Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener nucleaire eenheid
Exploitatietechnicus kerncentrale
Gebruikelijke levensduur
Gemiddelde levensduur
Kerncentrale
Kernenergiecentrale
Levensduur
Levensduur van een choreografie garanderen
Menselijke levensduur
Nuttige levensduur
Onderhoudselektricien van nucleaire centrales
Operator kerncentrale
Praktische levensduur
Rendabele levensduur
Veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales volgen
Vermoedelijke levensduur
Verwachte levensduur
Voorziene levensduur

Traduction de «kerncentrales een levensduur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruikelijke levensduur | nuttige levensduur | praktische levensduur | rendabele levensduur

durée de service


bediener nucleaire eenheid | operator kerncentrale | exploitatietechnicus kerncentrale | onderhoudselektricien van nucleaire centrales

technicien supérieur atomicien conduite de systèmes nucléaires | technicienne supérieure atomicienne conduite de systèmes nucléaires | conductrice de bloc nucléaire | opérateur de conduite en centrale nucléaire/opératrice de conduite en centrale nucléaire


verwachte levensduur | voorziene levensduur

durée de vie prévue












veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales volgen | veiligheidsvoorschriften voor nucleaire centrales volgen

respecter les consignes de sécurité de centrales nucléaires


levensduur van een choreografie garanderen

assurer la longévité d'une chorégraphie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In september 2012 heeft de Implementatiecommissie van het Verdrag, in haar verslag over haar vijfentwintigste bijeenkomst, met betrekking tot de verlenging van de levensduur van de kerncentrale te Rivne, in Oekraïne, nabij de grens met Belarus en Polen, beslist dat de verlenging van de levensduur van een kerncentrale, zelfs zonder werken, als een ingrijpende wijziging van een activiteit moest worden beschouwd en dus aan de bepaling ...[+++]

En septembre 2012, concernant la prolongation de la durée de vie de la centrale nucléaire de Rivne, en Ukraine, à proximité de la frontière avec le Bélarus et la Pologne, le Comité d'application de la Convention a, dans son rapport sur sa vingt-cinquième session, décidé que la prolongation de la durée de vie d'une centrale nucléaire, même en l'absence de travaux, devait être considérée comme une modification importante d'une activité et était donc soumise aux dispositions de la Convention (ECE/MP.EIA/IC/2012/4, pp. 4 et 5).


Zoals reeds is uiteengezet in advies 57 467/3, gelden die verplichtingen weliswaar voor vergunningsbeslissingen over kerncentrales, maar op het eerste gezicht lijken ze niet van toepassing te zijn op een loutere verlenging van de levensduur van kerncentrales, in tegenstelling tot de verplichtingen die voortvloeien uit het Espoo-verdrag en het verdrag van Aarhus, waarvan het toepassingsgebied ruimer is geformuleerd.

Comme l'a déjà exposé l'avis 57 467/3, ces obligations s'appliquent certes aux décisions en matière d'autorisation relatives aux centrales nucléaires, mais elles ne semblent pas à première vue applicables à une simple prolongation de la durée de vie de centrales nucléaires, au contraire des obligations qui découlent de la Convention d'Espoo et de la Convention d'Aarhus, dont le champ d'application est formulé d'une manière plus large.


De intentie van de Belgische regering om uit kernenergie te stappen wanneer de kerncentrales een levensduur van veertig jaar zullen hebben bereikt, mag tot 2012, zijnde de datum tot wanneer de Kyotoverplichtingen gelden, geen directe impact hebben op de CO -uitstoot.

L'intention du gouvernement belge de sortir de l'énergie nucléaire lorsque les centrales nucléaires auront atteint une durée de vie de quarante ans, ne peut pas avoir d'incidence directe sur les émissions de CO jusqu'en 2012, soit jusqu'à l'échéance des obligations de Kyoto.


In september 2016 heeft de Belgische overheid aanmelding gedaan van maatregelen met betrekking tot de verlenging van de operationele levensduur van drie kerncentrales (Tihange 1, Doel 1 en Doel 2). Zo kon de Commissie deze maatregelen toetsen aan de EU‑staatssteunregels.

En septembre 2016, les autorités belges ont notifié à la Commission, aux fins de leur appréciation au regard des règles de l'UE en matière d'aides d'État, des mesures relatives à la prolongation de la durée d'exploitation de trois réacteurs nucléaires (Tihange 1, Doel 1 et Doel 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2014 en 2015 heeft België twee akkoorden gesloten met Engie-Electrabel en EdF Belgium om de operationele levensduur te verlengen van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 (eigendom van Engie-Electrabel) en Tihange 1 (eigendom van Engie-Electrabel samen met EdF Belgium).

En 2014 et 2015, la Belgique a conclu deux accords avec Engie-Electrabel et EDF Belgique concernant la prolongation de la durée d'exploitation des réacteurs nucléaires Doel 1 et Doel 2 (détenus par Engie-Electrabel) et Tihange (détenu par Engie-Electrabel conjointement avec EDF Belgique).


De heer L. Mampaey, directeur van de kerncentrale van Doel, antwoordt dat de optie van de verlenging van de levensduur van een kerncentrale van 40 naar 60 jaar geen extrakosten meebrengt maar integendeel meer opbrengst genereert.

M. L. Mampaey, directeur de la centrale nucléaire de Doel, répond que l'option qui consiste à prolonger la durée de vie d'une centrale nucléaire de 40 à 60 ans n'entraîne pas de coûts additionnels mais au contraire, génère des revenus complémentaires.


De Belgische kerncentrales mogen op 20 jaar worden afgeschreven, terwijl hun levensduur thans op 40 jaar is vastgesteld.

L'amortissement des centrales nucléaires belges a été autorisé sur 20 ans, alors que leur durée de vie est actuellement fixée à 40 ans.


Volgens de minister moet deze economische redenering tot op het einde worden doorgetrokken : de verlenging van de levensduur van de kerncentrales zal pas vanaf 2016 opbrengsten genereren voor de kernproducenten terwijl zij reeds sinds 2008 een bijdrage betalen.

Le ministre juge qu'il faut pousser ce raisonnement économique jusqu'au bout: la prolongation de la durée de vie des centrales nucléaires ne procurera des profits aux producteurs d'énergie nucléaire qu'à partir de 2016, alors que ceux-ci paient déjà une contribution depuis 2008.


In oktober 2009 heeft de regering een overeenkomst getekend met de onderneming Gaz de France Suez (GDF Suez) om de levensduur te verlengen van drie van de zeven kerncentrales van Electrabel : Doel 1 en 2 en Tihange 1.

En octobre 2009, le gouvernement a signé un accord avec l'entreprise Gaz de France (GDF)-Suez visant à allonger la durée de vie de trois des sept centrales nucléaires d'Electrabel : Doel 1 et 2 ainsi que de Tihange 1.


Wat de radioactieve afvalstoffen betreft, moet worden opgemerkt dat het grootste deel daarvan een beperkte activiteit en een korte levensduur heeft waarvoor in haast alle landen met kerncentrales strategieën op industriële schaal zijn ontwikkeld.

En matière de déchets radioactifs, la grande majorité d'entre eux sont des déchets de faible activité à vie courte, pour lesquels des stratégies sont mises en œuvre à l'échelle industrielle dans presque tous les États dotés d'installations électronucléaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kerncentrales een levensduur' ->

Date index: 2021-05-30
w