Personen die activiteiten uitoefenen zoals bedoeld in artikel 1, eerste lid, §§ 1, 6º, 6 en 8, mogen in afwijking van de voorwaarde gesteld in het eerste lid niet veroordeeld zijn, zelfs niet met uitstel tot enige correctionele of criminele straf, bestaande uit een geldboete, een werkstraf of een gevangenisstraf.
Par dérogation à la condition prévue à l'alinéa 1, les personnes qui exercent des activités visées à l'article 1, alinéa 1, §§ 1, 6º, 6 et 8, ne peuvent avoir été condamnées, même avec sursis, à une quelconque peine correctionnelle ou criminelle consistant en une amende, une peine de travail ou une peine de prison.