Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "keuze is uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beeld van de zogenoemde 'man met het hoedje', die uiteindelijk de gezochte terrorist Mohamed Abrini bleek te zijn, was inderdaad zo onscherp en onduidelijk dat de politie, voor het vaststellen van zijn identiteit, geen andere keuze had dan het hele parcours van de man te reconstrueren.

En effet, l'image de "l'homme au chapeau", qui se révèlera finalement être le terroriste recherché Mohamed Abrini, était floue, imprécise au point que les policiers n'ont eu d'autres choix que de reconstituer l'entièreté du chemin parcouru par l'individu pour confirmer son identité.


Wanneer de Bank besluit de bepalingen van Onderafdeling 1 van Afdeling II van dit Hoofdstuk op de uiteindelijke moederonderneming op Belgisch niveau toe te passen, wordt de keuze van de methode voor de berekening van de solvabiliteit op het niveau van de groep die overeenkomstig artikel 220 van Richtlijn 2009/138/EG door de groepstoezichthouder met betrekking tot de in artikel 351 bedoelde uiteindelijke moederonderneming op het niveau van de Europese Economische Ruimte wordt gemaakt, als definitief erkend en door de Bank toegepast.

Lorsque la Banque décide d'appliquer à l'entreprise mère supérieure au niveau belge les dispositions de la Sous-section 1 de la Section II du présent Chapitre, le choix de la méthode de calcul de la solvabilité au niveau du groupe, effectué conformément à l'article 220 de la Directive 2009/138/CE par le contrôleur du groupe en ce qui concerne l'entreprise mère supérieure au niveau de l'Espace économique européen visée à l'article 351, est considéré comme déterminant et est appliqué par la Banque.


De uiteindelijke analyse die hieruit zal voortvloeien, zal tot een aantal strategische keuzes leiden.

L'analyse finale qui en résultera, mènera à certains choix stratégiques.


De uiteindelijke keuze gebeurt op basis van gunningscriteria: de prijs, de aspecten duurzaamheid en ter beschikking gestelde middelen.

Le choix final est réalisé sur base de critères d'attribution: le prix, les aspects durables et les moyens mis à disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten van de eurozone zullen nog steeds blijven beslissen over belastingheffing en de begrotingsuitgaven overeenkomstig de nationale politieke keuzes, maar bepaalde beslissingen zullen uiteindelijk steeds meer collectief moeten worden genomen, waarbij ook democratische verantwoording en legitimiteit verzekerd moet worden.

Enfin, si les États membres de la zone euro conservent leur autonomie de décision en matière de fiscalité et de répartition des dépenses budgétaires, en fonction de leurs choix politiques, ils devront de plus en plus prendre certaines décisions de façon collective, en garantissant un système de responsabilité et de légitimité démocratiques.


3. a) Hoe is de rondvraag tot stand gekomen? b) Wie werd daarbij betrokken? c) Waren er intern dissidente stemmen met betrekking tot de uiteindelijke keuze voor selectiecriteria?

3. a) Comment ce questionnaire a-t-il été élaboré? b) Qui a été associé à son élaboration? c) Des voix dissidentes se sont-elles élevées en interne à la Défense sur le choix final des critères de sélection?


De maatregelen die op 1 juli van kracht worden, zijn de eerste in een reeks geleidelijk afnemende prijsplafonds. Dit zal uiteindelijk leiden tot een nieuwe markt met meer keuze, concurrentie en roamingaanbiedingen. Zo zullen consumenten een afzonderlijk roamingcontract kunnen kiezen vóór ze op reis vertrekken of een provider kunnen kiezen op hun bestemming, vergelijkbaar met de wijze waarop ze een wifi-netwerk kiezen.

Les mesures entrant en vigueur le 1er juillet sont les premières de toute une série visant à réduire progressivement les plafonds de prix, pour aboutir à un nouveau système qui introduira plus de choix, de nouvelles offres avantageuses d'itinérance et fera jouer davantage la concurrence sur le marché, en permettant aux consommateurs de choisir un contrat d’itinérance indépendant de leur formule permanente avant leur départ ou même auprès d’un prestataire de leur lieu de destination, selon un système similaire à celui qui leur permet de choisir un réseau wifi.


Een aantal andere autoriteiten hebben tevens bezwaren geuit over de mogelijke concurrentieverstorende gevolgen die sommige van deze praktijken op lange termijn kunnen hebben, aangezien ze uiteindelijk het concurrentieproces in de voorzieningsketen of de welvaart van de consument negatief zouden kunnen beïnvloeden door investeringen en innovatie terug te schroeven en de keuze van de consument te beperken.

D’autres autorités se sont aussi déclarées préoccupées par les effets anticoncurrentiels potentiels que certaines de ces pratiques peuvent avoir à long terme, étant donné qu’elles pourraient, à terme, avoir un effet négatif sur le jeu de la concurrence dans la chaîne d'approvisionnement ou sur le bien-être des consommateurs en réduisant les investissements et l'innovation et en limitant le choix offert aux consommateurs.


De Commissie is van plan in alle drie de opties het huidige tweepijlersysteem te behouden – een eerste pijler (rechtstreekse betalingen en marktmaatregelen; hiervoor zijn de regels duidelijk vastgesteld op EU-niveau) en een tweede pijler (onder meer meerjarenmaatregelen voor plattelandsontwikkeling; hiervoor wordt het optiekader op EU-niveau vastgesteld, maar de uiteindelijke keuze van de regelingen wordt, in het kader van gezamenlijk beheer, aan de lidstaten of de regio’s overgelaten).

Dans ces trois options, la Commission prévoit le maintien du système actuel à deux piliers – un premier pilier comprenant les paiements directs et les mesures de marché, dont les règles sont clairement définies au niveau de l'UE, et un deuxième pilier comprenant les mesures pluriannuelles de développement rural au sein duquel les options sont formulées au niveau de l'UE mais où le choix définitif en ce qui concerne les régimes revient aux États membres ou aux régions dans le cadre d'une gestion conjointe.


ONDERSTREEPT dat het centraal plaatsen van leefstijlen in het beleid uiteindelijk meer effect zal sorteren, wanneer tegelijkertijd ook nadruk wordt gelegd op het creëren van een gezonde omgeving en op de mogelijkheid om gezonde keuzes te maken op gebieden buiten de volksgezondheidssector.

4. SOULIGNE que la mise en œuvre d'une politique axée sur les modes de vie serait plus efficace à long terme si, pour l'appuyer, l'accent était mis simultanément sur la création d'environnements sains et sur la possibilité d'opérer des choix favorables à la santé dans des domaines qui ne relèvent pas du secteur de la santé publique.


w