Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keuzen in plaats van te stemmen over honderden amendementen " (Nederlands → Frans) :

Daarom hoop ik, mijnheer Poettering, dat u uw tweeënhalf jaar zult gebruiken om de noodzakelijke hervorming van dit Huis aan te vatten; om ons een Parlement te bieden dat beter is toegerust om dergelijk leiderschap te bieden; een Huis dat elke week in de volledige samenstelling bijeenkomt; een Huis dat zich richt op diepgaande politieke keuzen in plaats van te stemmen over honderden amendementen over het verplaatsen van puntkomma's in teksten; een Huis dat zijn nieuwe controlebevoegdheden optimaal gebruikt om onze wetten te herroepen en opnieuw te bestuderen.

Par conséquent, M. Poettering, j’espère que vous utiliserez les deux ans et demi qui vous sont impartis pour saisir le besoin de réforme de cette Assemblée, pour nous donner un parlement mieux équipé pour pourvoir à cette fonction, une assemblée qui se réunit en session plénière chaque semaine, une assemblée qui se concentre sur les choix politiques essentiels, au lieu de voter sur des centaines damendements pour y déplacer des points-virgules, une assemblée qui utilise intégralement ses nouveaux pouvoirs de contrôle pour rappeler et réexaminer nos lois.


Ik wil alle leden van het Parlement oproepen om tegen de amendementen te stemmen die tot doel hebben om het toezicht van consumenten op het goedkeuringsproces te beperken, en om in plaats daarvan te stemmen voor de amendementen over het vergroten van transparantie en openheid.

Je voudrais demander à tous les députés de voter contre les amendements qui visent à limiter le contrôle des consommateurs concernant le processus d’autorisation et de voter par contre en faveur des amendements qui visent à accroître le contrôle et l’ouverture.


Als wij daaraan hadden gedacht in het wetgevingsproces, dan zouden wij met regels zijn gekomen die veel simpeler zouden zijn en zou de leden van dit Parlement deze klucht om te stemmen over honderden amendementen zijn bespaard.

Si nous gardions cela à l’esprit au moment de légiférer, nous proposerions des règles beaucoup plus simples, et les membres de cette Assemblée se verraient épargner le grotesque exercice de devoir voter sur des centaines damendements.


Daarom lijkt het mij beter om eerst over de amendementen met betrekking tot artikel 4 te stemmen, en pas daarna, zo nodig, over de amendementen met betrekking tot het nieuwe artikel 3, dat op slinkse wijze de plaats zou innemen van artikel 4.

Je juge donc plus indiqué de voter sur les amendements à l’article 4 en tant que tel et de ne traiter qu’ensuite, le cas échéant, de ceux qui portent sur le nouvel article 3, qui vise à se substituer à l’article 4 par des moyens détournés.


De diensten hebben me uitgelegd dat dit probleem kan worden opgelost door over de PSE- en ALDE-amendementen te stemmen als overweging Ia (nieuw), in plaats van als amendementen op overweging I. Mijnheer de Voorzitter, ik vraag u dit te steunen.

Les services m’ont informé que ce problème peut être résolu en votant les amendements PSE et ALDE en tant que considérant Ia (nouveau), plutôt que comme amendement au considérant I. Je demande votre soutien pour ce point, Monsieur le Président.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuzen in plaats van te stemmen over honderden amendementen' ->

Date index: 2021-09-13
w