Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPB

Traduction de «kieskringen vlaams-brabant brussel-hoofdstad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst voor coördinatie,centralisatie en realisatie van de intercommunalen der provincie Brabant en voor het arrondissement Brussel-hoofdstad | CIPB [Abbr.]

Office de coordination,de centralisation et de réalisation des intercommunales de la province de Brabant pour l'arrondissement de Bruxelles-capitale | CIPB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder wordt, zoals elders in het land, in de kieskringen Vlaams-Brabant, Brussel-Hoofdstad en Waals-Brabant een kiesdrempel van 5 % ingesteld : een lijst wordt toegelaten tot de zetelverdeling wanneer die minstens 5 % behaalt van de geldig uitgebrachte stemmen op de kandidatenlijsten van de kieskring.

En outre, comme c'est le cas ailleurs dans le pays, un seuil électoral de 5 % s'applique dans les circonscriptions électorales du Brabant flamand, de Bruxelles-Capitale et du Brabant wallon: une liste est admise à la répartition des sièges lorsqu'elle obtient au moins 5 % des votes valablement exprimés en faveur des listes de candidats de la circonscription électorale.


Zoals elders in het land, wordt de lijstenverbinding volledig uitgesloten in de kieskringen Vlaams-Brabant, Brussel-Hoofdstad en Waals-Brabant.

Le groupement de listes est totalement exclu dans les circonscriptions électorales du Brabant flamand, de Bruxelles-Capitale et du Brabant wallon, comme partout ailleurs dans le pays.


De VZW UNIE VAN ZELFSTANDIGE ONDERNEMERS, de VZW UNIE VAN ZELFSTANDIGE ONDERNEMERS REGIO VLAAMS-BRABANT BRUSSEL, de VZW BOND BETER LEEFMILIEU VLAANDEREN, de VZW BRUSSELSE RAAD VOOR HET LEEFMILIEU, de VZW ATELIER DE RECHERCHE ET D'ACTIONS URBAINES, de VZW INTER-ENVIRONNEMENT BRUXELLES en de BVBA STIJL, die woonplaats kiezen bij Mrs.

L'A.S.B.L. `UNIE VAN ZELFSTANDIGE ONDERNEMERS', l'A.S.B.L. `UNIE VAN ZELFSTANDIGE ONDERNEMERS REGIO VLAAMS-BRABANT BRUSSEL', l'A.S.B.L. `BOND BETER LEEFMILIEU VLAANDEREN', l'A.S.B.L. `VZW BRUSSELSE RAAD VOOR HET LEEFMILIEU', l'A.S.B.L. ATELIER DE RECHERCHE ET D'ACTIONS URBAINES, l'A.S.B.L.


Overwegende dat de gebiedsomschrijving van het Aartsbisdom Mechelen-Brussel, als erkend door de wet van 5 april 1962 en haar laatste wijzigingen, de provincie Vlaams-Brabant, de provincie WaalsBrabant, het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad en het administratief arrondissement Mechelen gelegen in de provincie Antwerpen omvat, met uitzondering van de kantons Lier en Heist-op-denBerg ;

Considérant que le ressort de l'archevêché de Malines-Bruxelles, tel que reconnu par la loi du 5 avril 1962 et ses modifications ultérieures, comprend la province du Brabant flamand, la province du Brabant wallon, l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et l'arrondissement administratif de Malines sis dans la Province d'Anvers, à l'exception des cantons de Lier et de Heist-op-den-Berg ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende het samenwerkingsakkoord van 30 mei 1994 tussen de federale overheid, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaams Gewest, de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de verplichte overheveling zonder schadeloosstelling van het personeel en de goederen, rechten en verplichtingen van de provincie Brabant naar de provincie Vlaams-Brabant, de provincie Waals-Brabant, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Gemeenschapscommissies bedoeld in artikel 60 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, en naar ...[+++]

Considérant l'Accord de coopération du 30 mai 1994 entre l'autorité fédérale, la Communauté flamande, la Région flamande, la Communauté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale pour le transfert obligatoire, sans indemnisation, du personnel et des biens, droits et obligations de la Province de Brabant vers la Province de Brabant wallon, la Province de Brabant flamand, la Région de Bruxelles-Capitale, les commissions communautaires visées à l'article 60 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, et vers l'autorité fédérale, article 46 ;


