Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
Ierland neemt aan deze
Kiesarrondissement
Kiesdistrict
Kieskring
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten
Vlaamse kieskring
Waalse kieskring

Traduction de «kieskring het deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kiesarrondissement | kiesdistrict | kieskring

arrondissement électoral | circonscription | circonscription électorale


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie








Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De groep die onder het Nederlandse kiescollege ressorteert, wordt bepaald door bij het aantal ingeschreven kiezers van de Vlaamse kieskring het deel van de ingeschreven kiezers van de kieskring Brussel te voegen dat verkregen wordt door het totaal aantal ingeschreven kiezers te vermenigvuldigen met het percentage van het aantal geldig uitgebrachte stemmen op de Nederlandstalige lijsten ten opzichte van het totaal aantal geldig uitgebrachte stemmen bij de verkiezing van het Europees Parlement.

Le groupe relevant du collège électoral français s'établit en ajoutant au nombre d'électeurs inscrits de la circonscription électorale française, la part d'électeurs inscrits de la circonscription électorale bruxelloise obtenue en multipliant le nombre total d'électeurs inscrits par le pourcentage du nombre de votes valablement émis en faveur des listes francophones par rapport au total des votes valablement exprimés lors de l'élection du Parlement européen.


De groep die onder het Franse kiescollege ressorteert, wordt bepaald door bij het aantal ingeschreven kiezers van de Franse kieskring het deel van de ingeschreven kiezers van de kieskring Brussel te voegen dat verkregen wordt door het totaal aantal ingeschreven kiezers te vermenigvuldigen met het percentage van het aantal geldig uitgebrachte stemmen op de Franstalige lijsten ten opzichte van het totaal aantal geldig uitgebrachte stemmen bij de verkiezing van het Europees Parlement.

Le groupe relevant du collège électoral néerlandais s'établit en ajoutant au nombre d'électeurs inscrits de la circonscription électorale flamande, la part d'électeurs inscrits de la circonscription électorale bruxelloise obtenue en multipliant le nombre total d'électeurs inscrits par le pourcentage du nombre de votes valablement émis en faveur des listes néerlandophones par rapport au total des votes valablement exprimés lors de l'élection du Parlement européen.


De geleverde lijst bevat enkel de Belgische kiezers in het buitenland die gehecht zijn aan een gemeente die deel uitmaakt van het ambtsgebied van de kieskring waarvoor de politieke partij een kandidatenlijst neerlegt.

La liste fournie contient uniquement les électeurs belges de l'étranger rattachés à une commune faisant partie du ressort de la circonscription dans laquelle ce parti politique dépose une liste de candidats.


Herziening van artikel 63, § 1, van de Grondwet (Verklaring van de wetgevende macht, zie "Belgisch Staatsblad" nr. 127, Ed. 2, van 28 april 2014) Voorstel tot herziening van artikel 63, § 1, van de Grondwet, teneinde een aanzienlijk deel van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers te laten kiezen op basis van een federale kieskring

Révision de l'article 63, § 1er, de la Constitution (Déclaration du pouvoir législatif, voir le "Moniteur belge" n° 127, Éd. 2, du 28 avril 2014) Proposition de révision de l'article 63, § 1er, de la Constitution, en vue d'élire une partie significative des membres de la Chambre des représentants sur la base d'une circonscription fédérale


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaar dat het logisch is dat lijstenverbinding tussen de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde (voor het grootste deel gelegen in Vlaams-Brabant) enerzijds en de kieskring Leuven mogelijk blijft, maar dat lijstenverbinding tussen de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de kieskring Nijvel in Waals-Brabant niet meer is toegelaten.

Il est dès lors logique que de tels groupements restent autorisés entre des listes présentées dans la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde (située principalement en Brabant flamand) et dans la circonscription de Louvain, mais qu'ils soient dorénavant interdits entre des listes présentées dans la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde et dans la circonscription de Nivelles, en Brabant wallon.


Vandaar dat het logisch is dat lijstenverbinding tussen de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde (voor het grootste deel gelegen in Vlaams-Brabant) enerzijds en de kieskring Leuven mogelijk blijft, maar dat lijstenverbinding tussen de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de kieskring Nijvel in Waals-Brabant niet meer is toegelaten.

Il est dès lors logique que de tels groupements restent autorisés entre des listes présentées dans la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde (située principalement en Brabant flamand) et dans la circonscription de Louvain, mais qu'ils soient dorénavant interdits entre des listes présentées dans la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde et dans la circonscription de Nivelles, en Brabant wallon.


Dat vormt een grote discriminatie doordat het eentalig Nederlandse taalgebied, geheel of gedeeltelijk, deel uitmaakt van de Franstalige en de Brusselse kieskring, terwijl er geen enkel deel van het Franstalig taalgebied wordt bestreken door een Vlaamse kieskring.

Il y a donc discrimination, étant donné que la région unilingue néerlandophone fait partie, en tout ou en partie, de la circonscription électorale francophone et bruxelloise, alors qu'aucune partie de la région de langue française n'est couverte par une circonscription électorale flamande.


Aldus, zo in de kieskring Y de lijst nr. 1 die vier zetels bekwam, slechts drie kandidaten telde, zou de vierde zetel die haar niet kan toegewezen worden in die kieskring moeten toegekend worden in een andere kieskring waar de verbinding waarvan zij deel uitmaakt eveneens kandidaten heeft voorgedragen.

Ainsi, si, dans la circonscription Y, la liste n° 1 qui obtient quatre sièges, comptait seulement trois candidats, le quatrième siège devrait lui être conféré dans une autre circonscription où le groupe dont elle fait partie a présenté également des candidats.


Het eerste onderdeel van het middel is gericht tegen alle bepalingen die ertoe leiden dat het arrondissement Halle-Vilvoorde deel uitmaakt van de kieskring Brussel en niet samen met het arrondissement Leuven een provinciale kieskring vormt zoals dat in andere provincies het geval is.

La première branche du moyen est dirigée contre toutes les dispositions qui ont pour effet que l'arrondissement de Hal-Vilvorde fait partie de la circonscription électorale de Bruxelles et ne forme pas avec l'arrondissement de Louvain une circonscription électorale provinciale comme c'est le cas dans d'autres provinces.


Dit kieskanton maakte deel uit van de kieskring Gent-Eeklo en is, bij de wet van 13 december 2002 tot wijziging van het Kieswetboek die de kieskringen provincialiseert, opgenomen in de kieskring Oost-Vlaanderen.

Ce canton électoral faisait partie de la circonscription électorale de Gand-Eeklo et est repris, par la loi du 13 décembre 2002 modifiant le Code électoral qui provincialise les circonscriptions électorales, dans la circonscription électorale de Flandre orientale.


w