Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.

Traduction de «keren gevraagd over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.

point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb de heer Reynders al verscheidene keren gevraagd tussenbeide te komen bij de Israëlische autoriteiten om onze bezorgdheid over die systematische administratieve aanhoudingen kenbaar te maken.

Je suis déjà intervenue à plusieurs reprises auprès de monsieur Reynders pour lui demander d'intervenir auprès des autorités israéliennes pour faire part de nos préoccupations face à la systématisation de ce type d'arrestations.


De heer Vanlouwe heeft reeds verschillende keren gevraagd over hoeveel kabinetsleden de Koning op dit ogenblik beschikt om een vergelijking te kunnen maken met de vijfendertig medewerkers die in het ontwerp worden voorgesteld.

M. Vanlouwe a déjà demandé à plusieurs reprises combien de personnes travaillent actuellement au cabinet le Roi, afin de pouvoir établir la comparaison avec les trente-cinq collaborateurs proposés dans le projet.


De zorgvraag naar opname in een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkenden van een persoon die de ondersteuning door een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkenden had stopgezet om over te stappen naar beschermd wonen, dienst inclusieve ondersteuning of geïntegreerd wonen en binnen een periode van twee jaar aan het agentschap heeft gevraagd om opnieuw over te stappen naar ondersteuning door een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkenden, wordt gerangschikt, rekening houdend met de datum van de vraag om ...[+++]

La demande de soins d'une admission dans une maison pour non-travailleurs ou dans une maison pour travailleurs d'une personne qui avait terminé le soutien par une maison pour non-travailleurs ou une maison pour travailleurs afin de passer au logement protégé, aux services d'accompagnement inclusif ou au logement intégré, et qui, dans une période de deux années, a demandé à l'agence de repasser au soutien par une maison pour non-travailleurs ou une maison pour travailleurs, est classée, en tenant compte de la date de la demande de retour à une maison pour non-travailleurs ou une maison pour travailleurs.


Wanneer de Dienst Vreemdelingenzaken weigert, wordt een dringend beroep, met schorsende werking, ingediend bij het Commissariaat-generaal, dat een nieuw verhoor houdt over dezelfde problemen en wordt de kandidaat eveneens gevraagd te bewijzen dat er aanwijzingen bestaan dat zijn vrees om terug te keren op redelijke gronden berust.

En cas de refus par l'Office des étrangers, un recours urgent est introduit devant le commissariat général, recours suspensif où une audition sur les mêmes problèmes est organisée, demandant également que le candidat démontre les indices qui peuvent plaider en faveur d'une peur raisonnée du retour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. prijst de goede samenwerking met het verantwoordelijk comité van het netwerk van de unie van agentschappen („het netwerk”), een forum voor agentschappen om coördinatie, informatie-uitwisseling en vaststelling van gemeenschappelijke standpunten over kwesties van gemeenschappelijk belang te vergemakkelijken, en pleit voor de versterking van het netwerk; is ingenomen met de beschikbaarheid en openheid van de directeuren van de agentschappen die in het kader van de jaarlijkse kwijtingsprocedure zijn gecontacteerd; heeft met verbazing kennis genomen van de brief van het netwerk van 19 oktober 2012 waarin het Parlement wordt gevraagd ...[+++]„terug te keren tot zijn praktijk van eerdere jaren”; spreekt veeleer de verwachting uit en spoort het netwerk ertoe aan dat het steun geeft aan de door het Parlement in zijn vorige kwijtingsverslagen gevraagde veranderingen ten behoeve van beter beheer en transparantie en aan maatregelen ter voorkoming van belangenconflicten in het financiële belang van consumenten en belastingbetalers;

6. se félicite de la bonne coopération instaurée avec la commission compétente de la part du réseau des agences de l'Union (ci-après «le réseau»), forum de coordination, d'échange d'informations et d'adoption de positions communes sur des questions d'intérêt commun pour les agences, et encourage le renforcement du réseau; constate avec satisfaction la disponibilité et l'ouverture des directeurs des agences contactées dans le cadre de la procédure de décharge annuelle; prend acte avec surprise de la lettre du 19 octobre 2012 dans laquelle le réseau demande au Parlement de «revenir à sa pratique des années précédentes»; au contraire, en ...[+++]


