Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een onderzoek onderworpen worden
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan zegel onderworpen akte
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Onderworpen aan de visumplicht
VFBK
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Vertaling van "kernmateriaal is onderworpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal | Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal en kerninstallaties | VFBK [Abbr.]

Convention sur la protection physique des matières nucléaires | Convention sur la protection physique des matières nucléaires et des installations nucléaires | CPPMN [Abbr.]


gevaar voor onrechtmatig verkrijgen en gebruiken van kernmateriaal | risico voor wederrechtelijke toeëigening van kernmateriaal

risque de détournement de matériaux fissiles


aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa


onderworpen aan de visumplicht

soumis à l'obligation de visa




onderworpen aan de sociale zekerheid

assujetti à la sécurité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In België is aan deze vereiste voldaan indien het kernmateriaal is onderworpen aan het Akkoord van waarborgen dat op 5 april 1973 werd gesloten tussen de Lidstaten van de Europese Gemeenschap die niet over kernwapens beschikken (waaronder België), de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie.

En Belgique, cette exigence est satisfaite si le matériel nucléaire visé est soumis à l'Accord de garantie conclu le 5 avril 1973 entre les États membres de la Communauté européenne non dotés d'armes nucléaires, dont la Belgique, la Communauté européenne de l'Énergie atomique et l'Agence internationale de l'Énergie atomique.


In de Zwitserse Bondsstaat is aan deze vereiste voldaan indien het kernmateriaal is onderworpen aan het Akkoord van 6 september 1978 tussen de Zwitserse Bondsstaat en het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie met betrekking tot de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens.

Dans la Confédération suisse, cette exigence est satisfaite si le matériel nucléaire visé est soumis à l'Accord conclu le 6 septembre 1978 entre la Confédération suisse et l'Agence internationale de l'Énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.


Het in artikel 2 bedoeld kernmateriaal blijft onderworpen aan het bepaalde in dit Akkoord totdat :

Les matières nucléaires mentionnées à l'article 2 resteront soumises aux dispositions du présent Accord jusqu'à ce que :


Het in artikel 2 bedoeld niet-kernmateriaal blijft onderworpen aan het bepaalde in het Akkoord totdat :

Les matières non nucléaires mentionnées à l'article 2 resteront soumises aux dispositions du présent Accord jusqu'à ce que :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het kernmateriaal waarop dit Akkoord van toepassing is niet is onderworpen aan waarborgen van het Agentschap die wederzijds aanvaardbaar zijn op het grondgebied van een Partij, dan zal deze Partij onverwijld met de andere Partij een akkoord sluiten met het oog op de uitwerking van een regeling van waarborgen die op dat kernmateriaal van toepassing is. Hierbij worden garanties geboden die gelijk zijn aan die welke zijn vervat in het akkoord van waarborgen dat tussen deze Partij en het Agentschap van toepassing is op de datum van de ondertekening van ...[+++]

Si des matières nucléaires soumises au présent Accord ne sont pas soumises à des garanties de l'Agence mutuellement acceptables sur le territoire d'une Partie, cette Partie conclura immédiatement un accord avec l'autre Partie pour la mise au point d'un arrangement de garanties applicable à ces matières nucléaires, offrant des assurances équivalentes à celles prévues par l'accord de garanties applicable entre cette Partie et l'Agence à la date de signature du présent Accord.


Elk vervoer van kernmateriaal is onderworpen aan op voorhand getroffen regelingen tussen de verzender, de ontvanger en het nucleaire vervoerbedrijf, die betrekking hebben op de vervoersmodaliteiten.

Tout transport de matières nucléaires est soumis à la conclusion d'arrangements préalables portant sur les modalités du transport entre l'expéditeur, le destinataire et l' entreprise de transport nucléaire.


OVERWEGENDE dat het internationale waarborgenstelsel van de Organisatie, waarnaar in het Verdrag wordt verwezen, meer in het bijzonder bepalingen omvat voor het indienen van constructiegegevens bij de Organisatie, het bijhouden van boeken, het indienen van rapporten over alle kernmateriaal dat onderworpen is aan de waarborgen van de Organisatie, het uitvoeren van inspecties door inspecteurs van de Organisatie, voorschriften voor het opstellen en bijhouden door een Staat van een boekhoudsysteem voor en de controle op kernmateriaal alsmede maatregelen ter verificatie dat dit kernmateriaal niet wordt aangewend voor kernwapens of andere nucl ...[+++]

CONSIDERANT que le système international de garanties de l'Agence mentionné dans le traité comprend notamment des dispositions concernant la communication à l'Agence de renseignements descriptifs , la tenue d'une comptabilité , la présentation à l'Agence de rapports sur toutes les matières nucléaires soumises aux garanties , des inspections effectuées par les inspecteurs de l'Agence , des prescriptions relatives à la création et à l'application , par un Etat , d'un système de comptabilité et de contrôle des matières nucléaires , et des mesures relatives à la vérification de l'absence de détournement de ces matières ;


c) Indien enig kernmateriaal van een samenstelling en zuiverheidsgraad die het geschikt maken voor de vervaardiging van brandstof of voor isotopenverrijking, de fabriek of het processtadium waarin het is geproduceerd, verlaat, of indien dergelijk kernmateriaal of enig ander kernmateriaal dat in een later stadium van de splijtstofcyclus is geproduceerd, in de Staten wordt ingevoerd, dan is dergelijk materiaal aan de andere in deze Overeenkomst vermelde procedures voor de toepassing van waarborgen onderworpen.

c ) Si des matières nucléaires d'une composition et d'une pureté telles qu'elles permettent la fabrication de combustible nucléaire ou la séparation des isotopes quittent l'usine ou le stade de traitement où elles ont été produites , ou si de telles matières nucléaires ou toute autre matière nucléaire produite à un stade ultérieur du cycle du combustible nucléaire sont importées vers les territoires des Etats , elles sont alors soumises aux autres modalités de garanties spécifiées dans le présent accord .


Op verzoek van de Gemeenschap stelt de Organisatie kernmateriaal dat anders aan de waarborgen krachtens deze Overeenkomst zou zijn onderworpen, van deze waarborgen vrij, mits de totale hoeveelheid kernmateriaal dat in de Staten volgens dit artikel wordt vrijgesteld, nooit meer bedraagt dan: a) in totaal één kilogram bijzondere splijtstoffen die kunnen bestaan uit één of meer van de volgende materialen: i) plutonium;

A la demande de la Communauté , l'Agence exempte des garanties prévues dans le présent accord les matières nucléaires qui y seraient autrement soumises , à condition que la quantité totale des matières exemptées sur les territoires des Etats , en vertu du présent article , n'excède à aucun moment les quantités suivantes :


Indien vrijgesteld kernmateriaal te zamen met kernmateriaal dat aan waarborgen krachtens deze Overeenkomst is onderworpen, moet worden verwerkt of opgeslagen, worden voorzieningen getroffen voor het opnieuw toepassen van deze waarborgen hierop.

Si une matière nucléaire exemptée doit être traitée ou entreposée en même temps que des matières nucléaires soumises aux garanties prévues dans le présent accord , des dispositions sont prises en vue de la réapplication des garanties à cette matière .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernmateriaal is onderworpen' ->

Date index: 2025-08-26
w