Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van woonplaats
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Klanten begeleiden bij de keuze van producten
Verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft
Vrije keuze
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep

Traduction de «keuze wordt overgelaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


feitelijk element waarvan de beoordeling overgelaten wordt aan de rechter die over de zaak oordeelt

question de fait abandonnée à l'appréciation du juge saisi


kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen

question laissée aux ressources de chaque législation






verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft

signal prescrivant le choix d'une direction


klanten begeleiden bij de keuze van producten

conseiller des clients sur le choix de produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Gelet op de huidige bepalingen (zie punt 2) zal een tweewieler met een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van meer dan 45 km/h beschouwd worden als een motorfiets en wordt de keuze niet overgelaten aan de eigenaar daar de wetgever reeds begin de jaren '70 voor de in punt 2 geschetste oplossing heeft gekozen.

4. Vu les dispositions actuelles (voir point 2) un véhicule à deux roues ayant une vitesse maximale dépassant les 45 km/h sera considéré comme motocyclette et donc le choix ne sera pas laissé au propriétaire puisque le législateur a déjà, au début des années 70, opté pour la solution esquissée dans le point 2.


De minister verklaart dat de keuze wordt overgelaten aan de rechter.

Le ministre explique que le choix est laissé au juge.


De minister verklaart dat de keuze wordt overgelaten aan de rechter.

Le ministre explique que le choix est laissé au juge.


Voor de toepassing van 3° wordt de keuze van de taal van het logo van de Europese Unie overgelaten aan de verantwoordelijke voor de verpakking of nader bepaald in het technisch productdossier.

Pour l'application du 3°, la langue du logo de l'Union européenne est laissée au choix du responsable d'emballage ou précisée dans le cahier technique des charges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) De afdeling Wetgeving merkt ten overvloede op dat het bedrag van die retributie, en het principe zelf ervan, worden overgelaten aan het oordeel van het BIPT, aangezien de beslissing om een beroep te doen op een deskundige en de keuze van die deskundige en bijgevolg de beslissing over zijn vergoeding volledig worden overgelaten aan het BIPT.

(10) Surabondamment, la section de législation relève que le montant de cette rétribution, et son principe même, sont laissés à l'appréciation de l'IBPT, puisque la décision de recourir à un expert et le choix de cet expert et par conséquent, de sa rémunération, sont entièrement laissés à l'IBPT.


Voor zover de kwaliteit van de tests wordt erkend, wordt de keuze ervan aan de beroepsbeoefenaars overgelaten.

Pour autant que la qualité des tests soit reconnue, le choix de ces derniers est donc laissé aux professionnels de santé.


4. Zullen alle oldtimerbromfietsen die sneller dan 45 km/uur kunnen rijden zich moeten inschrijven als motor, of zal de keuze aan de eigenaar overgelaten worden?

4. Tous les cyclomoteurs 'ancêtres' dépassant les 45 km/heure seront-ils obligés d'être immatriculés dans la catégorie des motos ou leurs propriétaires pourront-ils choisir leur statut?


De keuze om de sociale zekerheid te financieren is vanzelfsprekend een keuze voor een bepaald maatschappijtype waarin niemand aan zijn lot wordt overgelaten.

Il va de soi que le choix d'assurer le financement de la sécurité sociale correspond au choix d'une société, qui n'abandonne personne à son sort.


De keuze om de sociale zekerheid te financieren is vanzelfsprekend een keuze voor een bepaald maatschappijtype waarin niemand aan zijn lot wordt overgelaten.

Il va de soi que le choix d'assurer le financement de la sécurité sociale correspond au choix d'une société, qui n'abandonne personne à son sort.


5. welke rechtsregels daarvoor gelden (of is dit overgelaten aan de vrije keuzes van de desbetreffende instanties);

5. quelles sont les règles de droit applicables en la matière (ou les instances concernées sont-elles libres de choisir);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuze wordt overgelaten' ->

Date index: 2025-01-20
w