Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijkse kennisgeving ter informatie

Vertaling van "kennisgever welke informatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jaarlijkse kennisgeving ter informatie

notification annuelle pour information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De partij van invoer staat de kennisgever toe aan te geven welke informatie die krachtens de procedures van dit protocol wordt ingediend of door de partij van invoer als onderdeel van de procedure voor voorafgaande geïnformeerde instemming van het protocol wordt vereist, als vertrouwelijk dient te worden behandeld.

1. La Partie importatrice autorise l'auteur de la notification à indiquer quelles sont, parmi les informations communiquées en application des procédures prévues par le Protocole ou exigées par la Partie importatrice dans le cadre de la procédure d'accord préalable en connaissance de cause du Protocole, celles qu'il faut considérer comme confidentielles.


1. De partij van invoer staat de kennisgever toe aan te geven welke informatie die krachtens de procedures van dit protocol wordt ingediend of door de partij van invoer als onderdeel van de procedure voor voorafgaande geïnformeerde instemming van het protocol wordt vereist, als vertrouwelijk dient te worden behandeld.

1. La Partie importatrice autorise l'auteur de la notification à indiquer quelles sont, parmi les informations communiquées en application des procédures prévues par le Protocole ou exigées par la Partie importatrice dans le cadre de la procédure d'accord préalable en connaissance de cause du Protocole, celles qu'il faut considérer comme confidentielles.


8. Ten einde een consequente harmonisatie van de bepalingen van deze afdeling te waarborgen, kan de EAVB, onverminderd het bepaalde in artikel 58, lid 2, ontwerpen van technische reguleringsnormen uitwerken om te bepalen welke informatie moet worden opgenomen in de in artikel 59, lid 4, bedoelde uitputtende lijst die door de kandidaat-verwerver bij de kennisgeving moet worden gevoegd.

«8. Afin de garantir une harmonisation cohérente de la présente section, l’AEAPP peut élaborer des projets de normes techniques de réglementation régissant l’établissement de la liste exhaustive des informations, telles que visée à l’article 59, paragraphe 4, que les candidats acquéreurs doivent mentionner dans leur notification, sans préjudice de l’article 58, paragraphe 2.


(14) Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005 te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie teneinde bepalingen aan te nemen tot vaststelling van de gevallen waarin geen vergunning is vereist alsook van de verdere voorwaarden voor het verlenen van een vergunning, de voorwaarden vast te stellen waaronder bepaalde categorieën marktdeelnemers en marktdeelnemers die zich bezighouden met de uitvoer van geringe hoeveelheden van geregistreerde stoffen van categorie 3, van de controles zijn vrijgesteld, de criteria vast te stellen aan de hand waarvan de legale doeleinden van de trans ...[+++]

(14) Afin d'atteindre les objectifs du règlement (CE) n° 111/2005, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne pour établir des dispositions déterminant les cas dans lesquels il n'est pas exigé d'agrément et fixer d'autres conditions régissant l'octroi des agréments, pour définir les conditions permettant d'exempter des contrôles certaines catégories d'opérateurs et les opérateurs concernés par l'exportation de petites quantités de substances classifiées relevant de la catégorie 3, pour établir les critères permettant de déterminer la manière de prouver le caractère licite des objectifs de la transaction, pour déter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteiten controleren het vangstcertificaat op basis van risicobeheer in het licht van de informatie die is vervat in de kennisgeving welke overeenkomstig de artikelen 20 en 22 van de vlaggenstaat is ontvangen".

Ces autorités contrôlent, sur la base de la gestion du risque, le certificat de capture à la lumière des informations figurant dans la notification transmise par l'État du pavillon, conformément aux articles 20 et 22».


Dit amendement voorziet in een duidelijke en niet-misleidende wijze van kennisgeving door de beroepsbeoefenaar welke zijn kwalificatie en bevoegdheid is, opdat de patiënt geïnformeerd kan worden over de draagwijdte van de informatie die de betrokken beroepsbeoefenaar kan verstrekken.

Le présent amendement prévoit que le praticien professionnel doit d'une manière claire et sincère, communiquer ses qualifications et compétences au patient afin que celui-ci soit informé de la portée des informations que le praticien concerné peut lui fournir.


Dit amendement voorziet in een duidelijke en niet-misleidende wijze van kennisgeving door de beroepsbeoefenaar welke zijn kwalificatie en bevoegdheid is, opdat de patiënt geïnformeerd kan worden over de draagwijdte van de informatie die de betrokken beroepsbeoefenaar kan verstrekken.

Le présent amendement prévoit que le praticien professionnel doit d'une manière claire et sincère, communiquer ses qualifications et compétences au patient afin que celui-ci soit informé de la portée des informations que le praticien concerné peut lui fournir.


De eigenaar, de houder van het voertuig of de op andere wijze geïdentificeerde persoon die ervan verdacht wordt een verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertreding te hebben begaan, moet bij kennisgeving hieromtrent informatie ontvangen over zijn recht op toegang tot de gegevens en op eventuele rechtzetting of vernietiging ervan, alsook over de maximale wettelijke termijn gedurende welke de gegevens mogen worden bewaard.

Le propriétaire, le détenteur du véhicule ou toute autre personne soupçonnée d'avoir commis une infraction en matière de sécurité routière devrait dès lors être informée, lors de la notification de l'infraction, de ses droits d'accès, de rectification et d'effacement de ses données ainsi que de la durée légale maximale pendant laquelle ces données peuvent être conservées.


De bevoegde instantie beslist na overleg met de kennisgever welke informatie vertrouwelijk blijft en zij/hij brengt de kennisgever en de bevoegde gewestelijk Minister van haar/ zijn beslissing op de hoogte.

Après consultation avec le notifiant, l'autorité compétente décide quelles sont les informations qui resteront confidentielles et informe le notifiant et le Ministre régional compétent de sa décision.


2. De uitvoerder kan in de kennisgeving die krachtens artikel 4 wordt overgelegd, vermelden welke informatie als vertrouwelijk moet worden behandeld.

2. L'exportateur peut indiquer quelles sont les informations contenues dans la notification effectuée en application de l'article 4 qui devraient être traitées de façon confidentielle.




Anderen hebben gezocht naar : jaarlijkse kennisgeving ter informatie     kennisgever welke informatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennisgever welke informatie' ->

Date index: 2021-08-31
w