Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Expertise van het opleidingsonderwerp
Gladde endodontische ruimer
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
In kennis stellen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Onderwijsexpertise
Orthopedische ruimer voor glenoïd
Technische kennis
Ter kennis brengen
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Vertaling van "kennis op ruimere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
orthopedische ruimer voor botresectie voor eenmalig gebruik

aléseuse orthopédique de résection osseuse à usage unique


orthopedische ruimer voor glend

aléseuse orthopédique glénoïde




ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC










onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Zijn enkel "zelf aangekochte werken" of "door een familielid aangekochte werken" geoorloofde bronnen, of is het toepassingsgebied ruimer? b) Is een geleend werk een geoorloofde bron? c) Geldt dat voor een werk geleend van een vriend of kennis? d) Geldt dat voor een werk geleend van een openbare bibliotheek?

1. a) Les "oeuvres acquises par soi-même" ou "les oeuvres acquises par un membre de la famille" constituent-elles les seules sources licites, ou le champ d'application est-il plus large? b) Une oeuvre empruntée constitue-t-elle une source licite? c) Qu'en est-il d'une oeuvre empruntée à un ami ou une connaissance? d) Et qu'en est-il d'une oeuvre empruntée auprès d'une bibliothèque publique?


Aangezien er enige tijd verloopt tussen de bekendmaking van de resultaten van wetenschappelijk onderzoek en de behandelingswijzen, enerzijds, en het ontstaan van een ruim maatschappelijk bewustzijn, anderzijds, is het de bedoeling dat de wetenschappelijke kennis over hepatitis C en zijn behandelingswijzen ruimer verspreid geraakt bij de overheid, de geneesheren en het grote publiek.

Comme il s'écoule un certain temps entre la publication des résultats de la recherche scientifique et les premières applications des traitements, d'une part, et la prise de conscience par l'ensemble de la société du problème que soulève l'hépatite C, d'autre part, il y a lieu de diffuser plus largement, auprès des pouvoirs publics, des médecins et du grand public, les connaissances scientifiques sur cette maladie et sur les formes de traitements de celle-ci.


Aangezien er enige tijd verloopt tussen de bekendmaking van de resultaten van wetenschappelijk onderzoek en de behandelingswijzen, enerzijds, en het ontstaan van een ruim maatschappelijk bewustzijn, anderzijds, is het de bedoeling dat de wetenschappelijke kennis over hepatitis C en zijn behandelingswijzen ruimer verspreid geraakt bij de overheid, de geneesheren en het grote publiek.

Comme il s'écoule un certain temps entre la publication des résultats de la recherche scientifique et les premières applications des traitements, d'une part, et la prise de conscience par l'ensemble de la société du problème que soulève l'hépatite C, d'autre part, il y a lieu de diffuser plus largement, auprès des pouvoirs publics, des médecins et du grand public, les connaissances scientifiques sur cette maladie et sur les formes de traitements de celle-ci.


47. wijst er nadrukkelijk op dat kennis en kwalificaties die door levenslang leren verworven zijn, veel ruimer en gemakkelijker erkend moeten worden, en meent dat daarvoor ook de verwezenlijking van het Europees kwalificatiekader en de europas bespoedigd moet worden, als hulpmiddelen om levenslang leren te stimuleren;

47. souligne que les connaissances et qualifications acquises grâce à l'apprentissage tout au long de la vie devraient être plus vastes et aisément reconnues, et qu'il importe, à cette fin, de promouvoir également la mise en œuvre du cadre européen de qualification et de l'Europass en tant qu'instruments propres à promouvoir l'apprentissage tout au long de la vie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. wijst er nadrukkelijk op dat kennis en kwalificaties die door levenslang leren verworven zijn, veel ruimer en gemakkelijker erkend moeten worden, en meent dat daarvoor ook de verwezenlijking van het Europees kwalificatiekader en de Europass bespoedigd moet worden, als hulpmiddelen om levenslang leren te stimuleren;

47. souligne que les connaissances et qualifications acquises grâce à l'éducation et à la formation tout au long de la vie devraient être plus vastes et aisément reconnues et qu'il importe, à cette fin, de promouvoir également la mise en œuvre du cadre européen des qualifications et de l'Europass précités en tant qu'instruments propres à promouvoir l'éducation et la formation tout au long de la vie;


Naarmate de benodigde kennis op ruimere schaal voorhanden is, wordt het steeds moeilijker om hier met de traditionele methoden greep op te krijgen.

Plus le savoir-faire nécessaire est répandu, plus il devient difficile de l’obtenir par des méthodes conventionnelles.


R. overwegende dat permanente vorming kan leiden tot een ruimere kennis over innovaties en dat de bevordering van de informatiesamenleving een goed middel vormt ter bestrijding van marginalisering op de arbeidsmarkt,

R. considérant que la formation tout au long de la vie peut contribuer au développement de la connaissance en matière d’innovation et que la promotion de la société de l’information permet de lutter contre la marginalisation sur le marché de l’emploi,


In dit KMS zal een kennisdatabank worden opgenomen die niet alleen Fisconet zal integreren maar ook veel ruimere documentatie en kennis zal bevatten vanuit de rechtspraak, rechtsleer, studies, enz. De continuïteit waarvoor het geachte lid ten onrechte vreest, zal in ieder geval worden verzekerd.

Dans ce KMS sera repris une banque de données de connaissances qui intégrera non seulement Fisconet mais également une très abondante documentation puisée de la jurisprudence, de la doctrine, des études, etc. La continuité pour laquelle l'honorable membre s'inquiète indûment, sera de toute façon garantie.


12. wijst met nadruk op het centrale denkbeeld in de benadering van Lissabon dat de mens de voornaamste troef is van Europa en dat het beleid van de Unie op de mens gericht dient te zijn, en dringt er in deze zin op aan dat het beleid wordt uitgevoerd en ontwikkeld ter bevordering van flexibiliteit, investering in mensen, uitbreiding van hun capaciteiten en kennis, levenslang leren, voortdurende verbetering van de bekwaamheid van hen die werken of werk zoeken, alsook behoud en verbetering van de prikkel tot werken; wijst erop dat voor een nieuwe ...[+++]

12. souligne l’idée centrale de l’approche de Lisbonne, selon laquelle “les personnes sont les principaux atouts de l’Europe et devraient être le point principal des politiques de l’Union”, et, en ce sens, insiste pour que les politiques soient menées et développées en vue de promouvoir la flexibilité, l’investissement dans les personnes, le renforcement de leurs capacités et de leurs connaissances, l’apprentissage tout au long de la vie, l’amélioration constante des compétences de ceux qui travaillent ou recherchent un emploi, ainsi que le maintien et l’amélioration de l’incitation au travail; souligne qu’une nouvelle stratégie europée ...[+++]


Het thema van de sekten werd in dit programma opgenomen, omdat uit de werkzaamheden van de parlementaire onderzoekscommissie over de sekten was gebleken dat dit fenomeen verder moest worden bestudeerd en omdat ook het Informatie- en adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties behoefte heeft aan een ruimere kennis ter zake.

Le thème des sectes a été repris dans ce programme parce que les travaux de la commission d'enquête parlementaire sur ce phénomène ont révélé que l'étude devait en être approfondie et parce que le Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles nécessite une connaissance plus large en la matière.


w