour un don dont l'auteur est identifiable, conformément au point de vue d'un groupe important du Comité consultatif de bioéthique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast kunnen geregistreerde partners het recht van de staat waar hun partnerschap geregistreerd is, als het toepasselijke recht kiezen, conform artikel 15 van de huidige versie van het Commissievoorstel.

Les partenaires enregistrés peuvent en outre choisir la loi de l'État dans lequel leur partenariat a été enregistré conformément à l'article 15 de la proposition de la Commission dans sa version actuelle.


In functie van de risicoanalyse en de specifieke noden van de zone kan de medewerker verplicht worden te kiezen uit de door de zonecommandant of zijn afgevaardigde jaarlijks vooropgestelde selectie, conform het zonaal beleid ter zake (5) _______'s (1) Koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones.

En fonction de l'analyse des risques et des besoins spécifiques de la zone, le collaborateur peut être amené à suivre une formation imposée par le commandant de zone ou son délégué, conformément à la politique de formation zonale (5) _______s (1) Arrête royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours.


Het komt elke lokale overheid toe om haar noden te evalueren en te beslissen om te kiezen voor een specifieke aanwerving, ongeacht het type of autonomie, conform de GPI 73 die het aanwervingsconcept voor het operationele personeel verduidelijkt.

Il appartient à chaque autorité locale d'évaluer ses besoins et de se prononcer pour un engagement spécifique, peu importe leur typologie ou autonomie, conforme à la GPI 73 qui clarifie le concept de recrutement des membres du personnel opérationnel.


België heeft in zijn verklaring tijdens de Herzieningsconferentie, na de goedkeuring van het amendement op artikel 8, § 2, e), van het Statuut onderstreept dat : « de toevoeging, door dit eerste amendement, van drie oorlogsmisdaden aan de lijst van oorlogsmisdaden die vallen onder de rechtsmacht van het Internationaal Strafhof in geval van een gewapend conflict dat geen internationaal karakter heeft, en door hiervoor drie oorlogsmisdaden te kiezen die in geval van internationaal gewapend conflict reeds onder de rechtsmacht van het Hof vallen, starten de Staten die Partij zijn met een proces dat, conform ...[+++]

La Belgique dans sa déclaration faite lors de la Conférence de révision après l'adoption de l'amendement à l'article 8, § 2, e), du Statut de Rome a souligné: « en ajoutant, par ce premier amendement, trois crimes de guerre à la liste des crimes de guerre relevant de la compétence de la Cour pénale internationale en cas de conflit armé ne présentant pas un caractère international et en choisissant pour ce faire trois crimes de guerre relevant déjà de la compétence de la Cour en cas de conflit armé international, les États Parties s'engagent dans un processus visant, conformément au droit international humanitaire moderne, à faire en sort ...[+++]


Het tweede voorstel, stuk nr. 3-594/1 en 2, beoogt een betere tegemoetkoming voor de kinderlast, conform de verwachtingen van de Gezinsbond en de Ligue des Familles, die vaststellen dat gezinnen die voor kinderen kiezen, zwaardere lasten te dragen hebben en dus minder inkomsten overhouden.

La deuxième proposition - document numéro 3-594/1 et 2 - vise une meilleure prise en compte de la charge d'enfants, rejoignant les souhaits exprimés par le Gezinsbond et la Ligue des familles qui constatent que les familles choisissant d'élever des enfants ont de plus lourdes charges que les autres, donc, des revenus moindres.


Ze moeten, conform artikel 214, in onderlinge overeenstemming de echtelijke verblijfplaats kiezen.

En vertu de l'article 214, la résidence conjugale est choisie de commun accord entre les époux.


w