6. prijst de goede samenwerking met het verantwoordelijk comité van het netwerk van de unie van agentschappen ("het netwerk"), een forum voor agentschappen om coördinatie, informatie-uitwisseling en vaststelling van gemeenschappelijke standpunten over kwesties van gemeenschappelijk belang te vergemakkelijken, en pleit voor de versterking van het netwerk; is ingenomen met de beschikbaarheid en openheid van de directeuren van de agentschappen die in het kader van de jaarlijkse kwijtingsprocedure zijn gecontacteerd; heeft met verbazing kennis genomen van de brief van het netwerk van 19 oktober 2012 waarin het Parlement wordt gevraagd ...[+++]"terug te keren tot zijn praktijk van eerdere jaren"; spreekt veeleer de verwachting uit en spoort het netwerk ertoe aan dat het steun geeft aan de door het Parlement in zijn vorige kwijtingsverslagen gevraagde veranderingen ten behoeve van beter beheer en transparantie en aan maatregelen ter voorkoming van belangenconflicten in het financiële belang van consumenten en belastingbetalers;

6. se félicite de la bonne coopération instaurée avec la commission compétente de la part du réseau des agences de l'Union (ci-après "le réseau"), forum de coordination, d'échange d'informations et d'adoption de positions communes sur des questions d'intérêt commun pour les agences, et encourage le renforcement du réseau; constate avec satisfaction la disponibilité et l'ouverture des directeurs des agences contactées dans le cadre de la procédure de décharge annuelle; prend acte avec surprise de la lettre du 19 octobre 2012 dans laquelle le réseau demande au Parlement de "revenir à sa pratique des années précédentes"; au contraire, en ...[+++]


Tevens wordt gevraagd de onderdaan van een derde land erop te wijzen dat hij contact kan opnemen met een terugkeerconsulent van Fedasil indien hij wenst terug te keren of bijkomende informatie wenst over vrijwillige terugkeer.

Il est aussi demandé d'indiquer au ressortissant d'un pays tiers qui souhaite retourner ou obtenir plus d'informations sur le retour volontaire, qu'il peut prendre contact avec un consultant pour le retour de Fedasil.


Zoals u weet, heb ik dit meerdere keren gezegd en heb ik zelfs gevraagd om een top over werkgelegenheid.

Comme vous le savez, je l’ai déclaré à plusieurs reprises et j’ai, en fait, demandé la tenue d’un sommet sur l’emploi.


Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag nog iets zeggen over het amendement dat enkele van mijn collega’s hebben ingediend en waarin het Parlement wordt gevraagd zijn veroordeling uit te spreken over het hoofd van een instelling die ondanks alle fouten die ze in meer dan tweeduizend jaar al dan niet heeft gemaakt, en waarvoor ze tal van keren vergiffenis heeft gevraagd, zich steeds heeft gekenmerkt door een onwrikbare verdediging van d ...[+++]

Madame la Présidente, permettez-moi de revenir sur l’amendement déposé par certains de nos collègues demandant au présent Parlement de condamner le chef d’une institution qui, en dépit de toutes les erreurs qui ont pu être commises sur plus de deux millénaires, et pour lesquelles des excuses ont été offertes à de nombreuses occasions, s’est distinguée par sa détermination à défendre la dignité humaine.


Zoals ik al verschillende keren in de commissie heb gezegd, heeft Nederland opvangcapaciteit voor geïnterneerden over, maar niet in de longstay-afdeling zoals gevraagd in het individuele dossier van de man die naar de Pompestichting wil.

Comme je l'ai dit à plusieurs reprises en commission, les Pays-Bas peuvent accueillir des internés mais non dans la division appelé long stay comme demandé dans le dossier individuel de la personne qui veut être accueillie à la Pompestichting.




D'autres ont cherché : keren gevraagd over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keren gevraagd over' ->

Date index: 2021-01-19
w