Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse uitgave
Frequentie
Hooi keren
Keren
Keren van de hoop
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Uit te keren winst
Verbod te keren

Traduction de «keren de dagelijkse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


frequentie | aantal keren per tijdseenheid

fréquence | fréquence (du pouls)












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de aard zelf van de functie van het personeelslid regelmatige prestaties buiten de administratieve standplaats impliceert en in afwijking van de voorwaarde van de verplaatsing van minstens 6 uur en meer dan 25 kilometers kan de leidend ambtenaar of zijn afgevaardigde beslissen een maandelijkse forfaitaire vergoeding toe te kennen die gelijkstaat met een aantal keren de dagelijkse vergoeding (maximum 16 keer voor voltijdse prestaties).

Lorsque la nature même de la fonction du membre du personnel implique des prestations régulières à l'extérieur de la résidence administrative, et par dérogation à la condition de déplacement de minimum 6 heures et de plus de 25 kilomètres, le fonctionnaire dirigeant ou son délégué peut décider d'octroyer une indemnité forfaitaire mensuelle équivalant à un certain nombre de fois l'indemnité journalière (maximum 16 fois pour des prestations à temps plein).


De maandelijkse forfaitaire vergoeding staat gelijk met een aantal keren de dagelijkse vergoeding bedoeld in artikel 97.

L'indemnité forfaitaire mensuelle est équivalente à un certain nombre de fois l'indemnité journalière visée à l'article 97.


- in geval van regelmatige verplaatsingen buiten de administratieve standplaats, een maandelijkse forfaitaire vergoeding toe te kennen die overeenkomt met een aantal keren de dagelijkse forfaitaire vergoeding die toegekend wordt ter compensatie van de verblijfkosten, waarbij dat aantal identiek moet zijn voor alle personeelsleden die dezelfde functie uitoefenen binnen een federale dienst of een deel ervan (artikel 87, § 1);

- octroyer, en cas de déplacements réguliers à l'extérieur de la résidence administrative, une indemnité forfaitaire mensuelle équivalant à un certain nombre de fois l'indemnité forfaitaire journalière accordée pour le remboursement des frais de séjour, ce nombre devant être identique pour l'ensemble des membres du personnel exerçant la même fonction au sein d'un service fédéral ou d'une partie de celui-ci (article 87, § 1);


- de toekenning, in geval van regelmatige verplaatsingen buiten de administratieve standplaats, van een "maandelijkse forfaitaire vergoeding die gelijkstaat met een aantal keren de dagelijkse forfaitaire vergoeding toegekend voor de terugbetaling van de verblijfkosten (artikel 86)".

- à l'octroi, en cas de déplacements réguliers à l'extérieur de la résidence administrative, d'une « indemnité forfaitaire mensuelle équivalant à un certain nombre de fois l'indemnité forfaitaire journalière accordée pour le remboursement des frais de séjour (article 86) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 86. Als de aard zelf van de functie van het personeelslid regelmatige prestaties buiten de administratieve standplaats impliceert, kan de leidend ambtenaar of zijn afgevaardigde beslissen een maandelijkse forfaitaire vergoeding toe te kennen die gelijkstaat met een aantal keren de in artikel 85 bedoelde dagelijkse vergoeding.

Art. 86. Lorsque la nature même de la fonction du membre du personnel implique des prestations régulières à l'extérieur de la résidence administrative, le fonctionnaire dirigeant ou son délégué peut décider d'octroyer une indemnité forfaitaire mensuelle équivalant à un certain nombre de fois l'indemnité journalière visée à l'article 85.


Na de aardbeving heeft het enige tijd gevergd om terug te keren tot de dagelijkse realiteit en om het vertrouwen te herstellen en om activiteiten van synergie te ontwikkelen.

Après le tremblement de terre, il a fallu un certain temps pour renouer avec la réalité quotidienne, rétablir la confiance et développer des synergies.


7. doet een beroep op de Spaanse juridische autoriteiten om de kapitein van de Prestige ter wille van de volstrekte onafhankelijkheid van hun besluitvorming en overeenkomstig artikel 73 van het Verdrag van Montego Bay toe te staan om in afwachting van zijn proces naar zijn land terug te keren, zijn dagelijkse meldplicht te versoepelen en zo spoedig mogelijk duidelijkheid te verschaffen over de openingsdatum en planning van het proces tegen de kapitein;

7. invite les autorités judiciaires espagnoles, dans le plein respect de leur entière indépendance et de l'article 73 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, à autoriser le capitaine du Prestige à rentrer dans son pays attendre son procès, autrement dit assouplir l'obligation qui lui est faite de se présenter quotidiennement et déterminer avec clarté la date d'ouverture et le déroulement de son procès;


6. doet een beroep op de Spaanse juridische autoriteiten om de kapitein van de Prestige ter wille van de volstrekte onafhankelijkheid van hun besluitvorming en overeenkomstig artikel 73 van het Verdrag van Montego Bay toe te staan om in afwachting van zijn proces naar zijn land terug te keren, zijn dagelijkse meldplicht te versoepelen en zo spoedig mogelijk duidelijkheid te verschaffen over de openingsdatum en planning van het proces tegen de kapitein;

6. invite les autorités judiciaires espagnoles, dans le plein respect de leur entière indépendance et de l'article 73 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, à autoriser le capitaine du Prestige à rentrer dans son pays attendre son procès, autrement dit assouplir l'obligation qui lui est faite de se présenter quotidiennement et déterminer avec clarté la date d'ouverture et le déroulement de son procès;


Ik zou u willen verzoeken, Voorzitter, om naar het oude systeem terug te keren en ervoor te zorgen dat de persverslagen, de dagelijkse persberichten niet alleen op tijd verschijnen, maar ook een volledig overzicht geven, gedecentraliseerd per taal.

Je voudrais vous inviter, Monsieur le Président, à revenir à l'ancien système et à veiller à ce que les communiqués de presse quotidiens paraissent non seulement à temps, mais qu'ils donnent également un aperçu complet et décentralisé par langue.




D'autres ont cherché : aantal keren per tijdseenheid     dagelijkse uitgave     frequentie     hooi keren     keren van de hoop     uit te keren winst     verbod te keren     keren de dagelijkse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keren de dagelijkse' ->

Date index: 2022-06-03
w