Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
De opvattingen van het Europees Parlement
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van woonplaats
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Opvattingen
Standpunten
Verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft
Vrije keuze
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep
Zienswijzen

Vertaling van "keuzes en opvattingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


de opvattingen van het Europees Parlement

les vues du Parlement européen


politieke, wijsgerige of godsdienstige opvattingen

opinions politiques, philosophiques ou religieuses


attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

attitudes | comportement






verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft

signal prescrivant le choix d'une direction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-Opvattingen zijn niet altijd geworteld in de realiteit; zo kunnen beroepsonderwijs en opleiding bijvoorbeeld uitgroeien tot een echte eerste keuze voor meer mensen als meer bekendheid wordt gegeven aan de goede resultaten ervan op het gebied van werkgelegenheid.

-les perceptions ne sont pas toujours ancrées dans la réalité; par exemple, l’enseignement et la formation professionnels (EFP) pourraient constituer un véritable premier choix pour un plus grand nombre si les bonnes perspectives d’emploi offertes par ce type d’enseignement étaient mieux connues.


Waarschijnlijk zal de nuclear posture review, ten minste wat betreft de timing en de keuze van de investeringen, een compromis zijn tussen deze verschillende opvattingen.

Il est donc probable que la nuclear posture review, au moins en termes d'organisation du calendrier et de choix d'investissements, soit un compromis entre ces différentes visions.


Waarschijnlijk zal de nuclear posture review, ten minste wat betreft de timing en de keuze van de investeringen, een compromis zijn tussen deze verschillende opvattingen.

Il est donc probable que la nuclear posture review, au moins en termes d'organisation du calendrier et de choix d'investissements, soit un compromis entre ces différentes visions.


Een belangrijk kenmerk van het euthanasiedebat is bovendien dat daarbij moeilijke en fundamentele ethische vragen rijzen, zodat een keuze gemaakt moet worden tussen conflicterende ethische opvattingen.

Par ailleurs, une des caractéristiques essentielles du débat sur l'euthanasie tient en ce qu'il suscite des questions éthiques difficiles et fondamentales, si bien qu'il s'impose de faire un choix entre différentes conceptions éthiques opposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. wijst op het belang van onderzoek naar het verband tussen het verouderingsproces en dementie, tussen dementie en depressiviteit bij ouderen en tussen genderverschillen en de verschillende soorten dementie; dringt er bij de lidstaten op aan onderzoeksprogramma's te stimuleren waarin een belangrijke plaats wordt ingeruimd voor keuzes en opvattingen van de patiënt, en aanbevelingen te formuleren die gericht zijn op de kernbeginselen van waardigheid en sociale insluiting, waarmee de autonomie en de mogelijkheid om over hun eigen situatie te beslissen van patiënten met dementie worden bevorderd;

30. souligne l'importance de la recherche sur le lien ainsi que la distinction entre le processus de vieillissement et la démence ainsi qu'entre la démence et la dépression chez les personnes âgées et entre les différences liées au sexe et les différents types de démences; encourage en outre les États membres à promouvoir des programmes de recherche d'assistance sanitaire spécifique et des programmes de recherche en la matière qui accordent une large place au choix des patients et à leur point de vue et à formuler des recommandations centrées sur les principes fondamentaux de dignité et d'inclusion sociale, de manière à promouvoir l'aut ...[+++]


30. wijst op het belang van onderzoek naar het verband tussen het verouderingsproces en dementie, tussen dementie en depressiviteit bij ouderen en tussen genderverschillen en de verschillende soorten dementie; dringt er bij de lidstaten op aan onderzoeksprogramma's te stimuleren waarin een belangrijke plaats wordt ingeruimd voor keuzes en opvattingen van de patiënt, en aanbevelingen te formuleren die gericht zijn op de kernbeginselen van waardigheid en sociale insluiting, waarmee de autonomie en de mogelijkheid om over hun eigen situatie te beslissen van patiënten met dementie worden bevorderd;

30. souligne l'importance de la recherche sur le lien ainsi que la distinction entre le processus de vieillissement et la démence ainsi qu'entre la démence et la dépression chez les personnes âgées et entre les différences liées au sexe et les différents types de démences; encourage en outre les États membres à promouvoir des programmes de recherche d'assistance sanitaire spécifique et des programmes de recherche en la matière qui accordent une large place au choix des patients et à leur point de vue et à formuler des recommandations centrées sur les principes fondamentaux de dignité et d'inclusion sociale, de manière à promouvoir l'aut ...[+++]


30. wijst op het belang van onderzoek naar het verband tussen het verouderingsproces en dementie, tussen dementie en depressiviteit bij ouderen en tussen genderverschillen en de verschillende soorten dementie; dringt er bij de lidstaten op aan onderzoeksprogramma's te stimuleren waarin een belangrijke plaats wordt ingeruimd voor keuzes en opvattingen van de patiënt, en aanbevelingen te formuleren die gericht zijn op de kernbeginselen van waardigheid en sociale insluiting, waarmee de autonomie en de mogelijkheid om over hun eigen situatie te beslissen van patiënten met dementie worden bevorderd;

30. souligne l'importance de la recherche sur le lien ainsi que la distinction entre le processus de vieillissement et la démence ainsi qu'entre la démence et la dépression chez les personnes âgées et entre les différences liées au sexe et les différents types de démences; encourage en outre les États membres à promouvoir des programmes de recherche d'assistance sanitaire spécifique et des programmes de recherche en la matière qui accordent une large place au choix des patients et à leur point de vue et à formuler des recommandations centrées sur les principes fondamentaux de dignité et d'inclusion sociale, de manière à promouvoir l'aut ...[+++]


8. wijst op het belang van onderzoek naar het verband tussen het verouderingsproces en dementie en tussen dementie en depressiviteit bij ouderen; dringt er voorts bij de lidstaten op aan onderzoeksprogramma's te stimuleren waarin een grote plaats wordt ingeruimd voor keuzes en opvattingen van de patiënt;

8. souligne l'importance de la recherche sur le lien entre le processus de vieillissement et la démence ainsi qu'entre la démence et la dépression chez les personnes âgées; encourage en outre les États membres à promouvoir les programmes de recherche accordant une importance majeure au choix du patient et à ses perspectives;


8. wijst op het belang van onderzoek naar het verband tussen het verouderingsproces en dementie en tussen dementie en depressiviteit bij ouderen; dringt er voorts bij de lidstaten op aan onderzoeksprogramma's te stimuleren waarin een grote plaats wordt ingeruimd voor keuzes en opvattingen van de patiënt;

8. souligne l'importance de la recherche sur le lien entre le processus de vieillissement et la démence ainsi qu'entre la démence et la dépression chez les personnes âgées; encourage en outre les États membres à promouvoir les programmes de recherche accordant une importance majeure au choix du patient et à ses perspectives;


Dat is een betreurenswaardige evolutie want het is precies via het onderscheid tussen politieke programma's en opvattingen over kandidaten dat de kiezers hun keuze moeten kunnen maken.

Une telle évolution nous semble regrettable, car les électeurs doivent précisément pouvoir fonder leur choix sur les différences existant entre les programmes politiques et sur l'opinion qu'ils ont des candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuzes en opvattingen' ->

Date index: 2021-12-12
w