Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor kernenergie
Atoomenergie
Atoomwetgeving
Détente
ENEA
Europees Agentschap voor Kernenergie
Gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden
Kernenergie
Kernenergie-eenheid
NEA
Nucleaire wetgeving
Ontspanning
Studiecentrum voor Kernenergie
Vreedzame coëxistentie
Wetgeving inzake kernenergie

Traduction de «kernenergie voor vreedzame » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden

utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques | utilisation pacifique de l'énergie nucléaire


Overeenkomst betreffende samenwerking inzake het vreedzame gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en het kabinet van ministers van Oekraïne

Accord de coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire entre la Communauté européenne de l’énergie atomique et le cabinet des ministres de l'Ukraine


Overeenkomst betreffende samenwerking inzake het vreedzame gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en de regering van de Republiek Oezbekistan

Accord de coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), et le gouvernement de la République d'Ouzbékistan


Agentschap voor kernenergie [ ENEA | Europees Agentschap voor Kernenergie | NEA ]

Agence pour l'énergie nucléaire [ AEEN | AEN | Agence européenne pour l'énergie nucléaire ]


kernenergie [ atoomenergie ]

énergie nucléaire [ énergie atomique ]


vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]

coexistence pacifique [ détente ]


Studiecentrum voor Kernenergie

Centre d'Etude de l'Energie nucléaire






wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving

législation nucléaire | législation sur le nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 14 november 2004 hebben de Europeanen met Iran een nieuwe overeenkomst gesloten, waarbij Iran zich ertoe verbindt om andermaal en voorlopig te stoppen met het verrijken van uranium, om geen centrifuges en onderdelen ervan in te voeren of te vervaardigen en om geen kernwapens te kopen of te vervaardigen. In ruil daarvoor zijn de Europeanen bereid om het recht van Iran te verdedigen om kernenergie voor vreedzame doeleinden te gebruiken, om het een lichtwaterreactor te leveren, om het de toegang tot de internationale splijtstoffenmarkt te waarborgen op voorwaarde dat de bestraalde splijtstof teruggeven wordt, om een handels- en samenwerk ...[+++]

Le 14 novembre 2004, les Européens ont conclu avec l'Iran un nouvel accord dans lequel l'Iran s'engage à suspendre à nouveau et de façon provisoire l'enrichissement d'uranium, à ne pas importer ou fabriquer des centrifugeuses et leurs composantes, à ne pas fabriquer ou acquérir une arme nucléaire, en échange de quoi, les Européens sont disposés à soutenir le droit de l'Iran à utiliser l'énergie nucléaire de façon pacifique, à lui fournir un réacteur à eau légère, à garantir son accès au marché international de combustible mais avec la restitution du combustible usagé, à conclure un accord de commerce et de coopération et à soutenir la ca ...[+++]


13. De bepalingen van dit Verdrag worden zodanig toegepast dat hierdoor de economische en technologische ontwikkeling van de Staten die Partij zijn ten behoeve van de verdere ontwikkeling van de toepassing van kernenergie voor vreedzame doeleinden niet wordt gehinderd.

13. Les dispositions du présent Traité doivent être mises en oeuvre de façon à éviter d'entraver le développement économique et technologique des États parties en vue du développement des applications de l'énergie atomique à des fins pacifiques.


Op 14 november 2004 hebben de Europeanen met Iran een nieuwe overeenkomst gesloten, waarbij Iran zich ertoe verbindt om andermaal en voorlopig te stoppen met het verrijken van uranium, om geen centrifuges en onderdelen ervan in te voeren of te vervaardigen en om geen kernwapens te kopen of te vervaardigen. In ruil daarvoor zijn de Europeanen bereid om het recht van Iran te verdedigen om kernenergie voor vreedzame doeleinden te gebruiken, om het een lichtwaterreactor te leveren, om het de toegang tot de internationale splijtstoffenmarkt te waarborgen op voorwaarde dat de bestraalde splijtstof teruggeven wordt, om een handels- en samenwerk ...[+++]

