Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kernstopverdrag comprehensive nuclear-test-ban " (Nederlands → Frans) :

1. Het Kernstopverdrag (Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, CTBT) is op heden nog niet in werking getreden.

1. Le Traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires (TICE) n'est en effet toujours pas entré en vigueur.


We herinneren de staten uit annex 2 aan hun verantwoordelijkheden in de materie. Daarnaast moedigen we de initiatieven van het uitvoerend secretariaat van The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) aan om het netwerk van gesprekspartners in de staten die buiten het verdrag bleven uit te breiden.

Nous rappelons aux États de l'annexe 2 leur grande responsabilité en la matière et encourageons les initiatives prises par le Secrétaire exécutif de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) pour élargir le réseau d'interlocuteurs dans les pays restés en dehors du Traité.


A. overwegende dat de kernproef die de DVK op 12 februari 2013 heeft uitgevoerd, een ernstige bedreiging voor de regionale en internationale vrede en veiligheid vormt en bovendien de beginselen van het Alomvattend Kernstopverdrag (Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty (CTBT)) geheel met voeten treedt;

A. considérant que l'essai nucléaire mené par la Corée du Nord, le 12 février 2013, constitue une menace considérable pour la paix et la sécurité dans la région et au niveau international et porte, en outre, gravement atteinte aux principes énoncés dans le traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires;


Deze kernproef vormt een ernstige bedreiging voor de regionale en internationale vrede en veiligheid en treedt bovendien de beginselen van het Alomvattend Kernstopverdrag (Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty (CTBT)) geheel met voeten.

Cet essai nucléaire constitue une menace considérable pour la paix et la sécurité dans la région et au niveau international et porte gravement atteinte aux principes énoncés dans le traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires.


Op 18 juni 2014 heeft het voorlopige technisch secretariaat van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation — CTBTO) de Unie verzocht om, de in artikel 5 van Besluit 2012/699/GBVB voorziene duur met twaalf maanden te willen verlengen teneinde het resterende deel van de projecten dat op het einde van die periode niet is uitgevoerd, te kunnen uitvoeren.

Le 18 juin 2014, le secrétariat technique provisoire de la commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) a demandé l'autorisation de l'Union de prolonger de douze mois la durée de vingt-quatre mois prévue à l'article 5 de la décision 2012/699/PESC, afin de permettre la mise en œuvre des autres parties des projets non encore exécutées à la fin dudit délai.


De Toetsingsconferentie van 2005 ging door onder een negatief gesternte : spanningen rond Iran en Noord-Korea (dat afwezig bleef); missile defence; mobilisatie van de NAM landen (Non-Aligned Movement) tegen westerse stellingen inzake exportcontrole en verscherpte inspecties (aanvullend protocol); ongenoegen met niet-uitvoering van 13 praktische stappen van 2000 (inzonderheid nucleaire ontwapening, ratificatie van het kernstopverdrag (International Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, afgekort CTBT), opstart onderhandelingen over het Fissile Material Cut-off Treaty, afgekort FMCT); geen enkele vooruitgang over het Arabische priorita ...[+++]

La Conférence d'examen de 2005 s'est déroulée dans un climat défavorable: tensions à propos de l'Iran et de la Corée du Nord (absente à la Conférence), système antibalistique, mobilisation des pays membres du MNA (mouvement des pays non alignés) contre les positions occidentales en matière de contrôle des exportations et d'inspections accrues (protocole additionnel), mécontentement dû à l'inexécution des 13 mesures concrètes de 2000 (en particulier, le désarmement nucléaire, la ratification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), le début des négociations relatives au Traité d'interdiction de la production de mati ...[+++]


– gelet op het Alomvattend Kernstopverdrag (Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty), de overeenkomsten betreffende nucleaire waarborgen en aanvullende protocollen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA), het Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal, het Internationaal Verdrag ter bestrijding van daden van nucleair terrorisme, de Haagse Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten, het START I-verdrag over de vermindering van strategische kernwapens, dat in 2009 is verstreken, en het SORT-verdrag inzake de beperking van strategische aanvalswapens,

– vu le traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires, les accords de garanties généralisés et les protocoles additionnels de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques, le traité sur la réduction des armements stratégiques (START I), qui a expiré en 2009, et le traité sur la réduction des armements stratégiques offensifs (SORT),


– gelet op het Alomvattend Kernstopverdrag (Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty), de overeenkomsten betreffende nucleaire waarborgen en aanvullende protocollen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA), het Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal, het Internationaal Verdrag ter bestrijding van daden van nucleair terrorisme, de Haagse Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten, het START I-verdrag over de vermindering van strategische kernwapens, dat in 2009 is verstreken, en het SORT-verdrag inzake de beperking van strategische aanvalswapens,

– vu le traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires, les accords de garanties généralisés et les protocoles additionnels de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques, le traité sur la réduction des armements stratégiques (START I), qui a expiré en 2009, et le traité sur la réduction des armements stratégiques offensifs (SORT),


– gelet op de 64ste zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, met name de toen aangenomen resoluties getiteld "Towards global partnerships", "Women in development", "International Strategy for Disaster Reduction", "Harmony with Nature", "Situation of human rights in the Islamic Republic of Iran", "Promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies", "Enhancement of international cooperation in the field of human rights", "Globalisation and its impact on the full enjoyment of all human rights", "Strengthening United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivi ...[+++]

– vu la 64Assemblée générale des Nations unies, en particulier les résolutions de cet organe sur le thème "Vers des partenariats mondiaux", "Participation des femmes au développement", "Stratégie internationale de prévention des catastrophes", "Harmonie avec la Nature", "Situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran", "Promotion d'une répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme", "Renforcement de la coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme", "La mondialisation et ses effets sur le plein exercice de tous les droits de l'homme", "Renforcement de l'action de l'Organisation des Nations unies dans le domaine des droits de l ...[+++]


– gelet op de 64ste zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, met name de toen aangenomen resoluties getiteld „Towards global partnerships” , „Women in development” , „International Strategy for Disaster Reduction” , „Harmony with Nature” , „Situation of human rights in the Islamic Republic of Iran” , „Promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies” , „Enhancement of international cooperation in the field of human rights” , „Globalisation and its impact on the full enjoyment of all human rights” , „Strengthening United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and o ...[+++]

– vu la 64e Assemblée générale des Nations unies, en particulier les résolutions de cet organe sur le thème «Vers des partenariats mondiaux» , «Participation des femmes au développement» , «Stratégie internationale de prévention des catastrophes» , «Harmonie avec la Nature» , «Situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran» , «Promotion d'une répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme» , «Renforcement de la coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme» , «La mondialisation et ses effets sur le plein exercice de tous les droits de l'homme» , «Renforcement de l'action de l'Organisation des Nations unies dans le domaine des d ...[+++]


w