Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helemaal indrukken
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van woonplaats
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Klanten begeleiden bij de keuze van producten
Verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft
Vrije keuze
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrije keuze van zitplaats
Vrijheid van beroep

Traduction de «keuze of helemaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés




vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC






verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft

signal prescrivant le choix d'une direction


vrije keuze van zitplaats

pas allocation des sièges passagers


klanten begeleiden bij de keuze van producten

conseiller des clients sur le choix de produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten moeten de keuze hebben het bij deze richtlijn toegestane maximale tarief voor infrastructuurkosten en externe kosten door middel van tolheffing aan te rekenen, maar zij moeten er ook voor kunnen kiezen voor één of voor beide van deze kosten een lager tarief of helemaal niets aan te rekenen.

Les États membres devraient avoir la possibilité de recouvrer par voie de péages les coûts d’infrastructure et les coûts externes à hauteur du niveau maximal autorisé par la présente directive, mais aussi de choisir de recouvrer un de ces coûts ou tous les deux à hauteur d’un niveau inférieur ou de ne pas recouvrer ces coûts du tout.


Andere lidstaten daarentegen hebben in het kader van hun internationaliseringsstrategie de duidelijke politieke keuze gemaakt om van burgers van derde landen lage of helemaal geen collegelden te verlangen teneinde meer internationale studenten aan te trekken.

À l’inverse, d’autres États membres, dans le cadre de leur stratégie d’internationalisation et en vue d'attirer plus d'étudiants internationaux, ont fait des choix politiques clairs consistant à maintenir les droits d'inscription pour les ressortissants de pays tiers à un niveau faible ou nul.


I. overwegende dat de zestiende zitting van de PPV in Port Moresby bijna helemaal samenviel met de internationale conferentie over de financiering van de ontwikkelingshulp in Doha waardoor een aantal leden van het Europees Parlement voor een moeilijke keuze stonden,

I. considérant la tenue quasi simultanée de la 16 session de l'APP à Port Moresby et de la Conférence internationale sur le financement de l'aide au développement à Doha, ce qui a contraint nombre de députés au Parlement européen à effectuer un choix douloureux,


I. overwegende dat de zestiende zitting van de PPV in Port Moresby bijna helemaal samenviel met de internationale conferentie over de financiering van de ontwikkelingshulp in Doha waardoor een aantal van onze collega's voor een moeilijke keuze stonden,

I. considérant la tenue quasi simultanée de la 16 session de l'APP à Port Moresby et de la Conférence internationale sur le financement de l'aide au développement à Doha, ce qui a contraint nombre de nos collègues à effectuer un choix douloureux,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. beklemtoont dat bij de keuze voor een regionaal model rekening moet worden gehouden met de problemen ten gevolg van de bijzondere aard van specifieke rechten voor de veehouderij, in het bijzonder het feit dat sommige veehouders helemaal geen of slechts zeer weinig landbouwareaal bezitten, en het feit dat de extensieve veehouderij in een groot aantal regio's van de EU stoelt op het collectief gebruik van weides in gemeenschappelijk bezit (van gemeenten, gemeenschappen of overheidsinstanties);

21. souligne que, en optant pour le passage à des modèles régionaux, il conviendra de prendre en considération les difficultés liées aux particularités des droits spéciaux pour l'élevage, c'est-à-dire le fait que certains éleveurs ne disposent que de petites surfaces agricoles ou n'en disposent pas, ainsi que le fait que l'élevage extensif repose, dans de nombreuses régions de l'Union, sur une utilisation collective de pâturages indivis qui appartiennent à des communes, à des communautés ou à des organismes étatiques;


4. constateert dat Richtlijn 94/45/EG ofwel helemaal niet wordt toegepast, ofwel wel wordt toegepast, maar met aanzienlijke en ongerechtvaardigde verschillen naar gelang van de keuze van de lidstaten; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk en gedetailleerd bij het Parlement verslag uit te brengen, en zo nodig, passende maatregelen te nemen ten aanzien van de lidstaten;

4. relève, en particulier, que la directive 94/45/CE n'est pas mise en œuvre du tout ou fait l'objet de divergences importantes et injustifiées dans la manière dont les États membres ont choisi de la mettre en œuvre; invite la Commission à lui remettre un rapport complet dans les meilleurs délais et, le cas échéant, à informer les États membres concernés;


Dat wij met generieke kortingen over de hele linie gewerkt zouden hebben. Ik denk dat wij hoofdzakelijk keuzes hebben gemaakt in deze begroting, waarover je van mening kan verschillen maar wat in ieder geval keuzes zijn en die voor de Raad natuurlijk ook helemaal geen gemakkelijke keuzes zijn geweest.

Je pense surtout que, pour ce budget, nous avons fait des choix que vous pouvez désapprouver. Mais au moins il s’agit de choix et ils n’ont été en aucun cas aisés pour le Conseil.


In de richtlijn is inderdaad in artikel 3 het principe opgenomen van de keuze die aan de begunstigde moet worden geboden tussen een bekwaamheidsproef en een aanpassingsstage indien blijkt dat zijn diploma, certificaat of andere titel niet helemaal de in België vereiste kennis en vaardigheden dekt.

Dans son article 3, la directive prévoit le principe du choix qui doit être laissé au bénéficiaire entre un stage d'adaptation et une épreuve d'aptitude, lorsque son diplôme, certificat ou autre titre ne couvre pas tout à fait les connaissances et compétences requises en Belgique.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit ontwerp van koninklijk besluit op 1 mei 2000 in werking moet treden; dat de keuze van die datum het gevolg is van de consensus die in het raam van de uitvoering van het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen van 14 december 1998 voor het jaar 2000 is bereikt tussen de vertegenwoordigers van de tandheelkundigen en de verzekeringsinstellingen in de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen die op 9 november 1999 heeft vergaderd; dat elke vertraging in de inwerkingtreding van dit besluit schade zou berokkenen aan de tandheelkundigen aang ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent projet d'arrêté royal doit entrer en vigueur le 1 mai 2000; que le choix de cette date résulte du consensus intervenu, dans le cadre de l'exécution de l'Accord national dento-mutualiste du 14 décembre 1998 pour l'année 2000, entre les représentants du Corps dentaire et des organismes assureurs au sein de la Commission nationale dento-mutualiste réunie le 9 novembre 1999; que tout retard dans l'entrée en vigueur du présent arrêté porterait préjudice au Corps dentaire puisque, dans une telle hypothèse, il ne pourrait bénéficier de la totalité du budget mis à sa disposition pour l'année 2000 ...[+++]


De vrijheid van erediensten gewaarborgd door de Grondwet (artikel 19) houdt in: 1o het recht voor iedere burger het geloof van zijn keuze of helemaal geen geloof te belijden, zonder hierdoor in de uitoefening van zijn burgerlijke of politieke rechten te worden gehinderd; 2o het recht om vrij de godsdienstige plechtigheden te vieren, maar ook het recht om niet te worden gedwongen op enigerlei wijze deel te nemen aan handelingen en plechtigheden van een eredienst of de rustdagen ervan te onderhouden (artikel 20 van de Grondwet).

La liberté des cultes garantie par la Constitution (article 19) implique: 1o le droit pour chaque citoyen de pratiquer la religion de son choix ou pas de religion du tout, sans de ce fait être entravé dans l'exercice de ses droits civils ou politiques; 2o le droit de célébrer librement les cérémonies religieuses, mais également le droit de ne pas être contraint de concourir d'une manière quelconque aux actes et aux cérémonies d'un culte ni d'en observer les jours de repos (article 20 de la Constitution).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuze of helemaal' ->

Date index: 2021-01-05
w