Le 14 novembre 2004, les Européens ont conclu avec l'Iran un nouvel accord dans lequel l'Iran s'engage à suspendre à nouveau et de façon provisoire l'enrichissement d'uranium, à ne pas importer ou fabriquer des centrifugeuses et leurs composantes, à ne pas fabriquer ou acquérir une arme nucléaire, en échange de quoi, les Européens sont disposés à soutenir le droit de l'Iran à utiliser l'énergie nucléaire de façon pacifique, à lui fournir un réacteur à eau légère, à garantir son accès au marché international de combustible mais avec la restitution du combustible usagé, à conclure un accord de commerce et de coopération et à soutenir la ca ...[+++]


Artikel IV van het NPV erkent weliswaar het recht van de staten die partij zijn gebruik te maken van de ontwikkeling van kernenergie voor vreedzame doeleinden en van de internationale samenwerking op dat gebied, maar bepaalt dat dit recht niet onvoorwaardelijk is.

Certes, l'article IV du TNP reconnaît le droit des États parties de bénéficier du développement de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques et de la coopération internationale dans ce domaine, mais il précise que ce droit n'est pas inconditionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel IV van het NPT erkent weliswaar het recht van de staten die partij zijn gebruik te maken van de ontwikkeling van kernenergie voor vreedzame doeleinden en van de internationale samenwerking op dat gebied, maar bepaalt dat dit recht niet onvoorwaardelijk is.

Certes, l'article IV du TNP reconnaît le droit des États parties de bénéficier du développement de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques et de la coopération internationale dans ce domaine mais précise que ce droit n'est pas inconditionnel.


Het doel van deze activiteiten, waarvan de inhoud gebaseerd is op de bestaande internationale aanbevelingen, is om de actoren van die landen opleidingen te geven over alle aspecten van het vreedzame gebruik van kernenergie, met inbegrip van de beveiliging van kern- en radioactief materiaal.

Ces activités, dont le contenu se base sur les recommandations internationales existantes, visent à former les acteurs nationaux à l'ensemble des aspects liés à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, et ce, y compris à la sécurité des matières nucléaires et radioactives.


De Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) organiseert op verzoek opleidingen over alle aspecten van het vreedzame gebruik van kernenergie.

L'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) organise des formations à la demande portant sur l'ensemble des aspects liés à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.


38. bevestigt andermaal dat, ondanks het recht van Iran om in het kader van de bepalingen van de non-proliferatieregeling kernenergie voor vreedzame doeleinden te ontwikkelen, het gevaar van verspreiding van kernwapens als gevolg van het Iraanse kernprogramma voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in vele resoluties van de VN-Veiligheidsraad;

38. réaffirme, nonobstant le droit qu'a l'Iran de développer l'énergie nucléaire à des fins pacifiques en vertu des règles du régime de non-prolifération, que les risques de prolifération résultant du programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l'Union européenne et la communauté internationale, comme le disent très clairement de nombreuses résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies;


P. overwegende dat in artikel IV van het non-proliferatieverdrag is vastgelegd dat alle partijen bij het verdrag het onvervreemdbare recht hebben op het onderzoek naar en de productie en het gebruik van kernenergie voor vreedzame civiele doeleinden zonder onderscheid en in overeenstemming met de artikelen I en II van het verdrag,

P. considérant que l'article IV du TNP reconnaît le droit inaliénable de toutes les parties au traité de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins civiles pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions de ses articles I et II,


O. overwegende dat in artikel IV van het non-proliferatieverdrag is vastgelegd dat alle partijen bij het verdrag het onvervreemdbare recht hebben op het onderzoek naar en de productie en het gebruik van kernenergie voor vreedzame civiele doeleinden zonder onderscheid en in overeenstemming met de artikelen I en II van het verdrag,

O. considérant que l'article IV du TNP reconnaît le droit inaliénable de toutes les parties au traité de développer la recherche, la production et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins civiles pacifiques, sans discrimination et conformément aux dispositions de ses articles I et II,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernenergie voor vreedzame' ->

Date index: 2025-05-17
w