Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keurt een leaseovereenkomst goed waarbij » (Néerlandais → Français) :

De bevoegde autoriteit keurt een leaseovereenkomst goed waarbij een in een derde land geregistreerd luchtvaartuig of een exploitant uit een derde land is betrokken wanneer de SPO-exploitant heeft aangetoond dat hij voldoet aan ORO.SPO.100.

L’autorisation d’un contrat de location concernant un aéronef immatriculé dans un pays tiers ou un exploitant de pays tiers est accordée par l’autorité compétente lorsque l’exploitant de SPO a démontré qu’il satisfait aux exigences du point ORO.SPO.100.


10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van de « Legend Boucles de Bastogne » op 21 februari 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op het decreet van 23 juli 2008 betreffende het Boswetboek, inzonderheid op artikel 23, lid 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 augustus 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Overwegende dat de happening « Legend Boucles de Spa » reeds jarenlang zijn internationaal karakter heeft ...[+++]

10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage des Legend Boucles de Bastogne le 21 février 2016 Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980, de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1 , III, 3°, modifié par la loi du 8 août 1988; Vu l'article 23, 2 alinéa, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Considérant que la manifestation des « Legend Boucles » a confirmé depuis de nombreuses années son caractère international et a acquis une très grande renommée tant nationale qu'i ...[+++]


Voorstel tot besluit : In uitvoering van artikel 556 van het Wetboek van vennootschappen keurt de algemene vergadering elke clausule goed waarbij aan de houders van obligaties, die de vennootschap in 2015 heeft uitgegeven, het recht wordt verleend om de terugbetaling te verkrijgen of de wederinkoop te eisen van hun obligaties in geval van een openbaar overnamebod of van een controlewijzigin ...[+++]

Proposition de décision : En application de l'article 556 du Code des sociétés, l'assemblée générale approuve toute clause conférant aux porteurs d'obligations que la société a émises en 2015, le droit d'obtenir le remboursement ou d'exiger le rachat de ces obligations en cas d'offre publique d'acquisition ou de changement de contrôle de la société, conformément aux modalités et conditions de ces obligations.


Artikel 1. De Waalse Regering keurt volgende wijziging in de statuten van de " SOGEPA" goed waarbij laatstgenoemde haar maatschappelijk doel, artikel 3, aanvult met een paragraaf 4 en bijgevolg de nummering van de nakomende paragrafen wijzigt :

Article 1 . Le Gouvernement wallon approuve la modification suivante aux statuts de la SOGEPA en ce qu'elle ajoute à son objet social, article 3, le paragraphe 4 suivant et qu'elle modifie conséquemment la numérotation des paragraphes subséquents :


50. De Vergadering keurt tijdens haar achtste zitting resolutie ICC-ASP/8/Res.6 goed waarbij zij beslist om in haar schoot een Bijzondere werkgroep inzake de Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome op te richten.

50. Lors de sa huitième session, l'Assemblée adopte la résolution ICC-ASP/8/Res.6 par laquelle elle décide de créer en son sein un Groupe de travail spécial sur la Conférence de révision du Statut de Rome.


50. De Vergadering keurt tijdens haar achtste zitting resolutie ICC-ASP/8/Res.6 goed waarbij zij beslist om in haar schoot een Bijzondere werkgroep inzake de Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome op te richten.

50. Lors de sa huitième session, l'Assemblée adopte la résolution ICC-ASP/8/Res.6 par laquelle elle décide de créer en son sein un Groupe de travail spécial sur la Conférence de révision du Statut de Rome.


In dit geval keurt het Europees Spoorwegbureau het voorschrift altijd goed, waarbij het voorschrift onmiddellijk voor een beperkte duur (twee maanden) kan worden toegepast voordat het Bureau het al dan niet goedkeurt.

Dans ce cas, l'ERA validerait toujours la règle, mais l'application de la règle pourrait être immédiate pour une durée restreinte (deux mois) avant que l'Agence valide (ou non) la règle.


3. Op zijn eerste vergadering na afloop van de in lid 2 genoemde termijn waarbinnen de vergunninghouder opmerkingen kan maken, keurt het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking het beoordelingsrapport, al dan niet in gewijzigde vorm, goed, waarbij het rekening houdt met de eventuele overeenkomstig dat lid ingediende opmerkingen.

3. Dès sa première réunion suivant l'expiration du délai fixé au paragraphe 2 pour la présentation d'observations par le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché, le comité consultatif pour l'évaluation des risques en matière de pharmacovigilance adopte le rapport d'évaluation avec ou sans modifications, en tenant compte de toute observation présentée en vertu dudit paragraphe.


- keurt een besluit goed waarbij de wijzigingen in de wetgeving in kwestie in overeenstemming met de goede werking van deze overeenkomst worden beschouwd; of

- ou adopte une décision selon laquelle les modifications apportées au texte législatif en cause sont considérées comme étant compatibles avec le bon fonctionnement du présent accord;


Enerzijds keurt de Senaat voortdurend eenparig aanbevelingen goed om de veiligheidsdiensten de middelen te geven de nieuwe uitdagingen aan te gaan, zonder dat daarop politiek resultaat volgt, en anderzijds voeren buitenlandse veiligheidsdiensten, die over enorme middelen beschikken, allerlei operaties uit waarbij er toch een ander samenwerkingsverba ...[+++]

D'un côté le Sénat adopte des recommandations pour que les services de sécurité aient les moyens de relever les nouveaux défis, sans toutefois obtenir de résultat politique et de l'autre, les services de sécurité étrangers, qui disposent de moyens énormes, mènent diverses opérations qui devraient faire l'objet d'une autre forme de coopération avec nos services de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keurt een leaseovereenkomst goed waarbij' ->

Date index: 2025-05-18
w