Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep EU-Japan
Follow-upcomité EU-Japan
Japan
Japanant-virus
Japans
Japans encefalitisvirusgroep
Kernramp
Regio's van Japan
SPA EU-Japan
Strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan

Traduction de «kernramp in japan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst inzake een strategisch partnerschap tussen de EU en Japan | SPA EU-Japan | strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan

accord de partenariat stratégique UE-Japon




contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan

comité de suivi UE-Japon | groupe de contact UE-Japon


Japans encefalitisvirusgroep

virus de l'encéphalite japonaise








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Kernramp in Fukushima - Gevolgen - Samenwerking met de Gewesten en Gemeenschappen kernongeval Japan Internationale Organisatie voor Atoomenergie radioactieve verontreiniging

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Catastrophe nucléaire de Fukushima - Conséquences - Coopération avec les Régions et les Communautés accident nucléaire Japon Agence internationale de l'énergie atomique pollution radioactive


aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Kernramp van Fukushima - Gevolgen op het beleid van de gewesten en gemeenschappen kernongeval Japan verhouding land-regio institutionele samenwerking nucleaire veiligheid

à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Catastrophe nucléaire de Fukushima - Conséquences sur la politique des Régions et Communautés accident nucléaire Japon relation État-région coopération institutionnelle sécurité nucléaire


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Kernramp van Fukushima - Gevolgen - Bestrijding - Preventie - Beleid - Samenwerking op Belgisch niveau - Internationale acties kernongeval nucleaire veiligheid Japan verhouding land-regio institutionele samenwerking

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Catastrophe nucléaire de Fukushima - Conséquences - Lutte - Prévention - Politique - Collaboration au niveau belge - Actions internationales accident nucléaire sécurité nucléaire Japon relation État-région coopération institutionnelle


(z) de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) naar aanleiding van de kernramp in Japan grondig te hervormen door een einde te maken aan diens tweeledige functie van enerzijds toezicht houden op het gebruik van kernenergie en anderzijds het bevorderen van het gebruik van kernenergie, en de taken van de IAEA te beperken tot toezicht op de nucleaire industrie en op naleving van het non-proliferatieverdrag (NPT); er daarnaast voor te zorgen dat veiligheidsnormen voortaan door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) vastgesteld en gecontroleerd worden, en waarbij lidstaten wettelijk verplicht zullen zijn zich aan die normen te hou ...[+++]

(z) à la suite de la catastrophe nucléaire au Japon, réformer en profondeur l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) en mettant un terme à sa double fonction de contrôle de l'utilisation de l'énergie nucléaire tout en la promouvant, et limiter la responsabilité de l'AIEA au contrôle de l'industrie de l'énergie nucléaire et à la vérification de la conformité avec le traité de non prolifération nucléaire (TNP); veiller en outre à ce que les normes de sécurité soient à partir d'aujourd'hui définies et gérées par l'Organisation mondiale de la santé (OMS); dans ce contexte, les États membres auront l'obligation légale de se conf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) naar aanleiding van de kernramp in Japan grondig te hervormen door een einde te maken aan diens tweeledige functie van enerzijds toezicht houden op het gebruik van kernenergie en anderzijds het bevorderen van het gebruik van kernenergie, en de taken van de IAEA te beperken tot toezicht op de nucleaire industrie en op naleving van het non-proliferatieverdrag (NPT); er daarnaast voor te zorgen dat veiligheidsnormen voortaan door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) vastgesteld en gecontroleerd worden, en waarbij lidstaten wettelijk verplicht zullen zijn zich aan die normen te houden ...[+++]

à la suite de la catastrophe nucléaire au Japon, réformer en profondeur l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) en mettant un terme à sa double fonction de contrôle de l'utilisation de l'énergie nucléaire tout en la promouvant, et limiter la responsabilité de l'AIEA au contrôle de l'industrie de l'énergie nucléaire et à la vérification de la conformité avec le traité de non prolifération nucléaire (TNP); veiller en outre à ce que les normes de sécurité soient à partir d'aujourd'hui définies et gérées par l'Organisation mondiale de la santé (OMS); dans ce contexte, les États membres auront l'obligation légale de se conforme ...[+++]


C. overwegende dat het in het licht van de kernramp in Japan absoluut noodzakelijk is dat de EU en de lidstaten met nadruk koers zetten naar een volledig efficiënte, op het gebruik van hernieuwbare energiebronnen gebaseerde economie,

C. considérant que, compte tenu de la catastrophe nucléaire qui touche actuellement le Japon, il est impératif que l'Union et ses États membres s'orientent d'urgence vers une économie entièrement fondée sur l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables,


Dat is van groot belang voor de veiligheid van onze burgers, want de kernramp in Japan maakt duidelijk dat het noodzakelijk is om onze regels voor nucleaire veiligheid te herzien.

Ces travaux revêtent une très grande importance pour la sécurité de nos concitoyens, car la catastrophe nucléaire au Japon nous a prouvé que nous devions revoir nos règles concernant la sécurité nucléaire.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, de kernramp in Japan heeft ons een ding duidelijk gemaakt: de natuur is sterker en machtiger dan de mens.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la catastrophe nucléaire au Japon nous a démontré une chose.


Het Comité wijst met name tegen de achtergrond van de ramp in Japan op het belang van een efficiënt hulpsysteem met korte reactietijden om de bevolking te beschermen en dat kan enkel op regionaal en lokaal niveau gestalte krijgen. Het vestigt in dit verband met klem de aandacht op zijn resolutie „De gevolgen van de natuurrampen en de kernramp in Japan: lessen die de Europese Unie hieruit kan trekken” (CDR 123/2011). Daarin wordt ertoe opgeroepen om in het licht van de situatie na die ramp een discussie over centrale veiligheidskwesties te voeren en de jongste onderzoeksresultaten daarin mee te nemen. De lidstaten en regio's worden verzoc ...[+++]

souligne, en particulier dans le contexte de la catastrophe ayant eu lieu au Japon, l'importance d'un système d'aide efficace avec des temps de réaction courts pour protéger la population, ce qui ne peut être garanti qu'au niveau local et régional; rappelle la résolution du Comité des régions sur «Les conséquences des catastrophes naturelles et de la catastrophe nucléaire au Japon: leçons pour l'Union européenne» (CdR 123/2011 fin), dans laquelle il réclame que soit mené un débat sur la question essentielle de la sécurité compte tenu ...[+++]


Voorts kunnen natuurlijke risico's en rampen, bijvoorbeeld bliksem, lage temperatuur of aardbevingen door de mens veroorzaakte (‘natech’ - Natural Hazard Triggering Technological Disasters, natuurlijk risico dat technologische rampen bewerkstelligt) -rampen bewerkstelligen zoals atmosferische emissies, vloeistoflekkages of branden[9] (bv. de kernramp in Fukushima, Japan, in 2011).

De surcroît, les catastrophes et risques naturels, tels que la foudre, le froid ou les séismes, peuvent déclencher des catastrophes anthropiques (appelées catastrophes «natech» ou Natural Hazard Triggering Technological Disasters — accident industriel provoqué par un aléa naturel), telles que les rejets dans l'atmosphère, les déversements de liquides ou les incendies[9] (comme la catastrophe nucléaire de Fukushima survenue en 2011 au Japon).




D'autres ont cherché : japanant-virus     japans     spa eu-japan     contactgroep eu-japan     follow-upcomité eu-japan     kernramp     regio's van japan     kernramp in japan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernramp in japan' ->

Date index: 2025-09-15
w