Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Electoraat
Frans kiescollege
Frontalekwabsyndroom
Kiescollege
Kiescollege van een parlementaire vergadering
Kiezer
Kiezerscorps
Kiezersvolk
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Nederlands kiescollege
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Paniekstoornis met agorafobie
Postleukotomiesyndroom

Traduction de «kiescolleges eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]

électorat [ collège électoral | électeur ]


kiescollege van een parlementaire vergadering

électeurs d'une assemblée parlementaire


Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais






Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het artikel vermeldt eveneens de samenstelling van het kiescollege.

L'article précise également la composition du collège électoral.


Overeenkomstig de zgn. pacificatiewet tussen de Gemeenschappen van 9 augustus 1988 wordt het kiescollege eveneens op diezelfde dag bijeengeroepen in de gemeente Komen-Waasten om de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn rechtstreeks te verkiezen.

Conformément à la loi du 9 août 1988 dite de pacification entre les Communautés, le collège électoral se réunira également à cette même date, dans la commune de Comines-Warneton, à l'effet de procéder à l'élection directe des membres du conseil de l'action sociale.


Om de controle van de naleving van de hierboven beschreven verplichtingen mogelijk te maken, bepaalt artikel 6 van de wet dat de politieke partijen, binnen vijfenveertig dagen na de verkiezingen, hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die daaraan zijn besteed, tegen ontvangstbewijs dienen aan te geven bij het hoofdbureau van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, in wiens rechtsgebied de zetel van de partij is gevestigd. Dat artikel bepaalt eveneens dat ze een afschrift van die aangifte moeten meedelen aan de voorzitter van, naar gelang van het geval, het Nederlandse of h ...[+++]

Pour permettre le contrôle du respect des obligations décrites ci-dessus, l'article 6 de la loi prévoit que, dans les quarante-cinq jours qui suivent la date des élections, les partis politiques déclarent, contre accusé de réception, leurs dépenses électorales et l'origine des fonds qu'ils y ont affectés auprès du bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants dans le ressort de laquelle le siège du parti est établi et transmettent une copie de cette déclaration, selon le cas, au président du collège électoral français ou du collège électoral néerlandais.


Een afzonderlijk kiescollege wordt eveneens samengesteld voor de jonge werknemers beneden 25 jaar zo de onderneming ten minste 25 jonge werknemers beneden 25 jaar telt.

Un collège électoral distinct est également constitué pour les jeunes travailleurs de moins de 25 ans si l’entreprise compte au moins 25 jeunes travailleurs de moins de 25 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politieke partijen dienen eveneens een afschrift van die aangifte aan de voorzitter van, naar gelang van het geval, het Nederlandse of het Franse kiescollege mee te delen (artikel 6, eerste lid, van de wet van 4 juli 1989).

Ils doivent également transmettre une copie de cette déclaration, selon le cas, au président du collège électoral français ou du collège électoral néerlandais (article 6, premier alinéa, de la loi du 4 juillet 1989).


Voor de verkiezing van de senatoren bedoeld in artikel 67, § 1, 1° en 2°, bepaalt de wet de kieskringen en de samenstelling van de kiescolleges; zij bepaalt eveneens de voorwaarden waaraan men moet voldoen om kiezer te zijn, alsmede het verloop van de kiesverrichtingen.

Pour l'élection des sénateurs visés à l'article 67, § 1, 1° et 2°, la loi détermine les circonscriptions électorales et la composition des collèges électoraux; elle détermine en outre les conditions auxquelles il faut satisfaire pour pouvoir être électeur, de même que le déroulement des opérations électorales.


Overeenkomstig de zgn. pacificatiewet tussen de Gemeenschappen van 9 augustus 1988 wordt het kiescollege eveneens op diezelfde dag bijeengeroepen in de gemeente Komen-Waasten om de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn rechtstreeks te verkiezen.

Conformément à la loi du 9 août 1988 dite de pacification entre les Communautés, le collège électoral se réunira également à cette même date, dans la commune de Comines-Warneton, à l'effet de procéder à l'élection directe des membres du conseil de l'action sociale.


Een afzonderlijk kiescollege wordt eveneens samengesteld voor de jonge werknemers beneden 25 jaar zo de onderneming ten minste 25 jonge werknemers beneden 25 jaar telt.

Un collège électoral distinct est également constitué pour les jeunes travailleurs de moins de 25 ans si l'entreprise compte au moins 25 jeunes travailleurs de moins de 25 ans.


Overeenkomstig de zogenaamde pacificatiewet van 9 augustus 1988 tussen de Gemeenschappen zullen de kiescolleges eveneens op diezelfde datum vergaderen in de randgemeenten bedoeld bij artikel 7 van de gecoördineerde wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken (Drogenbos, Kraainem, Linkebeek, Sint-Genesius-Rode, Wemmel en Wezembeek-Oppem) en in de gemeenten Komen-Waasten en Voeren om over te gaan tot de rechtstreekse verkiezing van de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn.

Conformément à la loi du 9 août 1988 dite de pacification entre les Communautés, les collèges électoraux se réuniront également à cette même date, dans les communes périphériques visées à l'article 7 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative (Drogenbos, Kraainem, Linkebeek, Rhode-Saint-Genèse, Wemmel et Wezembeek-Oppem) et dans les communes de Comines-Warneton et de Fourons, à l'effet de procéder à l'élection directe des membres du conseil de l'aide sociale


Bij brieven van 29 juni 1999 vragen de heren Michel en Mommaerts dat de verkiezingen van 13 juni 1999 voor het Europees Parlement, wat betreft het Frans kiescollege, en voor de Kamer en de Waalse Gewestraad, wat betreft de arrondissementen Luik en Nijvel, eveneens nietig verklaard worden.

Par lettres du 29 juin 1999, MM. Michel et Mommaerts demandent également l’annulation des élections du 13 juin 1999 pour le Parlement européen en ce qui concerne le collège électoral français, et pour la Chambre et le Conseil régional wallon en ce qui concerne les arrondissement de Liège et de Nivelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiescolleges eveneens' ->

Date index: 2022-11-28
w