Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Iedereen wordt geacht de wet te kennen.
Wensen deel te nemen.

Traduction de «kennen stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


Iedereen wordt geacht de wet te kennen.

nul n'est censé ignorer la loi


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral bij het gebruik van talen die zeer diverse dialecten kennen stelt zich dat probleem.

Ce problème se pose surtout lors de l'usage des langues avec plusieurs dialectes.


2. De Commissie stelt de begunstigden en de betrokken lidstaten in kennis van de toe te kennen financiële bijstand.

2. La Commission informe les bénéficiaires et les États membres concernés de tout concours financier devant être octroyé.


De Commissie stelt voor om aan deze met governance samenhangende aspecten meer prioriteit toe te kennen bij het streven naar wederzijds leren in het kader van de sociale OCM.

La Commission propose que ces questions de gouvernance fassent de plus en plus l'objet d'activités d'apprentissage mutuel dans le contexte de la MOC sociale.


Als minimumaantal items dat vereist is om een NRG toe te kennen stelt men percentiel 5 vast van de basisgroep van 24u met het laagste percentiel 5 (vóór cleaning).

On fixe comme nombre minimum d'items requis pour l'attribution d'un NRG quel qu'il soit, le percentile 5 du groupe d'épisodes sources de 24h ayant le percentile 5 le plus faible (avant cleaning).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze rechtsgrondslag, bestaande uit artikel 75, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad , stelt de lidstaten in staat om aan producenten die zich ertoe verbinden de melkproductie geheel of ten dele definitief te staken, een vergoeding toe te kennen die ineens of in jaarlijkse tranches wordt betaald, en de aldus vrijgekomen individuele referentiehoeveelheden aan de nationale reserve toe te voegen.

Cette base juridique, constituée par l'article 75, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil , permet aux États membres d'accorder aux producteurs qui s'engagent à abandonner définitivement une partie ou la totalité de leur production laitière une indemnité versée en une ou plusieurs annuités, et d'alimenter la réserve nationale avec les quantités de référence individuelles ainsi libérées.


De voorzitter van de Commissie stelt het Parlement tijdig in kennis van zijn besluit dit verlof toe te kennen, waarbij hij meedeelt welk lid van de Commissie de betrokken bevoegdheden tijdens de verlofperiode zal overnemen.

Le président de la Commission informe en temps utile le Parlement de sa décision d'accorder ce congé en indiquant l'identité du membre de la Commission qui assumera le portefeuille en question durant cette période de congé.


Art. 12. Wanneer de administratie een advies verstrekt waarin wordt voorgesteld de toelage niet of slechts gedeeltelijk toe te kennen, stelt zij de werkgever hiervan in kennis volgens de regels bepaald in artikel 14, vierde en vijfde lid.

Art. 12. Lorsque l'administration donne un avis proposant de ne pas accorder ou de n'accorder que partiellement la subvention, elle notifie cet avis à l'employeur suivant les règles prévues par l'article 14, alinéas 4 et 5.


Alvorens een erkenning toe te kennen stelt de Dienst ter plaatse een onderzoek in; hierbij wordt een inventaris opgesteld van lokalen, inrichtingen en personeel.

Avant de donner l'agrément le Service fait un contrôle sur place, durant lequel un inventaire des locaux, des installations et du personnel est établi.


In geval van weigering om de premie toe te kennen stelt het bestuur de promotor binnen acht dagen in kennis hiervan.

En cas de décision négative quant à l'octroi de la bourse, l'administration en informe le promoteur dans les huit jours.


De omstandigheid dat niet zal worden onderzocht of een onderneming voor sociale inschakelingseconomie is ingeschreven in het handelsregister om haar de erkenning als aannemer van werken toe te kennen, stelt die onderneming niet vrij van de verplichtingen die voortvloeien uit de op 20 juli 1964 gecoördineerde wetten.

La circonstance qu'il ne sera pas vérifié si une entreprise d'économie sociale d'insertion est immatriculée au registre de commerce pour lui accorder l'agréation comme entrepreneur de travaux ne libère pas cette entreprise des obligations résultant des lois coordonnées du 20 juillet 1964.




D'autres ont cherché : wensen deel te nemen     kennen stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen stelt' ->

Date index: 2023-10-15
w