Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Obligaties van eenzelfde lening
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Vertaling van "kennen voor eenzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vijf erediensten zijn gegroepeerd binnen eenzelfde basisallocatie en het is niet mogelijk om de verdeling per eredienst te kennen.

Ces cinq cultes sont regroupés au sein d'une même allocation de base et il n'est pas possible de connaître la ventilation par culte.


Daarom stellen zij voor om éénzelfde verlofperiode (6 weken) toe te kennen aan de adoptanten voor de adoptie van kinderen tot achttien jaar.

Il propose dès lors d'octroyer une période de congé de même durée (6 semaines) aux adoptants pour l'adoption d'enfants jusqu'à l'âge de dix-huit ans.


Daarom stellen zij voor om éénzelfde verlofperiode (6 weken) toe te kennen aan de adoptanten voor de adoptie van kinderen tot achttien jaar.

Il propose par conséquent d'accorder une même période de congé (6 semaines) aux adoptants pour l'adoption d'un enfant de dix-huit ans maximum.


Volgens de World Health Organization (2) is de mortaliteit door kanker in België (ongeveer 14 %) hoger dan in de Europese landen die eenzelfde algemene mortaliteit kennen.

Selon l'OMS (2) , la mortalité due au cancer est plus élevée en Belgique (environ 14 %) par rapport aux pays européens présentant les mêmes taux de mortalité générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het niet reglementair is voorzien meerdere kaarten aan eenzelfde titularis toe te kennen, lijkt het mij immers redelijk daarvan in uitzonderlijke situaties te kunnen afwijken.

En effet, quoique la règle ne prévoie pas l’octroi de plusieurs cartes à un même titulaire, il me semble raisonnable de pouvoir y déroger dans des situations exceptionnelles.


Er wordt verwacht dat de verfijning van ICD-11 eenzelfde verloop zal kennen.

On s’attend à ce que l’ajustement de ICD-11 connaisse le même déroulement.


3.2.4. De deelnemers in eenzelfde project krijgen toegangsrechten tot bestaande IR wanneer dit noodzakelijk is voor het gebruik van hun eigen nieuwe IR, mits de eigenaar van de bestaande IR gerechtigd is deze rechten toe te kennen.

3.2.4. Les participants à un même projet bénéficient de droits d'utilisation sur les éléments antérieurs si ceux-ci sont nécessaires pour la valorisation de leurs propres éléments nouveaux de ce projet, pour autant que le propriétaire des éléments antérieurs ait le droit de concéder ces droits.


3.2.4. De deelnemers in eenzelfde project krijgen toegangsrechten tot bestaande IR wanneer dit noodzakelijk is voor het gebruik van hun eigen nieuwe IR, mits de eigenaar van de bestaande IR gerechtigd is deze rechten toe te kennen.

3.2.4. Les participants à un même projet bénéficient de droits d'utilisation sur les éléments antérieurs si ceux-ci sont nécessaires pour la valorisation de leurs propres éléments nouveaux de ce projet, pour autant que le propriétaire des éléments antérieurs ait le droit de concéder ces droits.


Met betrekking tot de "graduatie" wil rapporteur zijn bezorgdheid te kennen geven over een mechanisme dat, ondanks de vereenvoudiging van het schema door introductie van één enkel en objectief criterium (marktquota), zou kunnen leiden tot discriminatie tussen landen die eenzelfde ontwikkelingsgraad hebben bereikt, en wel uitsluitend op grond van hun omvang.

En ce qui concerne la "graduation", le rapporteur entend marquer la préoccupation que lui inspire un mécanisme qui, tout en simplifiant le système par le biais d'un critère unique et objectif (part de marché), pourrait en définitive causer des discriminations à des pays ayant le même degré de développement, en fonction uniquement de leur dimension.


- het interinstitutioneel evenwicht met het oog op de medebeslissingsprocedure, zoals ingesteld met het Verdrag van Maastricht en uitgebreid tot velerlei beleidsterreinen met het Verdrag van Amsterdam, te herstellen door aan het Europees Parlement eenzelfde controle- en afkeuringsrecht toe te kennen als aan de Raad;

- rétablir l'équilibre interinstitutionnel en matière de procédure de codécision telle qu'elle a été créée par le traité de Maastricht et étendue à un large éventail de politiques par le traité d'Amsterdam, en accordant au Parlement européen un droit d'examen minutieux et de censure équivalent à celui du Conseil;




Anderen hebben gezocht naar : luchthavens bij eenzelfde plaats     obligaties van eenzelfde lening     kennen voor eenzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen voor eenzelfde' ->

Date index: 2021-07-02
w