Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ante-mortem keuring
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Instituut voor Veterinaire Keuring
Kapitaalrekening
Keuring na het slachten
Keuring van levensmiddelen
Keuring van voedingsmiddelen
Keuring voor het slachten
Keuring vóór het slachten
Merk van keuring
Overschrijving van rekening naar rekening
Post-mortem keuring
Productierekening
Rekening
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander

Vertaling van "keuring rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ante-mortem keuring | keuring voor het slachten | keuring vóór het slachten

inspection ante mortem | inspection sanitaire ante mortem | inspection sanitaire avant abattage


overschrijving van rekening naar rekening

virement de compte à compte


keuring van levensmiddelen | keuring van voedingsmiddelen

contrôle des denrées alimentaires


keuring na het slachten | post-mortem keuring

inspection post mortem


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]


Instituut voor Veterinaire Keuring

Institut d'Expertise Vétérinaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De keur wordt toegekend rekening houdend met de Europese doelstellingen inzake milieu en ethiek.

L’attribution du label se fait en tenant compte des objectifs européens en matière d’environnement et d’éthique.


Zo zullen ook alle kosten en risico's van het bouwwerk tijdens de bouwfase voor de rekening blijven van de bouwpromotor, aannemer of onderaannemers (R. Timmermans, « Het toepassingsgebied van de appartementswet en het ontstaan van de vereniging van mede-eigenaars », in : V. Sagaert en G. Rommel (ed.), Het appartementsrecht, Brugge, Die Keure, p. 6-7)

Au cours de la phase de construction, l'ensemble des frais et des risques liés à la construction est ainsi supporté par le promoteur immobilier, l'entrepreneur ou les sous-traitants (voir R. Timmermans, « Het toepassingsgebied van de appartementswet en het ontstaan van de vereniging van mede-eigenaars », in: V. Sagaert et G. Rommel (éd.), Het appartementsrecht, Bruges, La Charte, p. 6-7).


Meer praktisch blijkt het zeer moeilijk de zitting van de afdeling wetgeving te organiseren met telkens andere assessoren, vooral als het onderzoek van zaken zich uitstrekt over meerdere dagen en weken en ermee rekening houdend dat de werkzaamheden van de bevoegde kamer inmiddels kunnen worden onderbroken door verzoeken om een dringend advies (zie hierover Baeteman, G. , Debersaques, G. en Van Damme, M. , 50 jaar Raad van State, Die Keure, 1998, blz. 16).

Plus concrètement, il s'avère très difficile d'organiser la session de la section de législation, avec chaque fois d'autres assesseurs, surtout lorsque l'examen des affaires demande plusieurs jours voire plusieurs semaines, sans compter que les travaux de la chambre compétente peuvent être interrompus dans l'intervalle par des demandes d'avis urgent (voir à ce sujet, Baeteman, G. , Debersaques, G. et Van Damme, M. , « 50 jaar Raad van State », Die Keure, 1998, p. 16).


Meer praktisch blijkt het zeer moeilijk de zitting van de afdeling wetgeving te organiseren met telkens andere assessoren, vooral als het onderzoek van zaken zich uitstrekt over meerdere dagen en weken en ermee rekening houdend dat de werkzaamheden van de bevoegde kamer inmiddels kunnen worden onderbroken door verzoeken om een dringend advies (zie hierover Baeteman, G., Debersaques, G. en Van Damme, M., 50 jaar Raad van State, Die Keure, 1998, blz. 16).

Plus concrètement, il s'avère très difficile d'organiser la session de la section de législation, avec chaque fois d'autres assesseurs, surtout lorsque l'examen des affaires demande plusieurs jours voire plusieurs semaines, sans compter que les travaux de la chambre compétente peuvent être interrompus dans l'intervalle par des demandes d'avis urgent (voir à ce sujet, Baeteman, G., Debersaques, G. et Van Damme, M., « 50 jaar Raad van State », Die Keure, 1998, p. 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de gelijkvormigheidsprocedure via de administratie en de centra voor de technische keuring slechts toegankelijk is voor particulieren (goedkeuring als alleenstaand geval), was een aanpassing van de wetgeving noodzakelijk om rekening te houden met de ontwikkelingen in de Europese regelgeving.

La procédure de conformité via l'administration et les centres de contrôle technique n'étant accessible qu'aux particuliers (homologation à titre isolé), une adaptation de la législation s'est imposée en fonction de l'évolution du fait européen.


Waar de aanvrager een gecertificeerd kwaliteitsborgingsysteem gebruikt, dient de aangewezen instantie hiermee bij de keuring rekening te houden.

Dans le cas où un demandeur applique un système de gestion de la qualité, l'organisme notifié en tient compte dans l'évaluation.


2. Lidstaten kunnen de frequentie van de keuringen laten variëren naargelang het type en het nominaal vermogen van het verwarmingssysteem, daarbij rekening houdend met de kosten voor de keuring van het verwarmingssysteem en de geraamde besparingen van energiekosten die uit de keuring kunnen voortvloeien.

2. Les États membres peuvent fixer des fréquences d’inspection différentes selon le type et la puissance nominale utile du système de chauffage, tout en tenant compte des coûts de l’inspection du système de chauffage et de la valeur des économies d’énergie estimées susceptibles de résulter de l’inspection.


2. De lidstaten kunnen de frequentie van de keuringen laten variëren al naargelang het type en het nominaal vermogen van het airconditioningsysteem, daarbij rekening houdend met de kosten voor de keuring van het airconditioningsysteem en de geraamde besparingen van energiekosten die uit de keuring kunnen voortvloeien.

2. Les États membres peuvent fixer des fréquences d’inspection différentes selon le type et la puissance nominale utile du système de climatisation, tout en tenant compte des coûts de l’inspection du système de climatisation et de la valeur des économies d’énergie estimées susceptibles de résulter de l’inspection.


Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 782/2003 moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om voor bepaalde schepen een geharmoniseerde keurings- en certificatieregeling vast te stellen, om bepaalde maatregelen te treffen betreffende schepen die onder de vlag van derde staten varen, om procedures vast te stellen voor havenstaatcontroles en om bepaalde verwijzingen en bijlagen te wijzigen teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen op internationaal niveau en met name binnen de IMO, of teneinde de doeltreffendheid van die v ...[+++]

En ce qui concerne le règlement (CE) no 782/2003, il convient d'habiliter la Commission à établir un régime harmonisé de visites et de certification pour certains navires, à prendre certaines mesures concernant les navires battant pavillon d'un État tiers, à établir des procédures pour les contrôles par l'État du port, ainsi qu'à modifier certaines références et annexes pour tenir compte de l'évolution de la situation au niveau international, notamment au sein de l'OMI, ou afin de renforcer l'efficacité dudit règlement, compte tenu de l'expérience acquise.


Daarbij werd er rekening mee gehouden dat het Instituut voor Veterinaire Keuring niet kan rekenen op financiële middelen uit de schatkist en bijgevolg volledig zelfbedruipend moet zijn.

On a également tenu compte du fait que l'Institut d'expertise vétérinaire doit être entièrement autosuffisant étant donné qu'il ne peut pas compter sur les moyens financiers du Trésor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuring rekening' ->

Date index: 2022-02-25
w