Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denuclearisatie
Gedenucleariseerde zone
Kernwapenvrije zone
Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Afrika
Verdrag van Pelindaba

Traduction de «kernwapenvrije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kernwapenvrije zone

zone dénucléarisée | zone exempte d'armes nucléaires


denuclearisatie [ gedenucleariseerde zone | kernwapenvrije zone ]

dénucléarisation [ zone dénucléarisée ]


Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Afrika | Verdrag van Pelindaba

Traité de Pelindaba | Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorstel van resolutie inzake nucleaire ontwapening en mogelijke initiatieven van België ten overstaan van de NAVO die op termijn kunnen leiden tot de uitbouw van een kernwapenvrije zone in Europa

Proposition de résolution relative au désarmement nucléaire et aux initiatives que pourrait prendre la Belgique à l'égard de l'OTAN et qui pourraient déboucher à terme sur la création d'une zone dénucléarisée en Europe


Voorstel van resolutie betreffende een kernwapenvrij België

Proposition de résolution relative à la dénucléarisation de la Belgique


Het twijfelde steeds dat een akkoord wel voldoende garanties op een kernwapenvrij Iran, ook in de toekomst, zou geven.

Le pays a toujours douté qu'un accord puisse donner assez de garanties sur un Iran dénucléarisé, aussi dans le futur.


Niettemin is een akkoord een betere garantie op een kernwapenvrij Iran dan geen akkoord.

Néanmoins, un accord est une meilleure garantie pour un Iran dénucléarisé que pas d'accord du tout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u weet, heeft mijn fractie een amendement ingediend op het voorstel van resolutie over de NPV-Conferentie 2015 (27 april-22 mei 2015) waarin duidelijk wordt gevraagd "België en Defensie resoluut stappen te doen zetten naar nucleaire ontwapening, in het raam van multilaterale onderhandelingen waaraan België actief zal blijven deelnemen om het eigen grondgebied helemaal kernwapenvrij te maken".

Comme vous le savez, mon groupe est à l'origine d'un amendement sur la proposition de résolution concernant la Conférence d'examen du traité de non prolifération nucléaire 2015 (du 27 avril au 22 mai 2015) demandant sans ambiguïté: "d'inscrire résolument la Belgique dans la lutte pour le désarmement nucléaire dans le cadre de négociations multilatérales auxquelles la Belgique continue de participer activement afin de libérer son territoire de toute présence d'armes nucléaires".


Een lid van de werkgroep verwijst naar het wetsvoorstel tot aanvulling van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, wat het verbod op kernwapens betreft (nr. 4-1441/1), dat voor een kernwapenvrije zone pleit op militair vlak. De zienswijze van de heer Mampaey is interessant omdat hij voorstelt een kernwapenvrije zone te creëren, in plaats van kernwapens te verbieden.

Un membre du groupe de travail se réfère à la proposition de loi complétant la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, en ce qui concerne l'interdiction des armements nucléaires (nº 4-1441/1) qui va dans le sens d'une zone dénucléarisée sur le plan militaire, mais l'approche proposé par M. Mampaey est intéressante dans la mesure où il est question de créer une zone sans armes nucléaires au lieu de passer par leur interdiction.


In het licht van die talrijke, mislukte pogingen om in Europa een kernwapenvrije zone in te richten, lijkt een dergelijke ambitie in een groot gedeelte van Europa maar moeilijk waar te maken zolang niet een of meerdere staten het voorbeeld van Mongolië en Oostenrijk volgen en unilateraal beslissen om het statuut van kernwapenvrije staat aan te nemen en zodoende een bres te slaan, zoals resolutie nr. 3261 van de Verenigde Naties dat zeer duidelijk mogelijk maakt.

Au vu de ces nombreuses tentatives avortées de création d'une ZEAN en Europe, il semblerait qu'une ZEAN couvrant une large partie de l'Europe sera difficile à concrétiser aussi longtemps qu'un ou plusieurs États n'auront pas décidé, à l'instar de la Mongolie et de l'Autriche, d'accéder unilatéralement à ce statut pour ouvrir la voie, comme l'autorise très clairement la résolution 3261 des Nations Unies.


Nadat eind jaren 1950 de Zweedse minister van Buitenlandse Zaken, Bo Östen Undén, had voorgesteld om een club van kernwapenvrije staten op te richten, sprak de Finse president Urho Kekkonen zich in 1963 uit voor een kernwapenvrije zone, die vijf staten zou omvatten : Denemarken, Finland, IJsland, Noorwegen en Zweden, die geen kernwapens op hun grondgebied hadden.

En 1963, dans le prolongement d'une proposition du ministre suédois des Affaires étrangères Bo Östen Undén de créer un club des États sans armes nucléaires à la fin des années 1950, le président finlandais Urho Kekkonen se prononçait en faveur d'une ZEAN qui aurait englobé cinq États: le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède, qui n'avaient pas d'armes nucléaires sur leur territoire.


Ten slotte — en dit is belangrijk in dit stadium — vult het begrip kernwapenvrije zone een leemte in het NPT op door duidelijk te stellen dat het voor een NWS verboden is kernwapens in een land van een kernwapenvrije zone te stationeren.

Enfin — et c'est important de le souligner à ce stade du débat —, la ZEAN permet de combler une faille du TNP en mentionnant clairement l'interdiction pour les EDAN de stationner des armes nucléaires sur le territoire des États parties d'une ZEAN.


Aan de vijf vermelde kernwapenvrije zones voegen wij twee alleenstaande initiatieven toe : vooreerst Mongolië dat zich in 2000, lang voor het SemiPalatinsk-verdrag voor Centraal-Azië werd gesloten, uitriep tot kernwapenvrije zone, maar ook het bijzondere en misschien wel baanbrekende initiatief van Oostenrijk.

Aux cinq ZEAN citées, nous pouvons ajouter deux initiatives isolées: celle de la Mongolie qui a déclaré, en 2000, seule et bien avant le Traité de Semipalatinsk pour l'Asie centrale, son statut de zone exempte d'armes nucléaires mais aussi le cas assez particulier, et peut-être précurseur, de l'Autriche.




D'autres ont cherché : verdrag van pelindaba     denuclearisatie     gedenucleariseerde zone     kernwapenvrije zone     kernwapenvrije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernwapenvrije' ->

Date index: 2023-06-28
w