Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
Hooi keren
Keren
Keren van de hoop
Scènes meerdere keren vertolken

Vertaling van "keren we helaas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




scènes meerdere keren vertolken

jouer pendant plusieurs prises




buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren

retourner des peaux de ballons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijnheer de Voorzitter, hoe zou ons Parlement tijdens deze zitting níet zijn stem kunnen verheffen tegen dergelijke racistische, xenofobe gedragingen, in deze tijden van economische crisis waarin de reflex van mensen om zich in zichzelf te keren, om terug te grijpen op protectionisme, helaas ontkiemt als zaaigoed in het voorjaar?

Comment, au cours de cette session, Monsieur le Président, notre Parlement pourrait-il rester sans voix face à de telles attitudes racistes, xénophobes, dans un contexte de crise économique où le repli des peuples sur eux-mêmes, le protectionnisme, germe, hélas, comme les graines au printemps?


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, voor de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid is het niet gemakkelijk deze evaluatie uit te voeren. We hebben al diverse keren benadrukt dat genderspecifieke gegevens noodzakelijk zijn om de uitgaven te kunnen beoordelen. Helaas zijn deze gegevens nog steeds niet voorgelegd, dus kunnen wij genderbudgettering en gendermainstreaming slechts beperkt in onze evaluatie opnemen.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, pour la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, cette évaluation n’est pas qu’une simple affaire, car nous avons déjà, et à plusieurs reprises, insisté sur le fait que des données ventilées par sexe étaient nécessaires pour évaluer les dépenses et, à notre grand regret, ces données ne sont toujours pas disponibles. Il existe donc encore des limites au niveau de la budgétisation et de l’intégration de la question des genres qu’il est possible d’inclure dans l’évaluation.


Bovendien verzoeken we dat internationale missies, zowel civiel als militair, in de praktijk extra alert zijn op genderkwesties en dat met harde hand wordt opgetreden tegen leden van die missies die misbruik maken van hun status en immuniteit en – zoals we helaas diverse keren hebben gezien – zich schuldig maken aan mensonterend en gewelddadig gedrag tegenover vrouwen en meisjes.

De plus, nous demandons également à ce que les missions internationales, à la fois civiles et militaires, tiennent véritablement compte de l’approche de genre dans leurs actions sur le terrain et imposent de lourdes peines à tous les participants de ces missions qui abusent de leur statut et de leur immunité pour commettre des actes dégradants et des viols sur des femmes et des jeunes filles.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het Europees Parlement heeft zich al een aantal keren over de kwestie Wit-Rusland gebogen, en helaas was daar alle aanleiding toe.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le Parlement européen a souvent abordé la question du Belarus - pour de très bonnes raisons, malheureusement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oprichting van een Europees Spoorwegbureau en de maatregelen inzake interoperabiliteit leggen helaas onvoldoende gewicht in de schaal om het liberale tij te keren.

La création d’une agence ferroviaire européenne et les mesures sur l’interopérabilité n’inversent malheureusement pas la tendance libérale.


Op dat vlak keren we helaas terug naar een meer normale multilaterale situatie.

En cette matière, nous revenons malheureusement à une situation plus normale sur le plan multilatéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keren we helaas' ->

Date index: 2024-07-05
w