Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektrothermische zekering
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Levensverwachting bij een zekere leeftijd
Stroomonderbreker uitschakelen
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuldvordering
Zekering
Zekering uitschakelen

Vertaling van "keuze in zekere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC






zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle


Levensverwachting bij een zekere leeftijd

Espérance de vie à un âge don


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

fermer un disjoncteur


elektrothermische zekering

coupe-circuit électrothermique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mocht dit instrument evenwel de vorm van een verordening aannemen, dan is het niet zeker dat de voor verzekeringen geldende regels met die vorm verenigbaar zijn: bij de uitwerking van de verzekeringsrichtlijnen wou de communautaire wetgever de lidstaten een zekere vrijheid te laten met betrekking tot de keuze van de aanknopingspunten op grond waarvan het recht van de verzekeringnemer van toepassing wordt.

Toutefois, dans l'hypothèse où celui-ci revêtirait la forme d'un règlement, il n'est pas certain que les règles relatives à l'assurance soient compatibles avec cette forme : lors de l'élaboration des directives "assurance", le législateur communautaire a souhaité laisser une certaine marge de manoeuvre aux Etats membres quant aux critères de rattachement requis pour l'application de la loi du preneur d'assurance, marge de manoeuvre peu compatible avec la forme du règlement.


Hoewel dit misschien voor de hand ligt gezien een zekere verschuiving van de politieke prioriteiten, zou deze keuze, rekening houdend met de noodzakelijke herschikking van de middelen die daarmee gepaard zou gaan, de financiële basis van de oprechte poging tot solidariteit die ten grondslag lag aan de oprichting van het Vluchtelingenfonds, ernstig verzwakken.

Sans doute logique par rapport à un certain réagencement des priorités politiques, ce choix aurait néanmoins pour effet, compte tenu des nécessaires réallocations de ressources qui l'accompagneraient, de réduire d'autant la base financière propre à l'effort d'authentique solidarité ayant présidé à la mise en place du Fonds.


In die gevallen zou de rechter die zou afwijken van de door de partijen gemaakte keuze in zekere zin hun plannen verijdelen en zou hij grotendeels het nut uithollen van de regel waarbij hen het recht om te kiezen wordt toegekend.

Dans ces cas, le juge qui s'écarterait du choix fait par les parties déjouerait, en quelque sorte, leur calcul et priverait d'une bonne part de son utilité la règle qui leur attribue le droit de choisir.


Ook het niet-openbaar karakter van bemiddeling, zeker in handelszaken, speelt een belangrijke rol bij de keuze van de partijen, want door te kiezen voor bemiddeling worden bedrijfsgevoelige materies niet noodzakelijk bekendgemaakt naar de buitenwereld toe en wordt een eventuele 'imagoschade' beperkt.

De même, le caractère non public de la médiation judiciaire, surtout en matière commerciale, joue un rôle important dans le choix des parties car opter pour la médiation a pour effet que des questions sensibles liées à l'entreprise ne sont pas nécessairement rendues publiques et qu'un éventuel 'dommage en termes d'image' de l'entreprise est limité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou beter zijn als deze mensen de keuze blijven hebben om hun geld toch nog aan huis bedeeld te krijgen, zeker in de gemeentes waar het postkantoor geen uitbetalingen doet.

Il serait préférable que ces personnes puissent continuer à recevoir leur argent à domicile, en tout cas, dans les communes où le bureau de poste n'effectue pas de paiements.


Ik sluit niet uit dat er in de toekomst verdere pilootprojecten worden georganiseerd in het kader van telegeneeskunde, in functie van de beschikbare middelen en op basis van een gefundeerde keuze waarbij gespecialiseerde instanties (zoals het federale kenniscentrum voor de gezondheidszorg) zeker ook hun rol te vervullen hebben als adviesverstrekkers.

Je n’exclus pas qu’à l’avenir d’autres projets pilotes seront lancés dans le cadre de la médecine à distance ou télémédecine, en fonction des moyens disponibles et sur la base d’un choix bien fondé, dans lesquels des organismes spécialisés (comme le Centre fédéral d’expertise des soins de santé) ont indéniablement un rôle à jouer dans le contexte de leur compétence d'avis.


De GGC is dus zeker een eerbaar instrument, ook al is het niet de initiële keuze geweest van de heer Anciaux.

La COCOM est donc certainement un instrument respectable, même si elle n'était pas le choix initial de M. Anciaux.


Er moet iets gebeuren, en ik wil u eraan herinneren dat we die keuze al zeker negen maanden geleden hebben gemaakt.

Il faut agir, et je voudrais vous rappeler à tous que nous avons déjà fait ce choix, il y a au moins neuf mois.


Het zal zeker gevolgen hebben voor de procedures voor de plaatsing van overheidsopdrachten, en de instellingen ongetwijfeld helpen bij het maken van hun keuzes, maar vooral bij de keuzes die door de fabrikanten worden gemaakt.

Elle aura certainement un effet sur les procédures de marché public: il ne fait aucun doute qu’elle guidera les choix des institutions, mais avant tout - en amont des ces choix - elle influencera les choix des constructeurs.


Ze moeten een zekere bewegingsvrijheid krijgen in het kader van de uitwerking van hun ontwikkelingsinitiatieven en vrije keuze van geografische prioriteiten om een zekere zichtbaarheid en waardering van hun deskundigheid te garanderen.

Une certaine liberté d'action doit leur être accordée dans le cadre de l'élaboration de leurs initiatives de coopération, la liberté de définir les priorités géographiques pour garantir une certaine visibilité et une valorisation de leur expertise.


w