Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keuren en ervoor te zorgen dat dergelijke plannen passende " (Nederlands → Frans) :

Wanneer die grenswaarden worden overschreden, moeten de lidstaten doortastend en meer toekomstgericht handelen door luchtkwaliteitsplannen goed te keuren en ervoor te zorgen dat dergelijke plannen passende maatregelen behelzen om de periode waarin de grenswaarden worden overschreden, zo kort mogelijk te houden.

Lorsque ces valeurs limites sont dépassées, les États membres adoptent des plans relatifs à la qualité de l'air et veillent à ce que ces plans prévoient des mesures appropriées pour que ces dépassements soient les plus brefs possibles, grâce à une action décisive et davantage tournée vers l'avenir.


2. Voordat zij deze plannen vaststellen wisselen de bevoegde instanties informatie uit en raadplegen zij elkaar en de Commissie teneinde ervoor te zorgen dat hun plannen en maatregelen wederzijds samenhangend zijn op het passende regionale niveau.

2. Avant d'adopter ces plans, les autorités compétentes et la Commission échangent des informations et se consultent pour s'assurer que leurs plans et mesures sont cohérents au niveau régional approprié.


2. Voordat zij deze plannen vaststellen wisselen de bevoegde instanties informatie uit en raadplegen zij elkaar en de Commissie teneinde ervoor te zorgen dat hun plannen en maatregelen wederzijds samenhangend zijn op het passende regionale niveau.

2. Avant d'adopter ces plans, les autorités compétentes et la Commission échangent des informations et se consultent pour s'assurer que leurs plans et mesures sont cohérents au niveau régional approprié.


Bestaan dergelijke plannen niet, dan moeten de lidstaten het nodige doen om ervoor te zorgen dat passende maatregelen worden genomen.

En l’absence de tels plans, chaque État membre devrait prendre les dispositions nécessaires afin que des mesures appropriées soient prévues.


De lidstaten nemen echter de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat dergelijke mobiele werknemers, behalve in de omstandigheden bedoeld in artikel 17, lid 3, onder f) en g), recht hebben op een passende rusttijd.

Les États membres prennent toutefois les mesures nécessaires pour garantir que ces travailleurs mobiles ont droit à un repos suffisant, sauf dans les circonstances prévues à l'article 17, paragraphe 3, points f) et g).


2. De lidstaten nemen echter de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat dergelijke mobiele werknemers, behalve in de omstandigheden bedoeld in artikel 17, punt 2.2, recht hebben op een passende rusttijd.

2. Les États membres prennent toutefois les mesures nécessaires pour garantir que ces travailleurs mobiles ont droit à un repos suffisant, sauf dans les circonstances prévues à l'article 17, point 2.2.


(15) Om bij te dragen tot een doorzichtiger besluitvorming en om ervoor te zorgen dat de voor de beoordeling verstrekte informatie volledig en betrouwbaar is, is het nodig te bepalen dat de voor de relevante milieuaspecten bevoegde autoriteiten alsmede het publiek in de loop van de beoordeling van de plannen en programma's worden geraadpleegd en dat er passende tijdschema's worden vastgesteld met voldoende tijd ...[+++]

(15) Pour contribuer à une plus grande transparence du processus décisionnel ainsi que pour assurer l'exhaustivité et la fiabilité de l'information fournie en vue de l'évaluation, il y a lieu de prévoir que les autorités chargées des questions d'environnement en cause seront consultées, de même que le public, lors de l'évaluation des plans et des programmes et que des délais suffisamment longs seront fixés pour permettre des consultations ainsi que la formulation d'un avis.


4. DE LIDSTATEN komen tevens overeen overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag de nodige stappen te ondernemen, om ervoor te zorgen dat verzoeken om een debat over het vrije verkeer van goederen snel op het passende Raadsniveau kunnen worden behandeld, indien een bepaalde situatie een dergelijke ...[+++]

4. LES ETATS MEMBRES conviennent, en outre, de prendre les mesures nécessaires, conformément aux dispositions du traité, pour veiller à ce que les demandes visant à débattre des questions suscitées par la libre circulation des marchandises puissent être traitées rapidement par les instances appropriées du Conseil, lorsque les circonstances le justifient.


Met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel zal de Commissie zich dus blijven inspannen om een dergelijke ontwikkeling te bevorderen door met name de uitwerking van een passend kader voor een aantal gezamenlijke acties te steunen en ervoor te zorgen dat de communautaire instrumenten die op diverse bepalingen van het Verdrag zijn gebaseerd, in een dergelijk mechanisme worden geïntegreer ...[+++]

A cet effet, la Commission s'engage à promouvoir un tel développement en accélérant et en appuyant l'adoption d'un cadre approprié en vue d'un ensemble d'actions concertées, dans le respect du principe de subsidiarité, et en assurant que les instruments communautaires basés sur les diverses dispositions du traité s'intègrent dans ce mécanisme.


Dit betekent onder meer ervoor zorgen dat mogelijke programma's van de Unie maximaal toegankelijk moeten zijn voor gehandicapten en dat zij actief gestimuleerd worden hieraan mee te werken; - een passend stuk opstellen ter ondersteuning van de standaardregels van de VN voor gelijke kansen voor personen met een handicap; - als onderdeel van een proces ter stimulering van modelwerkgevers, een gedragscode opstel ...[+++]

Cela suppose notamment de rendre, le plus largement possible, les programmes de l'Union accessibles aux handicapés et d'encourager vivement ceux-ci à y participer; - préparera un instrument adéquat adoptant les règles des Nations unies pour l'égalisation des chances des handicapés; - préparera, dans le but d'encourager les employeurs modèles, un code de bonnes pratiques en rapport avec ses propres politiques et pratiques en matière de personnel et encouragera, dans le cadre du dialogue social, les discussions sur la manière d'étendr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuren en ervoor te zorgen dat dergelijke plannen passende' ->

Date index: 2025-09-15
w