Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kerkelijke pensioenen opdat " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddebijslagen toegekend aan magistraten heeft artikel 8, § 2, gewijzigd van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, opdat bij het vaststellen van de referentiewedde die als basis dient voor het berekenen van het pensioen van de magistraten rekening wordt gehouden met, vanaf 1 januari 2000, de weddebijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, 1º tot 5º, van het Gerechtelijk Wetboek, en vanaf 1 juni 2000, de weddebijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, 6º, van ...[+++]

L'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats a modifié l'article 8, § 2, de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, afin de prendre en considération pour l'établissement du traitement de référence servant de base au calcul de la pension des magistrats, les suppléments de traitement visés à l'article 357, § 1 , 1º à 5º, du Code judiciaire, à partir du 1 janvier 2000, et ceux visés à l'article 357, § 1 , 6º, du Code judiciaire, à partir du 1 juin 2000.


Het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddebijslagen toegekend aan magistraten heeft artikel 8, § 2, gewijzigd van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, opdat bij het vaststellen van de referentiewedde die als basis dient voor het berekenen van het pensioen van de magistraten rekening wordt gehouden met, vanaf 1 januari 2000, de weddebijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, 1º tot 5º, van het Gerechtelijk Wetboek, en vanaf 1 juni 2000, de weddebijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, 6º, van ...[+++]

L'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats a modifié l'article 8, § 2, de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, afin de prendre en considération pour l'établissement du traitement de référence servant de base au calcul de la pension des magistrats, les suppléments de traitement visés à l'article 357, § 1 , 1º à 5º, du Code judiciaire, à partir du 1 janvier 2000, et ceux visés à l'article 357, § 1 , 6º, du Code judiciaire, à partir du 1 juin 2000.


Het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddebijslagen toegekend aan magistraten heeft artikel 8, § 2, gewijzigd van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, opdat bij het vaststellen van de referentiewedde die als basis dient voor het berekenen van het pensioen van de magistraten rekening wordt gehouden met, vanaf 1 januari 2000, de weddebijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, 1º tot 5º, van het Gerechtelijk Wetboek, en vanaf 1 juni 2000, de weddebijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, 6º, van ...[+++]

L'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats a modifié l'article 8, § 2, de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, afin de prendre en considération pour l'établissement du traitement de référence servant de base au calcul de la pension des magistrats, les suppléments de traitement visés à l'article 357, § 1, 1º à 5º, du Code judiciaire, à partir du 1 janvier 2000, et ceux visés à l'article 357, § 1, 6º, du Code judiciaire, à partir du 1 juin 2000.


Opdat een sanctie die de beëindiging van de dienstuitoefening van een personeelslid van de openbare diensten inhoudt, niet langer van rechtswege het verlies van bepaalde rechten op het rustpensioen met zich zou meebrengen, wordt voorgesteld het tweede en derde lid van artikel 50 van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen te schrappen, alsook het tweede lid, 1º, van artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen

Pour qu'une sanction emportant fin du service de l'agent public cesse d'entraîner de plein droit la privation de certains droits relatifs à la pension de retraite, il est proposé de supprimer les alinéas 2 et 3 de l'article 50 de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques ainsi que l'alinéa 2, 1º, de l'article 46 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions.


Opdat een sanctie die de beëindiging van de dienstuitoefening van een personeelslid van de openbare diensten inhoudt, niet langer van rechtswege het verlies van bepaalde rechten op het rustpensioen met zich zou meebrengen, wordt voorgesteld het tweede en derde lid van artikel 50 van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen te schrappen, alsook het tweede lid, 1º, van artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen

Pour qu'une sanction emportant fin du service de l'agent public cesse d'entraîner de plein droit la privation de certains droits relatifs à la pension de retraite, il est proposé de supprimer les alinéas 2 et 3 de l'article 50 de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques ainsi que l'alinéa 2, 1º, de l'article 46 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions.




Anderen hebben gezocht naar : burgerlijke en kerkelijke     kerkelijke pensioenen     kerkelijke pensioenen opdat     opdat     kerkelijke pensioenen opdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kerkelijke pensioenen opdat' ->

Date index: 2022-01-09
w