Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab-intestaatportie
De Vergadering kiest haar bureau
De Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel
Wettelijk voorbehouden erfdeel

Traduction de «kiest een voorbehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

portion indisponible de l'héritage | quotité indisponible de l'héritage


de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter

l'Assemblée désigne parmi ses membres son président


de Vergadering kiest haar bureau

l'Assemblée désigne son bureau


deel van de openbare weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, van fietsen en van tweewielige bromfietsen klasse A

partie de la voie publique réservée à la circulation des piétons, des bicyclettes et des cyclomoteurs à deux roues classe A




aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen

indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wanneer de aanvrager ervoor kiest een voorbehouden gebied terug te geven, dient hij de Autoriteit de gegevens en inlichtingen met betrekking tot dit gebied mee te delen zodra de Raad dit gebied aangeduid heeft overeenkomstig artikel 17, paragraaf 3.

2. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il communique à l'Autorité les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17, paragraphe 3.


18. Vermeld of de aanvrager ervoor kiest een voorbehouden gebied terug te geven, overeenkomstig Artikel 17 van het voorschrift, of een deelname in het kapitaal van een joint venture aan te bieden, overeenkomstig Artikel 19.

18. Indiquer si le demandeur choisit de remettre un secteur réservé conformément à l'article 17 du Règlement ou d'offrir de participer au capital d'une entreprise conjointe conformément à l'article 19.


19. Als de aanvrager ervoor kiest een voorbehouden gebied terug te geven:

19. Si le demandeur choisit de remettre un secteur réservé :


De heer Mahoux stelt vast dat het voorstel van wetboek de toekomstige erflater in staat stelt zijn erfgenamen het recht op een voorbehouden erfdeel te ontnemen, als hij ervoor kiest in het buitenland te gaan wonen.

M. Mahoux constate que la proposition de code permet au futur de cujus de priver ses héritiers de leur droit à la réserve, dès lors qu'il choisit de partir s'établir à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Mahoux stelt vast dat het voorstel van wetboek de toekomstige erflater in staat stelt zijn erfgenamen het recht op een voorbehouden erfdeel te ontnemen, als hij ervoor kiest in het buitenland te gaan wonen.

M. Mahoux constate que la proposition de code permet au futur de cujus de priver ses héritiers de leur droit à la réserve, dès lors qu'il choisit de partir s'établir à l'étranger.


In het kader van dit ontwerp, kiest de wetgever ervoor dit recht in het vermogen van de overleden persoon te identificeren en te doen overgaan op de langstlevende echtgenoot en langstlevende wettelijk samenwonende, zonder evenwel gebruik te maken van de techniek van het voorbehouden erfdeel.

Dans le cadre du présent projet, le législateur choisit d'identifier ce droit dans le patrimoine de la personne décédée et de le transmettre, sans utiliser la technique réservataire, au conjoint survivant et au cohabitant légal.


In het kader van dit ontwerp, kiest de wetgever ervoor dit recht in het vermogen van de overleden persoon te identificeren en te doen overgaan op de langstlevende echtgenoot en langstlevende wettelijk samenwonende, zonder evenwel gebruik te maken van de techniek van het voorbehouden erfdeel.

Dans le cadre du présent projet, le législateur choisit d'identifier ce droit dans le patrimoine de la personne décédée et de le transmettre, sans utiliser la technique réservataire, au conjoint survivant et au cohabitant légal.


Indien de keuze alleen aan de betaler wordt voorbehouden, bestaat er een risico dat de betaler kiest voor een duur merk die, hoewel dit hem aanvullende voordelen verschaft, zou leiden tot hogere kosten voor de handelaar die uiteindelijk kan leiden tot hogere prijzen voor alle klanten van de handelaar.

Si le choix revient uniquement au payeur, il se peut que ce dernier choisisse une marque onéreuse, qui, tout en lui procurant des avantages supplémentaires, entraînerait une augmentation des frais pour le commerçant et, en fin de compte, pourrait conduire à une augmentation des prix pour tous les clients du commerçant.


1. Wanneer de aanvrager kiest voor de indiening van een voorbehouden gebied voor de activiteiten die uitgevoerd moeten worden krachtens bijlage III, artikel 9 van het Verdrag, moet het gebied die door zijn aanvraag gedekt wordt, voldoende uitgebreid zijn en een geraamde handelswaarde hebben die volstaat om twee mijnontginningsoperaties mogelijk te maken en door de aanvrager geconfigureerd zijn overeenkomstig paragraaf 4 van artikel 12.

1. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément au paragraphe 4 de l'article 12.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiest een voorbehouden' ->

Date index: 2025-07-07
w