Overwegende dat de gebiedsomschrijving van het Aartsbisdom Mechelen-Brussel, als erkend door de wet van 5 april 1962 en haar laatste wijzigingen, de provincie Vlaams-Brabant, de provincie Waals-Brabant, het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad en het administratief arrondissement Mechelen gelegen in de provincie Antwerpen omvat, met uitzondering van de kantons Lier en Heist-op-den-Berg;

Considérant que le ressort de l'archevêché de Malines-Bruxelles, tel que reconnu par la loi du 5 avril 1962 et ses modifications ultérieures, comprend la province du Brabant flamand, la province du Brabant wallon, l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et l'arrondissement administratif de Malines sis dans la province d'Anvers, à l'exception des cantons de Lier et de Heist-op-den-Berg;


Overwegende het samenwerkingsakkoord van 30 mei 1994 tussen de federale overheid, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaams Gewest, de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de verplichte overheveling zonder schadeloosstelling van het personeel en de goederen, rechten en verplichtingen van de provincie Brabant naar de provincie Vlaams-Brabant, de provincie Waals-Brabant, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Gemeenschapscommissies bedoeld in artikel 60 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, en naar ...[+++]

Considérant l'accord de coopération du 30 mai 1994 entre l'autorité fédérale, la Communauté flamande, la Région flamande, la Communauté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale pour le transfert obligatoire, sans indemnisation, du personnel et des biens, droits et obligations de la province de Brabant vers la province de Brabant wallon, la province de Brabant flamand, la Région de Bruxelles-Capitale, les Commissions communautaires visées à l'article 60 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, et vers l'autorité fédérale, l'article 46;


« Bovendien is de verklaring van lijstenverbinding slechts ontvankelijk indien alle kandidaten in hun akte van bewilliging verklaren Nederlandstalig te zijn, wanneer het een lijstenverbinding betreft tussen de kieskringen Vlaams-Brabant en Brussel, en Franstalig wanneer het een lijstenverbinding betreft tussen de kieskringen Waals-Brabant en Brussel.

« En outre, la déclaration de groupement de listes de candidats n'est recevable que si tous les candidats déclarent, dans leur acte d'acceptation de candidatures, être d'expression néerlandaise lorsque cela concerne un groupement de listes entre les circonscriptions électorales du Brabant flamand et de Bruxelles, et être d'expression française lorsque cela concerne un groupement de listes de candidats entre les circonscriptions électorales du Brabant wallon et de Bruxelles.


« Bovendien is de verklaring van lijstenverbinding slechts ontvankelijk indien alle kandidaten in hun akte van bewilliging verklaren Nederlandstalig te zijn, wanneer het een lijstenverbinding betreft tussen de kieskringen Vlaams-Brabant en Brussel, en Franstalig wanneer het een lijstenverbinding betreft tussen de kieskringen Waals-Brabant en Brussel.

« En outre, la déclaration de groupement de listes de candidats n'est recevable que si tous les candidats déclarent, dans leur acte d'acceptation de candidatures, être d'expression néerlandaise lorsque cela concerne un groupement de listes entre les circonscriptions électorales du Brabant flamand et de Bruxelles, et être d'expression française lorsque cela concerne un groupement de listes de candidats entre les circonscriptions électorales du Brabant wallon et de Bruxelles.


« Bovendien is de verklaring van lijstenverbinding slechts ontvankelijk indien alle kandidaten in hun akte van bewilliging verklaren Nederlandstalig te zijn, wanneer het een lijstenverbinding betreft tussen de kieskringen Vlaams-Brabant en Brussel, en Franstalig wanneer het een lijstenverbinding betreft tussen de kieskringen Waals-Brabant en Brussel».

« En outre, la déclaration de groupement de listes n'est recevable que si tous les candidats déclarent, dans leur acte d'acceptation, être néerlandophones lorsqu'il s'agit d'un groupement de listes entre les circonscriptions électorales du Brabant flamand et de Bruxelles, et francophones lorsqu'il s'agit d'un groupement de listes entre les circonscriptions électorales du Brabant wallon et de Bruxelles».




D'autres ont cherché : kieskringen vlaams-brabant brussel-hoofdstad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kieskringen vlaams-brabant brussel-hoofdstad' ->

Date index: 2021-09-06
w