Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Honger in de wereld

Traduction de «kennismaatschappij ter wereld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld

Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde


Conventie betreffende de controle op de opzettelijke lozing van bijzonder gevaarlijke afvalstoffen in alle zeeën ter wereld

Convention qui concerne le contrôle du déversement volontaire de déchets particulièrement dangereux dans l'ensemble des mers du globe


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde | Comité Faim dans le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de doelstelling van Lissabon om in 2010 de meest concurrerende en dynamische kennismaatschappij ter wereld te zijn, heeft niet alleen betrekking op een economisch en industriepolitiek vraagstuk, maar vooral ook op onderwijs en vorming.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, au vu de l’objectif de Lisbonne de créer l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique d’ici à 2010, cette question ne porte pas seulement sur la politique économique et industrielle, mais aussi et surtout sur la formation et l’éducation.


– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, waarin als strategische doelstelling wordt gesteld dat de Europese Unie de meest dynamische kenniseconomie ter wereld moet worden, en met name gezien de verwijzing naar "onderwijs en opleiding gericht op het leven en werken in de kennismaatschappij",

— vu les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000, qui assignent à l'Union européenne l'objectif stratégique de devenir l'économie de la connaissance la plus dynamique du monde, et en particulier le point consacré à "l'éducation et [à]la formation à la vie et à l'emploi dans la société de la connaissance",


– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, waarin als strategische doelstelling wordt gesteld dat de Europese Unie de meest dynamische kenniseconomie ter wereld moet worden, en met name gezien de verwijzing naar "onderwijs en opleiding gericht op het leven en werken in de kennismaatschappij",

– vu les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000, qui assignent à l'Union européenne l'objectif stratégique de devenir l'économie de la connaissance la plus dynamique du monde, et en particulier le point consacré à "l'éducation et [à]la formation à la vie et à l'emploi dans la société de la connaissance",


Via samenwerking met onze partners kunnen we deze technologische mogelijkheden benutten om van de EU de meest concurrerende kennismaatschappij ter wereld te maken".

En collaborant avec nos partenaires, nous pourrons mobiliser ce potentiel technologique et faire de l'UE l'économie basée sur la connaissance la plus concurrentielle dans le monde".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds moet worden overwogen een aantal indicatoren op te nemen die verplichten tot een beleid van groei dat moet zorgen voor volledige werkgelegenheid en uitvoering geeft aan de waardering van de arbeid en de andere doelstellingen van de top van Lissabon om de meest concurrerende kennismaatschappij ter wereld tot stand te brengen, teneinde de coherentie en de continuïteit te verzekeren van het economisch, sociaal en ecologisch beleid dat door de Commissie wordt voorgesteld aan de nationale regeringen van de Europese Unie.

D'autre part, il faudrait réfléchir à l'adoption d'indicateurs contraignants d'une politique de croissance tendant vers le plein emploi et mettant en œuvre la qualification du travail et les autres objectifs du sommet de Lisbonne pour la création d'une société de la connaissance la plus compétitive au monde, de façon à garantir la cohérence et la continuité à la politique économique sociale et écologique proposée par la Commission aux gouvernements nationaux de l'Union européenne.


1. beklemtoont dat alle uitgaven in Categorie 3 het gemeenschappelijk doel moeten dienen, namelijk de tenuitvoerlegging van de agenda van Lissabon, die beoogt in 2010 van de Europese Unie de meest dynamische kennismaatschappij ter wereld te maken; dringt met name aan op gerichte maatregelen voor het opvoeren van de uitgaven op die terreinen van onderwijs, een leven lang leren, onderzoek en ontwikkeling, biotechnologie en informatietechnologie waarop Europa een achterstand heeft ten opzichte van haar internationale concurrenten, teneinde groei, investeringen en werkgelegenheid te laten toenemen;

1. souligne que les dépenses de la catégorie 3 doivent avoir l'objectif commun d'assurer la réalisation du programme de Lisbonne: faire de l'Union européenne l'économie fondée sur le savoir la plus dynamique du monde d'ici à 2010; demande en particulier des mesures ciblées en vue d'accroître les fonds octroyés pour les domaines de l'éducation, de l'apprentissage tout au long de la vie et de la formation, de la recherche et du développement, de la biotechnologie et des technologies de l'information, dans lesquels l'Europe accuse un retard par rapport à ses principaux concurrents internationaux, à l'effet d'augmenter la croissance, l'inve ...[+++]


“Europa heeft een paar van de meest innovatieve regio's ter wereld, maar ook een groot aantal regio's die nog moeten gaan profiteren van de kennismaatschappij.

L'Europe compte à la fois certaines des régions les plus novatrices du monde, et de nombreuses régions qui doivent encore tirer profit de la société de la connaissance.


Deze mededeling heeft ten doel een debat op gang te brengen over de rol van de Europese universiteiten in de kennismaatschappij en -economie, opdat de Europese universiteiten een sleutelpositie kunnen gaan bekleden bij het behalen van de strategische doelstelling die de Europese Raad van Lissabon heeft vastgesteld, namelijk om de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden.

Pour que les universités européennes puissent remplir un rôle décisif dans l'atteinte du but stratégique fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, à savoir faire de l'Union européenne (UE) l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, la présente communication initie un débat sur le rôle des universités dans la société et l'économie fondées sur la connaissance.


Europa heeft universiteiten van topniveau nodig om de processen die de basis vormen voor de kennismaatschappij optimaal te laten verlopen en de doelstelling te halen die de Europese Raad van Lissabon heeft vastgesteld: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden, die in staat is om een duurzame economische groei te genereren die gepaard gaat met een kwantitatieve en kwalitatieve verbetering van de werkgelegenheid en een grotere sociale samenhang.

L'Europe a besoin d'excellence dans ses universités, pour optimiser les processus qui sous-tendent la société de la connaissance et pour atteindre l'objectif fixé par le Conseil européen à Lisbonne, à savoir devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale.


Met deze vaststelling zal rekening moeten worden gehouden om het toekomstige succes te waarborgen van het eLearning-initiatief, in samenhang met het allesomvattende actieplan eEurope, dat wil dat Europa de meest concurrerende economie ter wereld wordt en de totstandkoming van een kennismaatschappij mogelijk wil maken.

Ce constat devra être pris en compte, afin d'assurer à l'avenir le succès de l'initiative eLearning, en lien avec le plan d'action global eEurope, qui vise à faire de l'Europe l'économie la plus compétitive du monde et permettre l'émergence d'une société de la connaissance.




D'autres ont cherché : comité honger in de wereld     kennismaatschappij ter wereld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennismaatschappij ter wereld' ->

Date index: 2021-12-23
w