Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Vergadering kiest haar bureau
De Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter

Vertaling van "kiest er toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Vergadering kiest haar bureau

l'Assemblée désigne son bureau


de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter

l'Assemblée désigne parmi ses membres son président


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heeft de minister deze laatste piste gevolgd of kiest hij toch voor een andere weg ?

Le ministre a-t-il suivi cette dernière piste ou privilégie-t-il quand même une autre voie ?


Heeft de minister deze laatste piste gevolgd of kiest hij toch voor een andere weg ?

Le ministre a-t-il suivi cette dernière piste ou privilégie-t-il quand même une autre voie ?


Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistinge ...[+++]

Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers; [...] A l'heure actuelle, b ...[+++]


Indien men toch kiest voor een gesloten lijst, moet deze zo volledig zijn dat interne discriminatie binnen de wet en tussen de verschillende antidiscriminatiewetten wordt vermeden.

Si l'on opte malgré tout pour une liste fermée, celle-ci doit être aussi exhaustive que possible, de manière à éviter une discrimination interne au sein de la loi et entre les différentes lois antidiscrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de debatten en de antwoorden van de staatssecretaris bevoegd voor de Staatshervorming is trouwens gebleken dat als een persoon in de toekomst, ondanks het feit dat zij woonachtig is in het arrondissement Brussel-Halle Vilvoorde of Oostende, toch voor een Franstalige jeugdrechter kiest, zij dan berecht zal worden met het recht van Franstalige Gemeenschap.

Il ressort d'ailleurs des débats et des réponses fournies par le secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles qu'à l'avenir, si une personne opte pour un juge de la jeunesse francophone, bien qu'elle soit domiciliée dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde ou dans celui d'Ostende, elle sera jugée selon le droit de la Communauté française.


Isabel GOUTIERE, die woonplaats kiest bij Mr. Peter CRISPYN, advocaat, met kantoor te 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, heeft op 5 september 2012 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het politiecollege van de politiezone Begijnendijk/ Rotselaar/Tremelo van 25 mei 2012 waarbij zij heeft besloten om bepaalde graden uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden en het verlof voor loopbaanonderbreking, om bepaalde ambten uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden, het verlof voor loopbaanonderbreking, de vrijwilli ...[+++]

Isabel GOUTIERE, ayant élu domicile chez Me Peter CRISPYN, avocat, ayant son cabinet à 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, a demandé le 5 septembre 2012 la suspension et l'annulation de la décision du collège de police de la zone de police Begijnendijk/Rotselaar/Tremelo du 25 mai 2012 qui prévoit d'exclure certains grades du droit aux absences de longue durée pour convenances personnelles et au congé pour interruption de carrière, d'exclure certaines fonctions du droit aux absences de longue durée pour convenances personnelles, au congé pour interruption de carrière, à la semaine volontaire de quatre jours et à la retraite anticipée à mi-tem ...[+++]


Toch moet de elektronische identificatie, gezien de grote diversiteit in de Europese rundveehouderij, facultatief blijven voor de rundveehouders, tenzij de betreffende lidstaat ervoor kiest om de elektronische identificatie op zijn grondgebied verplicht te stellen.

Cependant, étant donné la grande diversité de situation des élevages bovins européens, l'identification électronique doit rester optionnelle pour les éleveurs, à moins que l'État membre concerné ne choisisse de l'imposer sur son territoire.


De rapporteur geeft dit toe, maar kiest er toch voor om zich te concentreren op de negatieve aspecten die de afwezigheid van een ouder die zijn geld in het buitenland wil verdienen, kan inhouden.

Le rapporteur admet ce fait, mais s’obstine malgré tout à se concentrer sur les aspects négatifs que peut entraîner l’absence d’un parent qui travaille à l’étranger.


Toch verkiest zij ter wille van betere regelgeving volledige intrekking van alle richtlijnen (en kiest zij voor wederzijdse erkenning van de nationale regelgeving) boven harmonisatie (nieuwe regeling binnen de MID).

Néanmoins, soucieuse de mieux légiférer, elle choisit l'abrogation pure et simple de toutes les directives (en s'en remettant au principe de la reconnaissance mutuelle des réglementations nationales) plutôt que leur harmonisation (c'est-à-dire par une refonte de la directive générale).


Toch zou een werkgever de bepalingen betreffende het statuut van de preventieadviseurs zoals bedoeld in de koninklijke besluiten van 27 maart 1998 betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming op het werk overtreden indien hij een persoon zonder de vereiste titels kiest en/of de aanduidingsprocedures niet naleeft.

Toutefois un employeur qui choisirait une personne ne possédant pas les titres requis et/ou qui ne respecterait pas les procédures de désignation, commettrait une infraction aux dispositions relatives au statut des conseillers en prévention telles que définies aux arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes de prévention et de protection au travail du 27 mars 1998.




Anderen hebben gezocht naar : de vergadering kiest haar bureau     kiest er toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiest er toch' ->

Date index: 2025-01-09
w