Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "keuze voorgesteld tussen " (Nederlands → Frans) :

In dat formulier, wordt, in een eerste deel, de keuze voorgesteld tussen de cursus godsdienst en de cursus niet confessionele zedenleer.

Ce formulaire permet, dans une première partie, le choix entre le cours de religion et le cours de morale non confessionnelle.


De waarde van zijn werk is vorig jaar nog gebleken : na een verzoek van de Ministerraad heeft het immers een studie verricht en in zijn rapport van 16 december 2008 heeft het een keuze voorgesteld tussen twee methodologieën met het oog op de invoering van een index rond de verschillende factoren die een invloed hebben op de kosten van de ziekteverzekering en meer in het bijzonder op de nettopremie.

Il a d'ailleurs, suite à une demande du Conseil des ministres de l'an dernier, effectué une étude et proposé (dans son rapport du 16 décembre 2008) le choix entre deux méthodologies visant à construire un index autour des différents facteurs qui influent sur les coûts de l'assurance maladie, plus exactement sur la prime pure.


De heren Willems en Dedecker dienen een amendement in dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 5 aan te vullen met een nieuw lid zodat duidelijk wordt bepaald dat de aanvrager de keuze heeft tussen een aanpassingstage en een proeve van bekwaamheid, behalve voor juridische beroepen. In dat laatste geval komt de keuze toe aan het gastland.

MM. Willems et Dedecker déposent un amendement qui tend à compléter l'article 5 proposé par un alinéa nouveau prévoyant clairement que le demandeur a le choix entre le stage d'adaptation et l'épreuve d'aptitude, sauf en ce qui concerne les professions juridiques, pour lesquelles le choix appartient au pays d'accueil.


De heren Willems en Dedecker dienen een amendement in dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 5 aan te vullen met een nieuw lid zodat duidelijk wordt bepaald dat de aanvrager de keuze heeft tussen een aanpassingstage en een proeve van bekwaamheid, behalve voor juridische beroepen. In dat laatste geval komt de keuze toe aan het gastland.

MM. Willems et Dedecker déposent un amendement qui tend à compléter l'article 5 proposé par un alinéa nouveau prévoyant clairement que le demandeur a le choix entre le stage d'adaptation et l'épreuve d'aptitude, sauf en ce qui concerne les professions juridiques, pour lesquelles le choix appartient au pays d'accueil.


­ Uit de voorgestelde tekst zoals gewijzigd door amendement nr. 31 van de regering kan worden afgeleid dat de partijen wier zaak terug naar een gewone kamer is verwezen, niet meer de keuze hebben tussen een kamer met één raadsheer of een kamer met drie raadsheren.

­ On peut déduire du texte proposé, tel qu'il a été modifié par l'amendement nº 31 du Gouvernement, que les parties dont la cause a été renvoyée devant une chambre ordinaire n'ont plus le choix entre une chambre composée d'un conseiller et une chambre composée de trois conseillers.


Indien deze zaak krachtens het voorgestelde artikel 109ter , eerste lid, aan een aanvullende kamer met drie raadsheren wordt toegewezen, zou een partij die de terugzending naar een gewone kamer vraagt, niet meer de keuze hebben tussen een kamer met één raadsheer of een met drie raadsheren.

Si cette cause, conformément à l'article 109ter, premier alinéa, proposé, est renvoyée devant une chambre supplémentaire composée de trois conseillers, une partie qui demanderait le renvoi devant une chambre ordinaire ne pourrait plus choisir entre une chambre à un conseiller et une chambre à trois conseillers.


Tussen de kandidaten die werden voorgesteld, kan de directie-generaal een gemotiveerde keuze maken.

Parmi les candidats proposés, la direction générale peut formuler un choix motivé.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


Indien er echter in totaal minder dan 3 kandidaten kunnen worden voorgesteld, geschiedt de keuze geldig tussen de kandidaat of beide kandidaten.

Si toutefois, au total, il y a moins de trois candidats qui peuvent être proposés, le choix s'exerce valablement entre le ou les deux candidats restants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuze voorgesteld tussen' ->

Date index: 2022-01-18
w