Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
In reële termen
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Klanten begeleiden bij de keuze van producten
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Reëel
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep

Vertaling van "keuzes in termen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débil ...[+++]


Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2

Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles




klanten begeleiden bij de keuze van producten

conseiller des clients sur le choix de produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Het basisprincipe van het emissiehandelssysteem (ETS) is de toekenning van een prijssignaal voor koolstof en de bevordering van innovatie op zo'n manier dat bedrijven hun keuzes in termen van investeringen en energie-efficiëntie op de meest kosten efficiënte manier oriënteren.

3. Le principe de base du marché des quotas d'émission (ETS) est de fournir un signal prix du carbone et de stimuler une incitation à l’innovation pour que les entreprises orientent leurs choix en termes d'investissement et d'efficacité énergétique de manière coût-efficace.


Wat de keuze van de tweederderegel betreft, wordt in de memorie van toelichting aangegeven : « De keuze van een regel van vertegenwoordiging die op basis van 2/3 is vastgesteld, wordt verantwoord ten aanzien van hetgeen in termen van genderdiversiteit is gedaan in het kader van het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2004 betreffende de overheidsbestuurder (artikel 18bis) en in het kader van de wet ter bevordering van de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de raden van bestuur van economische overheidsbedrijven en van vennoo ...[+++]

Quant au choix de la règle des deux tiers, l'exposé des motifs indique : « Le choix d'une règle de représentation fixée sur une base de 2/3 est justifié au regard de ce qui a été fait, en termes de diversité des genres, dans le cadre du décret de la Région wallonne du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur public (Art. 18bis) et de la loi visant à promouvoir une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans les conseils d'administration d'entreprises publiques économiques et de sociétés qui ont fait publiquement appel à l'épargne ainsi [que d'une] loi modifiant la loi du 21 mars 1991 portant ...[+++]


In werkelijkheid moet men weten dat het soort oplossing gekozen wordt in termen van dwang en niet in termen van keuze.

En réalité, il faut savoir que les types de solution retenues le sont en termes de contrainte et non pas en termes de choix.


In werkelijkheid moet men weten dat het soort oplossing gekozen wordt in termen van dwang en niet in termen van keuze.

En réalité, il faut savoir que les types de solution retenues le sont en termes de contrainte et non pas en termes de choix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naam van het aanbod of van de groep aanbiedingen : Handelsnaam of gebruikelijke naam of formulering van de tarievencatalogus van het aanbod of van de groep aanbiedingen. Vermelding van de aard van het aanbod of de groep aanbiedingen : keuze uit de volgende termen om de aard van het aanbod of van de groep aanbiedingen te kenschetsen : — Forfaits — Voorafbetaald — Geblokkeerde rekeningen

Nom de l'offre ou du groupe d'offres: Nom commercial ou usuel ou libellé du catalogue tarifaire de l'offre ou du groupe d'offres Indication de la nature de l'offre ou du groupe d'offres: sélection d'un terme qualifiant la nature de l'offre ou du groupe d'offres parmi les termes suivants: — Forfaits — Prépayés — Comptes bloqués


Overwegende dat de niet-naleving van het nabijheidsbeginsel van de compensatie geopperd door sommige bezwaarindieners om de keuze van de Waalse Regering te bekritiseren, in het CWATUPE in die termen niet bestaat; dat artikel 46, § 1, tweede lid, 3°, van het CWATUPE bepaalt dat de " compensatie met name rekening moet houden met de impact van het nieuwe bebouwingsgebied op de buurt" ; dat het betekent dat indien de keuze van de compensatie de impact van het nieuwe " bebouwingspotentieel" op de buurt immers niet kan negeren, men daar ...[+++]

Considérant que le non-respect du principe de « proximité » de la compensation avancé par certains des réclamants pour critiquer le choix du Gouvernement wallon n'existe pas en ces termes dans le CWATUPE; que l'article 46, § 1, 2 alinéa, 3°, du CWATUPE énonce que « la compensation doit tenir compte, notamment, de l'impact de la nouvelle zone destinée à l'urbanisation sur le voisinage »; que cela signifie que si le choix de la compensation ne peut en effet ignorer l'impact du nouveau « potentiel » d'urbanisation sur le voisinage on ne peut en déduire qu'elle est exclusivement destinée à compenser ce dernier ni qu'el ...[+++]


60. Bij het nemen van beslissingen in verband met ruimtelijke ordening of een vestigingplaats moeten de overheid en de ondernemingen de gevolgen van hun keuzes in termen van reisbehoeften van klanten en werknemers naast het vervoer van goederen in aanmerking nemen.

60. Lorsqu'elles prennent des décisions en matière d'aménagement du territoire ou de localisation, les autorités publiques et les entreprises devraient tenir compte des conséquences de leurs choix en termes de contraintes de déplacement des clients et des employés, en plus du transport des marchandises.


De Europese Gemeenschap heeft eveneens een beeld gegeven van de voortgang van het project op technisch vlak en de relevantie van de aangehouden technologische keuzes (tijd, geodesie, frequentie) in termen van dienstkwaliteit en interoperabiliteit met het GPS voor de gebruiker.

La Communauté européenne a également présenté l'état d'avancement du projet sur le plan technique et la pertinence des choix technologiques retenus (temps, géodésie, fréquence) en termes de qualité de service et d'interopérabilité avec le GPS pour l'utilisateur.


Niet in termen van arbeidsmigratie, maar in termen van investeerders die keuzes maken over waar ze gaan investeren.

Je ne parle pas de l'immigration de la main-d'oeuvre mais des investisseurs qui choisiront les endroits où ils investiront.


Overwegende dat pootaardappelen in het algemeen slechts in de handel mogen worden gebracht indien zij volgens de keuringsregeling officieel zijn onderzocht en goedgekeurd als basispootgoed of gecertificeerd pootgoed ; dat de keuze van de technische termen " basispootgoed " en " gecertificeerd pootgoed " berust op een reeds bestaande internationale terminologie ;

considérant qu'en règle générale, les plants des pommes de terre ne doivent pouvoir être commercialisés que si, conformément aux règles de certification, ils ont été officiellement examinés et certifiés en tant que plants de base ou plants certifiés ; que le choix des termes techniques de «plants de base» et de «plants certifiés» se fonde sur la terminologie internationale déjà existante;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuzes in termen' ->

Date index: 2025-05-03
w