Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kennis gebaseerde maatschappij willen ontwikkelen " (Nederlands → Frans) :

Als we bovendien een op kennis gebaseerde maatschappij willen ontwikkelen, dan is het nodig dat onze kinderen beter worden in natuurkunde, wiskunde en technologie.

En outre, la création d’une société de la connaissance passe par l’amélioration des compétences de nos enfants en sciences, en mathématiques et en technologie.


In die context zou de FOD Economie samen met de Digitale Kampioene en haar team een didactische en interactieve tool willen ontwikkelen met een tweevoudig doel: de digitale kennis van de burgers en ondernemers in België onderzoeken, en anderzijds, sensibiliseren en informeren over de digitale vaardigheden.

Dans ce contexte, le SPF Économie en collaboration avec la championne du numérique et son équipe, souhaiterait créer un outil didactique et interactif dans un double but: identifier les connaissances dans le domaine du numérique des citoyens et des entrepreneurs établis en Belgique d'une part, sensibiliser et informer sur les compétences numériques, d'autre part.


46. erkent weliswaar dat KP7 primair is gericht op onderzoek en technologische ontwikkeling, maar benadrukt tevens de noodzaak om de EU-beleidsvormen en -programma's op een zodanige wijze te ontwikkelen dat de synergie-effecten binnen de gehele OO-waardeketen (van onderzoek en onderwijs via innovatie tot werkgelegenheid) ten volle worden benut; is van mening dat dit de enige manier is om de doelstellingen van de „Innovatie-Unie” te verwezenlijken en om de omschakeling van Europa tot een op kennis gebaseerde maatschappij te versnellen ...[+++]

46. tout en reconnaissant que le PC7 vise essentiellement la recherche et le développement technologique, souligne combien il importe de concevoir les politiques et programmes de l'Union européenne de manière à exploiter au maximum les synergie au sein de l'entière chaîne de RD (de la recherche et de l'éducation à la création d'emplois, en passant par l'innovation); estime qu'il s'agit de la seule façon d'atteindre les objectifs fixés dans «l'Union pour l'innovation» et d'accélérer la transformation de l'Europe en une société de la connaissance; à cet égard, tout en se félicitant de l'élaboration actuelle d'un tableau de bord de l'inno ...[+++]


46. erkent weliswaar dat KP7 primair is gericht op onderzoek en technologische ontwikkeling, maar benadrukt tevens de noodzaak om de EU-beleidsvormen en -programma's op een zodanige wijze te ontwikkelen dat de synergie-effecten binnen de gehele OO-waardeketen (van onderzoek en onderwijs via innovatie tot werkgelegenheid) ten volle worden benut; is van mening dat dit de enige manier is om de doelstellingen van de "Innovatie-Unie" te verwezenlijken en om de omschakeling van Europa tot een op kennis gebaseerde maatschappij te versnellen ...[+++]

46. tout en reconnaissant que le PC7 vise essentiellement la recherche et le développement technologique, souligne combien il importe de concevoir les politiques et programmes de l'Union européenne de manière à exploiter au maximum les synergie au sein de l'entière chaîne de RD (de la recherche et de l'éducation à la création d'emplois, en passant par l'innovation); estime qu'il s'agit de la seule façon d'atteindre les objectifs fixés dans "l'Union pour l'innovation" et d'accélérer la transformation de l'Europe en une société de la connaissance; à cet égard, tout en se félicitant de l'élaboration actuelle d'un tableau de bord de l'inno ...[+++]


50. verzoekt de Commissie om in nauwere samenwerking met de lidstaten middellange- en langetermijnprognoses op te stellen voor de vaardigheden die de arbeidsmarkt vereist en om partnerschappen tussen universiteiten en het bedrijfsleven aan te moedigen, teneinde de aansluiting van jongeren op de arbeidsmarkt te bevorderen en tegelijkertijd een innovatieve en op kennis gebaseerde maatschappij te helpen creëren, alsmede toegepast onderzoek te ontwikkelen en betere ...[+++]

50. invite la Commission à collaborer plus étroitement avec les États membres en vue d'établir des prévisions à moyen et long termes sur les compétences requises par le marché du travail et à encourager les partenariats entre les universités et le monde des entreprises afin de stimuler l'insertion des générations nouvelles sur le marché de l'emploi, tout en contribuant à la création d'une société novatrice, fondée sur la connaissance, au développement de la recherche appliquée et à la création de meilleures perspectives d'emploi pour les jeunes diplômés;


62. verzoekt de Commissie om in nauwere samenwerking met de lidstaten middellange- en langetermijnprognoses op te stellen voor de vaardigheden die de arbeidsmarkt vereist en om partnerschappen tussen universiteiten en het bedrijfsleven aan te moedigen, teneinde de aansluiting van jongeren op de arbeidsmarkt te bevorderen en tegelijkertijd een op kennis gebaseerde maatschappij te helpen creëren, alsmede toegepast onderzoek te ontwikkelen en betere arbeidsma ...[+++]

62. invite la Commission à collaborer plus étroitement avec les États membres en vue d'établir des prévisions à moyen et long termes sur les compétences requises par le marché du travail et à encourager les partenariats entre les universités et le monde des entreprises afin de stimuler l'insertion des générations nouvelles sur le marché de l'emploi, tout en contribuant à la création d'une société fondée sur la connaissance, au développement de la recherche appliquée et à la création de meilleures perspectives d'emploi pour les jeunes diplômés;


OVERWEGENDE dat zij deze banden willen versterken en duurzame relaties willen aangaan die zijn gebaseerd op partnerschap en wederzijdse rechten en plichten, ondersteund door een regelmatige dialoog die is gericht op verbetering van kennis van en begrip voor elkaar;

CONSIDÉRANT leur souhait de renforcer ces liens et d'établir des relations durables fondées sur le partenariat et sur des droits et obligations mutuels, favorisées par un dialogue régulier destiné à améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles,


OVERWEGENDE dat zij deze banden willen versterken en duurzame relaties willen aangaan die zijn gebaseerd op partnerschap en wederzijdse rechten en plichten, ondersteund door een regelmatige dialoog die is gericht op verbetering van kennis van en begrip voor elkaar;

CONSIDÉRANT leur souhait de renforcer ces liens et d'établir des relations durables fondées sur le partenariat et sur des droits et obligations mutuels, favorisées par un dialogue régulier destiné à améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles,


De scholen waren geselecteerd op basis van het project dat ze in hun school willen ontwikkelen vanuit de kennis die ze hebben vergaard gedurende heel het programma « scholen voor de democratie ».

Les écoles étaient sélectionnées sur base du projet qu'elles comptent développer dans leur école à partir de l'expérience accumulée tout au long du programme « écoles pour la démocratie ».


Zo zou de helft van de moslimjongeren tussen 15 en 25 jaar niet willen integreren; een vierde vindt de kennis van het Nederlands - in Vlaanderen dan nog - niet nodig; 17% vindt homoseksualiteit aanvaardbaar en eveneens slechts 17% meent dat de waarden van de Vlaamse maatschappij niet botsen met de waarden van de islam.

Ainsi, la moitié des jeunes musulmans âgés de 15 à 25 ans ne veulent pas s'intégrer ; un quart estime que la connaissance du néerlandais - en Flandre ! - n'est pas nécessaire ; 17% considèrent que l'homosexualité est acceptable et seulement 17% également pensent que les valeurs de la société flamande ne sont pas contraires à celles de l'islam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis gebaseerde maatschappij willen ontwikkelen' ->

Date index: 2024-11-22
w